A sermon preached at Paules crosse the firste Sunday after Newyeeres day, beeing the thirde day of Ianuary. 1580. By William Fisher student of diuinitie
IT may appeare by these woordes which I haue read vnto you (Right Honorable & men & brethren right dearely beloued in the ▪ Lorde) that Christ Iesus the true Messias and redeemer of mankinde no soner presented him selfe in the faithfulnesse of his office among the lost sheepe of the house of Israel,
IT may appear by these words which I have read unto you (Right Honourable & men & brothers right dearly Beloved in the ▪ Lord) that christ Iesus the true Messias and redeemer of mankind no sooner presented him self in the faithfulness of his office among the lost sheep of the house of Israel,
but being condemned by the lawe, and oppressed with the heauy waight of their sinnes were in a maner confounded with the horror of their owne consciences,
but being condemned by the law, and oppressed with the heavy weight of their Sins were in a manner confounded with the horror of their own Consciences,
and terror of Gods most dreadful iudgemēts, in so much that if they had not takē sanctuary and founde rescue at his handes, which was wont to say, Come vnto me al ye that be heauy loaden, &c, Their deadly enemies the Lawe, Sinne, Death,
and terror of God's most dreadful Judgments, in so much that if they had not taken sanctuary and found rescue At his hands, which was wont to say, Come unto me all you that be heavy loaded, etc., Their deadly enemies the Law, Sin, Death,
cc n1 pp-f n2 av-ds j n2, p-acp av av-d cst cs pns32 vhd xx vvn n1 cc vvd n1 p-acp po31 n2, r-crq vbds j pc-acp vvi, vvb p-acp pno11 d pn22 cst vbb j vvn, av, po32 j n2 dt n1, n1, n1,
as namely to the proude Pharisees and stately Iusticiaries: for God knowes they tooke many exceptions against him and were marueylously offended at him.
as namely to the proud Pharisees and stately Justiciaries: for God knows they took many exceptions against him and were marvelously offended At him.
c-acp av p-acp dt j np2 cc j n2-j: p-acp np1 vvz pns32 vvd d n2 p-acp pno31 cc vbdr av-j vvn p-acp pno31.
for in deede there can not bee a greater eyesore to the deuill him selfe (whose instrumentes they were) then too see Iesus Christe in the company of wretched Publicanes and sinners:
for in deed there can not be a greater eyesore to the Devil him self (whose Instruments they were) then too see Iesus Christ in the company of wretched Publicans and Sinners:
c-acp p-acp n1 a-acp vmb xx vbi dt jc n1 p-acp dt n1 pno31 n1 (rg-crq n2 pns32 vbdr) av av vvi np1 np1 p-acp dt n1 pp-f j n2 cc n2:
they beginne with his owne Disciples, thinking that if they coulde possibly bring it about, that they might mislike with him once, it were no masterie to preuaile with the rest.
they begin with his own Disciples, thinking that if they could possibly bring it about, that they might mislike with him once, it were no mastery to prevail with the rest.
and moued the matter, saying, Why eateth your Maister, & c? But the disciples being but rawe in their maisters doings, for that they had not beene long with him:
and moved the matter, saying, Why Eateth your Master, & c? But the Disciples being but raw in their masters doings, for that they had not been long with him:
cc vvd dt n1, vvg, q-crq vvz po22 n1, cc sy? p-acp dt n2 vbg p-acp j p-acp po32 ng1 n2-vdg, p-acp cst pns32 vhd xx vbn j p-acp pno31:
and not well knowing howe to answere, so odde a question, our Sauiour Christ therefore framed them such an answere as may very well be called the confusion of all malignant hypocrites,
and not well knowing how to answer, so odd a question, our Saviour christ Therefore framed them such an answer as may very well be called the confusion of all malignant Hypocrites,
cc xx av vvg c-crq pc-acp vvi, av j dt n1, po12 n1 np1 av vvd pno32 d dt n1 c-acp vmb av av vbi vvn dt n1 pp-f d j n2,
Secondly in the answere I will doe the best I can by the assistance of Gods holy spirite too shewe the benefites and blessed treasures which we enioy through Christ and his Gospell.
Secondly in the answer I will do the best I can by the assistance of God's holy Spirit too show the benefits and blessed treasures which we enjoy through christ and his Gospel.
ord p-acp dt n1 pns11 vmb vdi dt js pns11 vmb p-acp dt n1 pp-f npg1 j n1 av vvi dt n2 cc j-vvn n2 r-crq pns12 vvb p-acp np1 cc po31 n1.
But only my drifte and desire is, because it hath pleased God to call me hether this first Sunday of the newe yeere, to giue you some spirituall gift, in such wise that you may be comforted,
But only my drift and desire is, Because it hath pleased God to call me hither this First Sunday of the new year, to give you Some spiritual gift, in such wise that you may be comforted,
cc-acp av-j po11 n1 cc n1 vbz, c-acp pn31 vhz vvn np1 pc-acp vvi pno11 av d ord np1 pp-f dt j n1, pc-acp vvi pn22 d j n1, p-acp d j cst pn22 vmb vbi vvn,
And therefore it is that I craue an other thinge at your handes which is your assistaunce by heartie and humble Prayer in this my weightie purpose, that I beeing enabled and imboldened through God the Father of our Lorde Iesus Christe, may haue vtteraunce giuen mee from him to open my mouth truely while I publishe vnto you the secrets of his Gospell.
And Therefore it is that I crave an other thing At your hands which is your assistance by hearty and humble Prayer in this my weighty purpose, that I being enabled and emboldened through God the Father of our Lord Iesus Christ, may have utterance given me from him to open my Mouth truly while I publish unto you the secrets of his Gospel.
And pray I beseech you not onely for mee, but also for the whole Church which Iesus Christ hath bought and purchased to him selfe with his owne blood. That as &c.
And pray I beseech you not only for me, but also for the Whole Church which Iesus christ hath bought and purchased to him self with his own blood. That as etc.
cc vvb pns11 vvb pn22 xx av-j p-acp pno11, cc-acp av c-acp dt j-jn n1 r-crq np1 np1 vhz vvn cc vvn p-acp pno31 n1 p-acp po31 d n1. cst c-acp av
Touching the first, that they did backbite our sauiour Christe, it is plaine in that they came priuily to his Disciples and asked them in secret, Why their maister, &c. They came not before his face,
Touching the First, that they did backbite our Saviour Christ, it is plain in that they Come privily to his Disciples and asked them in secret, Why their master, etc. They Come not before his face,
And here you may note one of the qualities and properties of the aduersaries of Christ, which is, a great delight that they haue to feede their malitious humours in deprauing Christ and his worde.
And Here you may note one of the qualities and properties of the Adversaries of christ, which is, a great delight that they have to feed their malicious humours in depraving christ and his word.
cc av pn22 vmb vvi crd pp-f dt n2 cc n2 pp-f dt n2 pp-f np1, r-crq vbz, dt j n1 cst pns32 vhb pc-acp vvi po32 j n2 p-acp vvg np1 cc po31 n1.
But what delite or pleasure so euer the aduersarie takes in it, it is one of the bitterest crosses that followes the profession of the Gospel: euen a malitious deprauing tongue.
But what delight or pleasure so ever the adversary Takes in it, it is one of the Bitterest Crosses that follows the profession of the Gospel: even a malicious depraving tongue.
p-acp r-crq n1 cc n1 av av dt n1 vvz p-acp pn31, pn31 vbz crd pp-f dt js n2 cst vvz dt n1 pp-f dt n1: av dt j vvg n1.
An olde writer vppon the Psalme, saieth that the tongues of backbiters may rather bee called teeth then tongues? Quia sicut dentes ciborum partes demunt, ita detractores famam hominum corrodunt.
an old writer upon the Psalm, Saith that the tongues of backbiters may rather be called teeth then tongues? Quia sicut dentes ciborum parts demunt, ita Detractors famam hominum corrodunt.
and in the 62. psalme bewayleth the destruction of Abimelech and the rest of the Priestes, which was wrought by the priuie slaunder of Achitophel and others, sayth, They haue whet their tongues like a swoord, whereby it may appeere y• the persecution of an il toung is a sore persecution,
and in the 62. psalm bewaileth the destruction of Abimelech and the rest of the Priests, which was wrought by the privy slander of Ahithophel and Others, say, They have whet their tongues like a sword, whereby it may appear y• the persecution of an ill tongue is a soar persecution,
The Catholike Pharisees of Rome saye, that their holy Father hath and ought to haue two swoordes, by reason that the disciples sayd to Christ, Behold Lord heere are two swords.
The Catholic Pharisees of Rome say, that their holy Father hath and ought to have two swords, by reason that the Disciples said to christ, Behold Lord Here Are two swords.
His sword of Tiranny wherwith he diuides the •ead from the shoulders was bequeathed vntoo him by his ancesters Caine Esau, Pharao, Herod, Nero, Iulian. &c. with this sworde he hath had hi•full stroke at the Saintes of God heere in England,
His sword of Tyranny wherewith he divides the •ead from the shoulders was bequeathed unto him by his Ancestors Cain Esau, Pharaoh, Herod, Nero, Iulian. etc. with this sword he hath had hi•full stroke At the Saints of God Here in England,
The lord for his name sake so keepe vs. His other sword of Infamy, wherewith he wounds the godly by deprauing their good names, came to him by the like discent:
The lord for his name sake so keep us His other sword of Infamy, wherewith he wounds the godly by depraving their good names, Come to him by the like dissent:
and their tongs his swordes wherewith hee strikes most fiersly, though priuily, at her Maiestie, at her most honourable Counsaile, at her faithfull people,
and their tongue's his swords wherewith he strikes most fiercely, though privily, At her Majesty, At her most honourable Counsel, At her faithful people,
In his worde, when they tell the people in their eares vnder the colour of friendly counsayle, that the worde of God is hard and obscure, that it is a dumb schoolmaister,
In his word, when they tell the people in their ears under the colour of friendly counsel, that the word of God is hard and Obscure, that it is a dumb Schoolmaster,
Doe they not most dispitefully discredit and slaunder Christ him selfe? doe they not matche these in blasphemy those proude Iewes which called the Gospell in contempt Ouangilion. that is, Reueled sinne,
Do they not most despitefully discredit and slander christ him self? do they not match these in blasphemy those proud Iewes which called the Gospel in contempt Ouangilion. that is, Revealed sin,
vdb pns32 xx av-ds av-j vvi cc vvi np1 pno31 n1? vdb pns32 xx vvi d p-acp n1 d j npg1 r-crq vvd dt n1 p-acp n1 n1. cst vbz, vvn n1,
and call vs Heretikes, Hypocrites, Apostataes, Blasphemers, Vowebreakers, Peacebreakers, Filthy lecherers, accursed helhoundes, &c. which bitter reproches and reuilinges,
and call us Heretics, Hypocrites, Apostates, Blasphemers, Vowebreakers, Peacebreakers, Filthy lecherers, accursed hellhounds, etc. which bitter Reproaches and revilings,
cc vvb pno12 n2, n2, n2, n2, n2, n2, j n2, j-vvn n2, av r-crq j n2 cc n2-vvg,
when they come too our eares, woulde wounde vs as it were a sworde, were it not for the same blessed shield which Iesus Christ him selfe hath giuen vs:
when they come too our ears, would wound us as it were a sword, were it not for the same blessed shield which Iesus christ him self hath given us:
c-crq pns32 vvb av po12 n2, vmd n1 pno12 p-acp pn31 vbdr dt n1, vbdr pn31 xx p-acp dt d j-vvn n1 r-crq np1 np1 pno31 n1 vhz vvn pno12:
but in deede healed him by opening his impostume, so they shall finde that when they haue saide the worst they can, they doe but lanche our impostumes of negligence and securitie,
but in deed healed him by opening his impostume, so they shall find that when they have said the worst they can, they do but Launch our impostumes of negligence and security,
And what then? Thē would the people leaue him, & so he should be as an abiect & as one forlorne, you haue no likelihoode of a more cunning deuise at any time,
And what then? Them would the people leave him, & so he should be as an abject & as one forlorn, you have no likelihood of a more cunning devise At any time,
cc q-crq av? av vmd dt n1 vvb pno31, cc av pns31 vmd vbi p-acp dt j cc c-acp pi vvn, pn22 vhb dx n1 pp-f dt av-dc j-jn n1 p-acp d n1,
then to vse the Disciple as an instrument to confounde the maister, and yet you may note it for an other of the accustomary qualities of the aduersaries of the Gospell.
then to use the Disciple as an Instrument to confound the master, and yet you may note it for an other of the accustomary qualities of the Adversaries of the Gospel.
For how had these Pharisees knowne which had bin Christe, if they had not made Iudas for money too giue them a signe? And if you reade the 14. of Actes, you shall finde the very selfe same practise put in vre by the Iewes, which to supplant the Disciples in their laboures, corrupted the minds of certain Gentiles, which had bin their auditors, & so did much harme.
For how had these Pharisees known which had been Christ, if they had not made Iudas for money too give them a Signen? And if you read the 14. of Acts, you shall find the very self same practice put in use by the Iewes, which to supplant the Disciples in their labours, corrupted the minds of certain Gentiles, which had been their Auditors, & so did much harm.
p-acp q-crq vhd d np1 vvn r-crq vhd vbn np1, cs pns32 vhd xx vvn np1 p-acp n1 av vvi pno32 dt n1? cc cs pn22 vvb dt crd pp-f n2, pn22 vmb vvi dt j n1 d n1 vvn p-acp n1 p-acp dt np2, r-crq pc-acp vvi dt n2 p-acp po32 n2, vvn dt n2 pp-f j n2-j, r-crq vhd vbn po32 n2, cc av vdd d n1.
Againe since Christ An. 178. in that same famous persecution which was then in Fraunce, as appeereth in the Ecclesiasticall history, the persecutors vsed the like tretchery towards Atalus & Alexander, twoo noble professors of the Gospel,
Again since christ Nias 178. in that same famous persecution which was then in France, as appeareth in the Ecclesiastical history, the persecutors used the like tretchery towards Atalus & Alexander, twoo noble professors of the Gospel,
av c-acp np1 np1 crd p-acp cst d j n1 r-crq vbds av p-acp np1, c-acp vvz p-acp dt j n1, dt n2 vvd dt j n1 p-acp np1 cc np1, crd j n2 pp-f dt n1,
And Iulian the Apostata to pluck vp by the rootes al that euer Athanasius that good old father of Alexandria, had planted in the Lords vinyard, called the Christiās, which were his hearers,
And Iulian the Apostata to pluck up by the roots all that ever Athanasius that good old father of Alexandria, had planted in the lords vineyard, called the Christians, which were his hearers,
that is, they doe beare the Disciples in hand that they are men of such singular honestie and perfecte holines, that they abhorre al Publicanes and sinners,
that is, they do bear the Disciples in hand that they Are men of such singular honesty and perfect holiness, that they abhor all Publicans and Sinners,
cst vbz, pns32 vdb vvi dt n2 p-acp n1 cst pns32 vbr n2 pp-f d j n1 cc vvi n1, cst pns32 vvb d n2 cc n2,
for whilst they couer their inwarde villany with the faire Cloke of honestie and good meaning, who can escape their snares? surely very fewe at al. For albeit that experience hath giuen forth these rules:
for while they cover their inward villainy with the fair Cloak of honesty and good meaning, who can escape their snares? surely very few At all For albeit that experience hath given forth these rules:
c-acp cs pns32 vvb po32 j n1 p-acp dt j n1 pp-f n1 cc j n1, r-crq vmb vvi po32 n2? av-j av d p-acp d c-acp cs d n1 vhz vvn av d n2:
and that Satan can chaunge, &c. yet such is their cunning in coūterfaitting, and such are their conueiaunces in canueising, that they are neuer almoste forseene til it be to late and past remedy.
and that Satan can change, etc. yet such is their cunning in counterfaitting, and such Are their conueiaunces in canueising, that they Are never almost forseen till it be to late and past remedy.
cc cst np1 vmb vvi, av av d vbz po32 n-jn p-acp vvg, cc d vbr po32 n2 p-acp vvg, cst pns32 vbr av-x av vvn c-acp pn31 vbb p-acp j cc j n1.
These Pharisees had a golden pretence when they curried fauour with the Disciples, and asked them by way of friendship, why eateth, &c. but their end and purpose was to seduce them.
These Pharisees had a golden pretence when they curried favour with the Disciples, and asked them by Way of friendship, why Eateth, etc. but their end and purpose was to seduce them.
d np1 vhd dt j n1 c-crq pns32 vvd n1 p-acp dt n2, cc vvd pno32 p-acp n1 pp-f n1, q-crq vvz, av p-acp po32 n1 cc n1 vbds pc-acp vvi pno32.
The fourth thing which I haue noted in this question is, that they did rashely condemne their poore brethren, calling them Publicanes and sinners, pronouncing sentence vppon them,
The fourth thing which I have noted in this question is, that they did rashly condemn their poor brothers, calling them Publicans and Sinners, pronouncing sentence upon them,
dt ord n1 r-crq pns11 vhb vvn p-acp d n1 vbz, cst pns32 vdd av-j vvi po32 j n2, vvg pno32 n2 cc n2, vvg n1 p-acp pno32,
This rash iudgement goeth hedlong to work and condemnes a man without regarde of circumstaunce or perfect vnderstanding of the matter, whereof there is a notable example, Actes 28. When Paule hadde gathered a number of stickes, &c. Backbiting and priuy slaunder is a greeuous crosse, heare it who shall.
This rash judgement Goes headlong to work and condemns a man without regard of circumstance or perfect understanding of the matter, whereof there is a notable Exampl, Acts 28. When Paul had gathered a number of sticks, etc. Backbiting and privy slander is a grievous cross, hear it who shall.
d j n1 vvz av-j pc-acp vvi cc vvz dt n1 p-acp n1 pp-f n1 cc j n1 pp-f dt n1, c-crq pc-acp vbz dt j n1, n2 crd c-crq np1 vhd vvn dt n1 pp-f n2, av n1 cc j n1 vbz dt j n1, vvb pn31 r-crq vmb.
Pope Leo the fourth, made a decree, that if the Pope him selfe were seene committing murther, it should bee excused as the murthers of Sampson: and if hee were seene playing the adulterer, it shall be cloked as the Adultery of Iacob: and if hee were seene dooing a robbery, it should be couloured as the robbing of the Egiptians, and all to auoyde rash iudgement.
Pope Leo the fourth, made a Decree, that if the Pope him self were seen committing murder, it should be excused as the murders of Sampson: and if he were seen playing the adulterer, it shall be cloaked as the Adultery of Iacob: and if he were seen doing a robbery, it should be coloured as the robbing of the egyptians, and all to avoid rash judgement.
And besides the charitable decrees, their Legends setting forth the wonderfull charitie of S. Frauncis: recorde that when hee sawe twoo wantons dallying and kissing togither, hee fell down vpō his knees & held vp his hands and praysed God that there was some charitie to be seene in the worlde.
And beside the charitable decrees, their Legends setting forth the wonderful charity of S. Francis: record that when he saw twoo wantons dallying and kissing together, he fell down upon his knees & held up his hands and praised God that there was Some charity to be seen in the world.
cc p-acp dt j n2, po32 n2 vvg av dt j n1 pp-f n1 np1: n1 cst c-crq pns31 vvd crd n1 vvg cc vvg av, pns31 vvd a-acp p-acp po31 n2 cc vvd a-acp po31 n2 cc vvd np1 cst a-acp vbds d n1 pc-acp vbi vvn p-acp dt n1.
Our godly loue too prouide honestly for Wife and Children, is nothing in comparyson of their vnsatiable greedinesse too scrape togither for their Strumpetes and Bastardes,
Our godly love too provide honestly for Wife and Children, is nothing in comparison of their unsatiable greediness too scrape together for their Strumpets and Bastards,
po12 j n1 av vvi av-j p-acp n1 cc n2, vbz pix p-acp n1 pp-f po32 j n1 av vvi av p-acp po32 n2 cc n2,
Our brotherly compassion to pardon sometimes small offences, is but a very Mite in regarde of their monstrous Camell of Blasphemie to pardon alwayes whatsoeuer offences,
Our brotherly compassion to pardon sometime small offences, is but a very Mite in regard of their monstrous Camel of Blasphemy to pardon always whatsoever offences,
But nowe it may bee that some one or other will beginne too doubte because of this the Pharisees question, whither it be lawful to keepe company or too enter into familiarity with the wicked, yea or no.
But now it may be that Some one or other will begin too doubt Because of this the Pharisees question, whither it be lawful to keep company or too enter into familiarity with the wicked, yea or no.
p-acp av pn31 vmb vbi d d crd cc n-jn vmb vvi av n1 c-acp pp-f d dt np2 n1, c-crq pn31 vbb j pc-acp vvi n1 cc av vvb p-acp n1 p-acp dt j, uh cc uh-dx.
It is not onely lawful, but also behouefull for the good minister of Christ too keepe company and too haue familiarity with those wicked ones in whom ther is good hope of amendement.
It is not only lawful, but also behoveful for the good minister of christ too keep company and too have familiarity with those wicked ones in whom there is good hope of amendment.
pn31 vbz xx av-j j, cc-acp av j p-acp dt j n1 pp-f np1 av vvi n1 cc av vhb n1 p-acp d j pi2 p-acp ro-crq a-acp vbz j n1 pp-f n1.
For these are too bee brought home as stray sheepe vppon their shoulders, and the worste that can come of it is but the repining of a malitious Pharisee saying, Lo hee is a friend too Publicans and sinners.
For these Are to be brought home as stray sheep upon their shoulders, and the worst that can come of it is but the repining of a malicious Pharisee saying, Lo he is a friend too Publicans and Sinners.
p-acp d vbr pc-acp vbi vvn av-an p-acp n1 n1 p-acp po32 n2, cc dt js cst vmb vvi pp-f pn31 vbz p-acp dt j-vvg pp-f dt j np1 vvg, uh pns31 vbz dt n1 av n2 cc n2.
But for any man that feares God and professeth the Gospel, to ioyne in entire amitie with the aduersaryes of the same, that is impossible, it is vngodly, it is dangerous.
But for any man that fears God and Professes the Gospel, to join in entire amity with the Adversaries of the same, that is impossible, it is ungodly, it is dangerous.
And why? For what fellowship hath righteousnes with vnrighteousnes? Or what cōmunion hath light with darknesse? what concord hath Christ wt Belial? Or what part hath the beleeuer with the infidell? Or what agreement hath the Temple of God with Idols? Once for all.
And why? For what fellowship hath righteousness with unrighteousness? Or what communion hath Light with darkness? what concord hath christ with Belial? Or what part hath the believer with the infidel? Or what agreement hath the Temple of God with Idols? Once for all.
cc q-crq? p-acp r-crq n1 vhz n1 p-acp n1? cc q-crq n1 vhz n1 p-acp n1? q-crq n1 vhz np1 p-acp np1? cc q-crq n1 vhz dt n1 p-acp dt n1? cc q-crq n1 vhz dt n1 pp-f np1 p-acp n2? a-acp p-acp d.
For so longe as their hearts rest on this pinne, that a solemne vowe is not to be performed vnto a Gospelle•, let vs neuer looke but for patched and botched amitie at their hands.
For so long as their hearts rest on this pin, that a solemn Voelli is not to be performed unto a Gospelle•, let us never look but for patched and botched amity At their hands.
c-acp av av-j c-acp po32 n2 vvi p-acp d n1, cst dt j n1 vbz xx pc-acp vbi vvn p-acp dt np1, vvb pno12 av vvi cc-acp c-acp vvn cc vvn n1 p-acp po32 n2.
And heere is the danger to be noted to, least they be the cause &c. Heereby wee may see that ruine and destruction hang ouer their heads which are in amitie with Gods professed enemyes.
And Here is the danger to be noted to, lest they be the cause etc. Hereby we may see that ruin and destruction hang over their Heads which Are in amity with God's professed enemies.
cc av vbz dt n1 pc-acp vbi vvn p-acp, cs pns32 vbb dt n1 av av pns12 vmb vvi d n1 cc n1 vvb a-acp po32 n2 r-crq vbr p-acp n1 p-acp npg1 j-vvn n2.
I am not to call. &c. Good God howe doltishe and howe sottishe is mans wysedome when it will seeme too contende with Gods. The first aunsweare shewes that they were ignorant of common sense and reason.
I am not to call. etc. Good God how doltish and how sottish is men Wisdom when it will seem too contend with God's The First answer shows that they were ignorant of Common sense and reason.
pns11 vbm xx pc-acp vvi. av j np1 c-crq j cc c-crq j vbz ng1 n1 c-crq pn31 vmb vvi av vvi p-acp n2 dt ord n1 vvz cst pns32 vbdr j pp-f j n1 cc n1.
and euery one of them doeth fully satisfie the question and shew vs besides what benefites we haue through Christe our Sauiour as you shall vnderstand. The first Aunswere. The whole neede not &c:
and every one of them doth Fully satisfy the question and show us beside what benefits we have through Christ our Saviour as you shall understand. The First Answer. The Whole need not etc.:
cc d crd pp-f pno32 vdz av-j vvi dt n1 cc vvi pno12 p-acp r-crq n2 pns12 vhb p-acp np1 po12 n1 c-acp pn22 vmb vvi. dt ord n1. dt j-jn n1 xx av:
Thirdly the Publicanes vnto sick persons. The first Comparison. Christe is like a Phisition. Two thinges are especially requisite in euery good Phisition:
Thirdly the Publicans unto sick Persons. The First Comparison. Christ is like a physician. Two things Are especially requisite in every good physician:
ord dt n2 p-acp j n2. dt ord n1. np1 vbz av-j dt n1. crd n2 vbr av-j j p-acp d j n1:
Reade no more but the Chapter wherehence these woordes are taken, and you shall finde that hee cured Matthew a sinfull Publicane: He cured the Rulers daughter:
Reade no more but the Chapter Whence these words Are taken, and you shall find that he cured Matthew a sinful Publican: He cured the Rulers daughter:
np1 av-dx dc p-acp dt n1 j d n2 vbr vvn, cc pn22 vmb vvi cst pns31 vvn np1 dt j n1: pns31 vvd dt n2 n1:
For whome (hee onely excepted) can take away the principall cause of all diseases, I meane Sinne? Did not he heale the Palsey man by forgiuing his sinne.
For whom (he only excepted) can take away the principal cause of all diseases, I mean Sin? Did not he heal the Palsy man by forgiving his sin.
p-acp ro-crq (pns31 av-j vvn) vmb vvi av dt j-jn n1 pp-f d n2, pns11 vvb n1? vdd xx pns31 vvi dt n1 n1 p-acp j-vvg po31 n1.
as the thiefe vppon the Crosse, which was hanged for his robberyes, and yet Christ healed him? And all this is too teach vs that whether we be sick in thought, word or deede, hee is a Phisition able to heale vs. And what a shielde is this against the terrible assaultes of Desperation.
as the thief upon the Cross, which was hanged for his robberies, and yet christ healed him? And all this is too teach us that whither we be sick in Thought, word or deed, he is a physician able to heal us And what a shield is this against the terrible assaults of Desperation.
c-acp dt n1 p-acp dt n1, r-crq vbds vvn p-acp po31 n2, cc av np1 vvd pno31? cc d d vbz av vvb pno12 d cs pns12 vbb j p-acp n1, n1 cc n1, pns31 vbz dt n1 j pc-acp vvi pno12 cc q-crq dt n1 vbz d p-acp dt j n2 pp-f n1.
For did he not moste louingly call vs vnto him, Come vntoo me, and promise vs saying, I will refresh you? And did hee not weepe ouer Ierusalem, and all because he came willingly to visite her,
For did he not most lovingly call us unto him, Come unto me, and promise us saying, I will refresh you? And did he not weep over Ierusalem, and all Because he Come willingly to visit her,
p-acp vdd pns31 xx av-ds av-vvg vvi pno12 p-acp pno31, vvb p-acp pno11, cc vvb pno12 vvg, pns11 vmb vvi pn22? cc vdd pns31 xx vvi p-acp np1, cc d c-acp pns31 vvd av-j pc-acp vvi pno31,
He was well assured that the salue wherewith he was too cure the most deadly diseases of sinne, coulde not be made to any purpose without the shedding of his moste pretious blood,
He was well assured that the salve wherewith he was too cure the most deadly diseases of sin, could not be made to any purpose without the shedding of his most precious blood,
pns31 vbds av vvn cst dt n1 c-crq pns31 vbds av n1 dt av-ds j n2 pp-f n1, vmd xx vbi vvn p-acp d n1 p-acp dt n-vvg pp-f po31 av-ds j n1,
What Pharisee woulde euer haue doone that for his patient, which Christe Iesus hath most willingly doone for vs. They are willing too finger our money,
What Pharisee would ever have done that for his patient, which Christ Iesus hath most willingly done for us They Are willing too finger our money,
q-crq np1 vmd av vhi vdn d p-acp po31 n1, r-crq np1 np1 vhz av-ds av-j vdn p-acp pno12 pns32 vbr j av vvi po12 n1,
But Christ Iesus taketh nothing of vs, and yet he hath suffred his owne hearte bloode too bee launched, that it might gushe out to heale vs. Canne you tell mee of a Pharisee that was so willing too cure his Patient, that he refused not too bee beaten and buffeted whilest hee made the medicine.
But christ Iesus Takes nothing of us, and yet he hath suffered his own heart blood too be launched, that it might gush out to heal us Can you tell me of a Pharisee that was so willing too cure his Patient, that he refused not too be beaten and buffeted whilst he made the medicine.
p-acp np1 np1 vvz pix pp-f pno12, cc av pns31 vhz vvn po31 d n1 n1 av vbi vvn, cst pn31 vmd vvi av pc-acp vvi pno12 vmb pn22 vvi pno11 pp-f dt np1 cst vbds av j av vvi po31 n1, cst pns31 vvd xx av vbi vvn cc vvn cs pns31 vvd dt n1.
Noe, Noe, deerely beloued, that is a deere Salue too the Phisition which costes him his life, with many a heauy grone, with many a deepe sigh ▪ with many a bloody teare,
No, No, dearly Beloved, that is a deer Salve too the physician which costs him his life, with many a heavy groan, with many a deep sighs ▪ with many a bloody tear,
uh-dx, uh-dx, av-jn vvn, cst vbz dt j-jn n1 av dt n1 r-crq n2 pno31 po31 n1, p-acp d dt j n1, p-acp d dt j-jn n1 ▪ p-acp d dt j n1,
For what if they draw togither and conspyre againste thy soule, and proue vntoo thee by recorde of thine owne Conscience, that thy sinnes are in coulour as red as Scarlet,
For what if they draw together and conspire against thy soul, and prove unto thee by record of thine own Conscience, that thy Sins Are in colour as read as Scarlet,
p-acp r-crq cs pns32 vvb av cc vvb p-acp po21 n1, cc vvi p-acp pno21 p-acp n1 pp-f po21 d n1, cst po21 n2 vbr p-acp n1 c-acp j-jn c-acp j-jn,
and therefore beare thee in hand that thy disease is so rotten and festered in thy bones, that Christe Iesus thy Phisition will not once seeme too meddle or haue any thing to do with thee,
and Therefore bear thee in hand that thy disease is so rotten and festered in thy bones, that Christ Iesus thy physician will not once seem too meddle or have any thing to do with thee,
cc av vvb pno21 p-acp n1 cst po21 n1 vbz av vvn cc vvn p-acp po21 n2, cst np1 np1 po21 n1 vmb xx a-acp vvi av vvi cc vhb d n1 pc-acp vdi p-acp pno21,
nor seeke any meanes too cure thy malady or sende remedy to any such as thou art? What hope, what comfort hast thou thē? Euen this, that he that was willing too purchase a medicine to heale sinne with the losse of his life, will at all times bee willing to minister the same to the glory of his name.
nor seek any means too cure thy malady or send remedy to any such as thou art? What hope, what Comfort hast thou them? Eve this, that he that was willing too purchase a medicine to heal sin with the loss of his life, will At all times be willing to minister the same to the glory of his name.
ccx vvi d n2 av vvi po21 n1 cc vvi n1 p-acp d d c-acp pns21 vb2r? q-crq n1, r-crq n1 vh2 pns21 pno32? np1 d, cst pns31 cst vbds j av vvi dt n1 pc-acp vvi n1 p-acp dt n1 pp-f po31 n1, vmb p-acp d n2 vbi j pc-acp vvi dt d p-acp dt n1 pp-f po31 n1.
That he is our Phisition, which is bothe willing and able too heale all our diseases of sinne, be they neuer so greeuous, which indeede is a benefite without comparison:
That he is our physician, which is both willing and able too heal all our diseases of sin, be they never so grievous, which indeed is a benefit without comparison:
cst pns31 vbz po12 n1, r-crq vbz d j cc j av vvi d po12 n2 pp-f n1, vbb pns32 av-x av j, r-crq av vbz dt n1 p-acp n1:
The Lorde make vs thankfull for it, and open our eyes that wee may see it cleerely in the cloudy dayes of desperation. The seconde comparison. The whole neede not, &c. The seconde comparison heere to bee noted, is that the Pharisees be lykened to whole men:
The Lord make us thankful for it, and open our eyes that we may see it clearly in the cloudy days of desperation. The seconde comparison. The Whole need not, etc. The seconde comparison Here to be noted, is that the Pharisees be likened to Whole men:
dt n1 vvb pno12 j p-acp pn31, cc vvb po12 n2 cst pns12 vmb vvi pn31 av-j p-acp dt j n2 pp-f n1. dt ord n1. dt j-jn n1 xx, av dt ord n1 av pc-acp vbi vvn, vbz d dt np2 vbb vvn p-acp j-jn n2:
After the same manner our Sauiour in the third answere calles the Pharisees righteous, euen because they were so bewitched with the workes of their owne hands, that they made no accounte of the righteousnesse of God.
After the same manner our Saviour in the third answer calls the Pharisees righteous, even Because they were so bewitched with the works of their own hands, that they made no account of the righteousness of God.
p-acp dt d n1 po12 n1 p-acp dt ord n1 vvz dt np2 j, av c-acp pns32 vbdr av vvn p-acp dt n2 pp-f po32 d n2, cst pns32 vvd dx n1 pp-f dt n1 pp-f np1.
A man that had seene these Pharisees outwardly, woulde haue thought that our Sauiour had beene in good earnest when he cōpareth them to whole or sound men.
A man that had seen these Pharisees outwardly, would have Thought that our Saviour had been in good earnest when he compareth them to Whole or found men.
dt n1 cst vhd vvn d np2 av-j, vmd vhi vvn d po12 n1 vhd vbn p-acp j n1 c-crq pns31 vvz pno32 p-acp j-jn cc j n2.
If you looked in their garments, you might finde thornes and needles, too make them remember the the Lawe written, They had alwayes in their mouthes, Templum Domini, Templum Domini.
If you looked in their garments, you might find thorns and needles, too make them Remember the the Law written, They had always in their mouths, Templum Domini, Templum Domini.
cs pn22 vvd p-acp po32 n2, pn22 vmd vvi n2 cc n2, av vvb pno32 vvi dt dt n1 vvn, pns32 vhd av p-acp po32 n2, np1 fw-la, np1 fw-la.
You coulde no sooner aske them of their Proginie, but they would be ready to answere Pater noster Abraham. And when any inquired of their inheritance, they would tel him.
You could not sooner ask them of their Proginie, but they would be ready to answer Pater Noster Abraham. And when any inquired of their inheritance, they would tell him.
pn22 vmd xx av-c vvi pno32 pp-f po32 np1, cc-acp pns32 vmd vbi j pc-acp vvi fw-la fw-la np1. cc c-crq d vvn pp-f po32 n1, pns32 vmd vvi pno31.
But as he goes farre that neuer returnes, so they at the length, hearing our sauiour preach repentance and remission of remission of sin, had remorse of conscience, in so much that their disease had cleaued faste vnto their bones, had they not hearde of a Phisition, which was bothe willing and ready to helpe them.
But as he Goes Far that never returns, so they At the length, hearing our Saviour preach Repentance and remission of remission of since, had remorse of conscience, in so much that their disease had cleaved fast unto their bones, had they not heard of a physician, which was both willing and ready to help them.
cc-acp c-acp pns31 vvz av-j cst av-x n2, av pns32 p-acp dt n1, vvg po12 n1 vvb n1 cc n1 pp-f n1 pp-f n1, vhd n1 pp-f n1, p-acp av av-d cst po32 n1 vhd j j p-acp po32 n2, vhd pns32 xx vvn pp-f dt n1, r-crq vbds d j cc j pc-acp vvi pno32.
O the grace that I haue dispised: O the creatures of God that I haue abused: Wo worth my vncleaue thoughts: Woe worth my idle wordes: Wo worth my damnable workes:
Oh the grace that I have despised: Oh the creatures of God that I have abused: Woe worth my uncleave thoughts: Woe worth my idle words: Woe worth my damnable works:
Do you not think deerly beloued, that a Phisitiō should not be welcome, & well intreated among such sicke soules as these? yes, neuer hart so thristed after the Riuers of waters,
Do you not think dearly Beloved, that a physician should not be welcome, & well entreated among such sick Souls as these? yes, never heart so thirsted After the rivers of waters,
vdb pn22 xx vvi av-jn vvn, cst dt n1 vmd xx vbi j-jn, cc av vvd p-acp d j n2 c-acp d? uh, av-x n1 av vvd p-acp dt n2 pp-f n2,
This president is but meanly followed in most places in England, God knowes? For so far foorth as Christ will feede their bellyes, they will followe him through thicke and thinne:
This president is but meanly followed in most places in England, God knows? For so Far forth as christ will feed their bellies, they will follow him through thick and thin:
d n1 vbz p-acp av-j vvd p-acp ds n2 p-acp np1, np1 vvz? p-acp av av-j av c-acp np1 vmb vvi po32 n2, pns32 vmb vvi pno31 p-acp j cc j:
And they are so farre from honouring him, at their feastes, that they will not stick too say, they cannot be mery at their meate, when a Preacher is at their Table.
And they Are so Far from honouring him, At their feasts, that they will not stick too say, they cannot be merry At their meat, when a Preacher is At their Table.
cc pns32 vbr av av-j p-acp vvg pno31, p-acp po32 n2, cst pns32 vmb xx vvi av vvi, pns32 vmbx vbi j p-acp po32 n1, c-crq dt n1 vbz p-acp po32 n1.
If London haue stopped her eares, and shutte her doores against Christe and his messengers, there were iust cause why shee should tremble and quake in the guiltinesse of her owne conscience:
If London have stopped her ears, and shut her doors against Christ and his messengers, there were just cause why she should tremble and quake in the guiltiness of her own conscience:
cs np1 vhb vvn po31 n2, cc vvi po31 n2 p-acp np1 cc po31 n2, pc-acp vbdr j n1 c-crq pns31 vmd vvi cc vvi p-acp dt n1 pp-f po31 d n1:
The second part of the Answere. Goe learne what that is, I will haue mercie. &c. A good Lawyar perceiuing the subtletie of his aduersary, will speake to the case, and bee earnest in the matter:
The second part of the Answer. Go Learn what that is, I will have mercy. etc. A good Lawyar perceiving the subtlety of his adversary, will speak to the case, and be earnest in the matter:
dt ord n1 pp-f dt n1. vvb vvb r-crq d vbz, pns11 vmb vhi n1. av dt j np1 vvg dt n1 pp-f po31 n1, vmb vvi p-acp dt n1, cc vbi j p-acp dt n1:
Much after the same manner doth our Sauiour Christe shewe him selfe in his second answere, Go learne what &c. As if he should say in sharpe and rounde speech.
Much After the same manner does our Saviour Christ show him self in his second answer, Go Learn what etc. As if he should say in sharp and round speech.
av-d p-acp dt d n1 vdz po12 n1 np1 vvi pno31 n1 p-acp po31 ord n1, vvb vvi r-crq av c-acp cs pns31 vmd vvi p-acp j cc j n1.
Doe you make your selues so perfect in the Scripture, and yet doe you finde faulte with him which sheweth mercie to the miserable and comfortles, Goe learne, goe learne of the Prophet who in the person of God him selfe saith, I will haue mercie. &c. Then shall you see that I doe nothing against the will of God I warrant you.
Do you make your selves so perfect in the Scripture, and yet do you find fault with him which shows mercy to the miserable and comfortless, Go Learn, go Learn of the Prophet who in the person of God him self Says, I will have mercy. etc. Then shall you see that I do nothing against the will of God I warrant you.
I will haue mercie and not sacrifice, &c. When the Lord maketh choise of mercie rather then sacrifice, we haue to vnderstand that his will is, that we shoulde bee pittifull one tending an others distresse,
I will have mercy and not sacrifice, etc. When the Lord makes choice of mercy rather then sacrifice, we have to understand that his will is, that we should be pitiful one tending an Others distress,
pns11 vmb vhi n1 cc xx vvi, av c-crq dt n1 vvz n1 pp-f n1 av-c cs vvi, pns12 vhb pc-acp vvi cst po31 n1 vbz, cst pns12 vmd vbi j pi vvg dt n2-jn n1,
He that is merciful (saith the wiseman) rewardeth his own soule. And Micheas sheweth Israel what it was that the Lord required at their hands indeed, bidde them first doe iustly,
He that is merciful (Says the Wiseman) Rewardeth his own soul. And Micheas shows Israel what it was that the Lord required At their hands indeed, bid them First do justly,
and next loue mercie, &c. In the fifte of Matt. Blessed are the merciful for they shall &c. In the 6 of Luke. Be ye therfore mercifull as your heauenly father is merciful.
and next love mercy, etc. In the Fifth of Matt. Blessed Are the merciful for they shall etc. In the 6 of Lycia. Be you Therefore merciful as your heavenly father is merciful.
cc ord n1 n1, av p-acp dt ord pp-f np1 j-vvn vbr dt j c-acp pns32 vmb av p-acp dt crd pp-f av. vbb pn22 av j p-acp po22 j n1 vbz j.
For this your noble citie of Lond is builded & scituate vpon foure Golden pillers, Iustice, Concorde, Sobrietie, and Mercie: the Foundation beeing Iesus Christe.
For this your noble City of Land is built & situate upon foure Golden pillars, justice, Concord, Sobriety, and Mercy: the Foundation being Iesus Christ.
p-acp d po22 j n1 pp-f n1 vbz vvn cc j p-acp crd j n2, n1, n1, n1, cc n1: dt n1 vbg np1 np1.
For hold you the sword, right honorable, neuer so vpright in your hands, yet if your substitutes, whōe you put in trust, haue their handes ful of brybes, they must needes wincke at scant measures,
For hold you the sword, right honourable, never so upright in your hands, yet if your substitutes, whom you put in trust, have their hands full of Bribes, they must needs wink At scant measures,
and iustifie the bagge of deceitful waigh•es, and alowe of the wyne which is mixed with water and so bleare your eyes with omnia ben•: and so shall Iustice bee vndermyned and fall too the ground.
and justify the bag of deceitful waigh•es, and allow of the wine which is mixed with water and so blear your eyes with omnia ben•: and so shall justice be undermined and fallen too the ground.
cc vvi dt n1 pp-f j n2, cc vvi pp-f dt n1 r-crq vbz vvn p-acp n1 cc av vvi po22 n2 p-acp fw-la n1: cc av vmb n1 vbi vvd cc vvi av dt n1.
Therefore it behoueth your Honor to be the more circumspect in appointing your Substitutes, and too haue an eye too their dealing vnder you, for feare of the worst.
Therefore it behooves your Honour to be the more circumspect in appointing your Substitutes, and too have an eye too their dealing under you, for Fear of the worst.
av pn31 vvz po22 n1 pc-acp vbi dt av-dc j p-acp vvg po22 n2, cc av vhb dt n1 av po32 n-vvg p-acp pn22, p-acp n1 pp-f dt js.
Secondly, Concorde which is the bond and sinewes of euery well ordered Citie may be vndermined by the roote of bitter discentiō, which maketh the members of the selfe same body too iarre an• snarle one with an other,
Secondly, Concord which is the bound and sinews of every well ordered city may be undermined by the root of bitter dissension, which makes the members of the self same body too jar an• snarl one with an other,
ord, n1 r-crq vbz dt n1 cc n2 pp-f d av vvn n1 vmb vbi vvn p-acp dt n1 pp-f j n1, r-crq vvz dt n2 pp-f dt n1 d n1 av n1 n1 vvi pi p-acp dt n-jn,
Therefore such Merchants are woorthy of seuere punishment, and to be thrust out of the Citie as priuy conspiratours against the health and welfare of the same.
Therefore such Merchant's Are worthy of severe punishment, and to be thrust out of the city as privy conspirators against the health and welfare of the same.
av d n2 vbr j pp-f j n1, cc pc-acp vbi vvn av pp-f dt n1 c-acp j n2 p-acp dt n1 cc n1 pp-f dt d.
As for them which delight in discorde, ruptures, breaches, and sallinges out for euery trifle, they are euil woorthy to inioy the freedome of Citizens,
As for them which delight in discord, ruptures, Breaches, and sallinges out for every trifle, they Are evil worthy to enjoy the freedom of Citizens,
p-acp p-acp pno32 r-crq vvb p-acp n1, n2, n2, cc n2 av p-acp d n1, pns32 vbr j-jn j pc-acp vvi dt n1 pp-f n2,
euen so if you cut out all the w•ste members of the citie and set them togither, t•ose which delight in de••sions and dissention, rather then in vnitie and Concorde will easely appeare in your sight, to bee the worst of all. Try whom you will.
even so if you Cut out all the w•ste members of the City and Set them together, t•ose which delight in de••sions and dissension, rather then in unity and Concord will Easily appear in your sighed, to be the worst of all. Try whom you will.
av av cs pn22 vvb av d dt j n2 pp-f dt n1 cc vvi pno32 av, vvb r-crq n1 p-acp n2 cc n1, av-c cs p-acp n1 cc n1 vmb av-j vvi p-acp po22 n1, pc-acp vbi dt js pp-f d. vvb ro-crq pn22 vmb.
And those aleknights which drinke out all the wit out of their heades, and all the money out of their purses, haue vowed themselues conspirators to banish all Sobrietie.
And those aleknights which drink out all the wit out of their Heads, and all the money out of their purses, have vowed themselves conspirators to banish all Sobriety.
cc d n2 r-crq vvb av d dt n1 av pp-f po32 n2, cc d dt n1 av pp-f po32 n2, vhb vvn px32 n2 p-acp vvi d n1.
which are in their fashions, The Ga•kdine, the U•n••can, the French, the Spanish ▪ the Dutch, &c. These I say haue likewise sworne too confounde the beautifull Pilles of S•brietie.
which Are in their fashions, The Ga•kdine, the U•n••can, the French, the Spanish ▪ the Dutch, etc. These I say have likewise sworn too confound the beautiful Pills of S•brietie.
r-crq vbr p-acp po32 n2, dt n1, dt jp, dt jp, dt jp ▪ dt jp, av np1 pns11 vvb vhb av vvn av vvi dt j n2 pp-f n1.
but especially and principally the Vsurer, for he hath such long Nayles, and so sharpe teeth, that he wil scratch & gnaw it downe, rather then it should stand.
but especially and principally the Usurer, for he hath such long Nails, and so sharp teeth, that he will scratch & gnaw it down, rather then it should stand.
cc-acp av-j cc av-j dt n1, c-acp pns31 vhz d j n2, cc av j n2, cst pns31 vmb vvi cc vvi pn31 a-acp, av-c cs pn31 vmd vvi.
And if a man controule him for it, and byd leaue for shame, and tell him that in the ende it shall be too the ruine and destruction of the Ci•tie, he shall finde that he hath an Iron sinewe in his necke, and a browe of Brasse.
And if a man control him for it, and bid leave for shame, and tell him that in the end it shall be too the ruin and destruction of the Ci•tie, he shall find that he hath an Iron sinew in his neck, and a brow of Brass.
cc cs dt n1 n1 pno31 p-acp pn31, cc vvd n1 p-acp n1, cc vvb pno31 cst p-acp dt n1 pn31 vmb vbi av dt n1 cc n1 pp-f dt n1, pns31 vmb vvi cst pns31 vhz dt n1 n1 p-acp po31 n1, cc dt n1 pp-f n1.
Luke. 6 If you lende to them of whome you hope too receiue againe, what thanke haue you? For euen sinners lende too sinners in hope too receiue the like:
Lycia. 6 If you lend to them of whom you hope too receive again, what thank have you? For even Sinners lend too Sinners in hope too receive the like:
av. crd cs pn22 vvi p-acp pno32 pp-f r-crq pn22 vvb av vvi av, q-crq vvb vhb pn22? p-acp j n2 vvi av n2 p-acp n1 av vvi dt j:
Wherefore loue your enemyes, doe good, and lende, looking for nothing againe, and your rewarde shalbe great, &c. And what shalbe his answere: Tush, Tush, Scripture is scripture;
Wherefore love your enemies, do good, and lend, looking for nothing again, and your reward shall great, etc. And what shall his answer: Tush, Tush, Scripture is scripture;
c-crq n1 po22 n2, vdb j, cc vvi, vvg p-acp pix av, cc po22 n1 vmb|vbi j, av cc q-crq vmb po31 n1: uh, uh, n1 vbz n1;
That is, to acknowledge sinne, and to foreshewe an other Sacrifice to come, which was the Lambe of God Iesus Christe, it was abhominable to the Lorde and he would not haue any such too come in his presence.
That is, to acknowledge sin, and to foreshow an other Sacrifice to come, which was the Lamb of God Iesus Christ, it was abominable to the Lord and he would not have any such too come in his presence.
cst vbz, pc-acp vvi n1, cc pc-acp vvi dt j-jn n1 pc-acp vvi, r-crq vbds dt n1 pp-f np1 np1 np1, pn31 vbds j p-acp dt n1 cc pns31 vmd xx vhi d d av vvn p-acp po31 n1.
And heere deerely beloued we may see an other benefite, which we haue and inioy in Christe, who hath giuen him selfe a Sacrifice of a sweet smelling sauour to God, that hee might purge our sinnes.
And Here dearly Beloved we may see an other benefit, which we have and enjoy in Christ, who hath given him self a Sacrifice of a sweet smelling savour to God, that he might purge our Sins.
Fourthly, we haue the sacrifice of almes, whereof the Apostle speaketh, To doe good and to distribute forget not: for with such sacrifice God is pleased.
Fourthly, we have the sacrifice of alms, whereof the Apostle speaks, To do good and to distribute forget not: for with such sacrifice God is pleased.
And this sacrifise is to be offered of much plente•usly, and of little diligently, and it shall be accepted according too that a man hath and not according to that he hath not.
And this sacrifice is to be offered of much plente•usly, and of little diligently, and it shall be accepted according too that a man hath and not according to that he hath not.
cc d n1 vbz pc-acp vbi vvn pp-f d av-j, cc pp-f j av-j, cc pn31 vmb vbi vvn vvg av cst dt n1 vhz cc xx vvg p-acp cst pns31 vhz xx.
I beseech you therfore brethren by the mercies of God, that you giue your bodyes a liuing Sacrifice, holy and acceptable too God, which is your reasonable seruice of God.
I beseech you Therefore brothers by the Mercies of God, that you give your bodies a living Sacrifice, holy and acceptable too God, which is your reasonable service of God.
pns11 vvb pn22 av n2 p-acp dt n2 pp-f np1, cst pn22 vvb po22 n2 dt j-vvg n1, j cc j av np1, r-crq vbz po22 j n1 pp-f np1.
And in respect of these Sacrifices, Christianitie is a Royall priesthoode, and Christians are Royall Priestes: Their heartes are royall Aultars: Their faith is Royall Incence:
And in respect of these Sacrifices, Christianity is a Royal priesthood, and Christians Are Royal Priests: Their hearts Are royal Altars: Their faith is Royal Incense:
cc p-acp n1 pp-f d n2, np1 vbz dt j n1, cc np1 vbr j n2: po32 n2 vbr j n2: po32 n1 vbz j n1:
But what shall wee say of the Sacrifice of the Masse? Is not that holy sacrifice to be numbred among those which the Lord will haue? When the Church of Roome,
But what shall we say of the Sacrifice of the Mass? Is not that holy sacrifice to be numbered among those which the Lord will have? When the Church of Room,
and to clapp their wings, as if they would crowe the Pope day againe into England: & all because they imagine that their golden day begins to spring, wherein the masse shal shine againe.
and to clapp their wings, as if they would crow the Pope day again into England: & all Because they imagine that their golden day begins to spring, wherein the mass shall shine again.
cc p-acp n1 po32 n2, c-acp cs pns32 vmd vvi dt n1 n1 av p-acp np1: cc d c-acp pns32 vvb cst po32 j n1 vvz pc-acp vvi, c-crq dt n1 vmb vvi av.
Yea they begin to looke vpon vs, as if the Deuil should look ouer Lincolne: and doe account it halfe heresie to speake to any man that is a known Gospeller:
Yea they begin to look upon us, as if the devil should look over Lincoln: and do account it half heresy to speak to any man that is a known Gospeler:
And doe they thinke that her maiestie, the Lords annoynted, wil heare it? God be thanked by the space of one and twentie yeeres, shee hath bin a nursing and a naturall mother to the gospel,
And do they think that her majesty, the lords anointed, will hear it? God be thanked by the Molle of one and twentie Years, she hath been a nursing and a natural mother to the gospel,
& from faith to faith that as shee hath planted & nourished the Gospel, so she may not be ashamed of the Gospel, which is saluation to euery one that beleueth.
& from faith to faith that as she hath planted & nourished the Gospel, so she may not be ashamed of the Gospel, which is salvation to every one that Believeth.
cc p-acp n1 p-acp n1 cst c-acp pns31 vhz vvn cc vvn dt n1, av pns31 vmb xx vbi j pp-f dt n1, r-crq vbz n1 p-acp d pi cst vvz.
What accounte made Achitophel of promotion and preferment, when he conspired against his maister Dauid? but when he sawe it would not be, did hee not hang him selfe?
What account made Ahithophel of promotion and preferment, when he conspired against his master David? but when he saw it would not be, did he not hang him self?
q-crq n1 vvd np1 pp-f n1 cc n1, c-crq pns31 vvd p-acp po31 n1 np1? p-acp c-crq pns31 vvd pn31 vmd xx vbi, vdd pns31 xx vvi pno31 n1?
They cannot so digge their Pittes for vs, but they may fall therein them selues: The Roddes they make accounte shall beate our tayles, maye scourge their owne:
They cannot so dig their Pits for us, but they may fallen therein them selves: The Rods they make account shall beat our tails, may scourge their own:
As if hee should say, Why shoulde you mistyke because I eate with Publicanes and Sinners? I tell you truely I came not too call such holy men as you are,
As if he should say, Why should you mistyke Because I eat with Publicans and Sinners? I tell you truly I Come not too call such holy men as you Are,
c-acp cs pns31 vmd vvi, q-crq vmd pn22 j c-acp pns11 vvb p-acp n2 cc n2? pns11 vvb pn22 av-j pns11 vvd xx av vvi d j n2 c-acp pn22 vbr,
And I am verely perswaded that if the deuil had forecast that such an answer should be giuen to the Pharises, he would rather haue caried them headlong into the sea,
And I am verily persuaded that if the Devil had forecast that such an answer should be given to the Pharisees, he would rather have carried them headlong into the sea,
For why? doth it not most liuely shew and set forth vnto vs the benefite of al benefits, I meane our calling in christ which Paule tearmeth a holy calling, for that it was not for our merits, but of gods tēder loue.
For why? does it not most lively show and Set forth unto us the benefit of all benefits, I mean our calling in Christ which Paul termeth a holy calling, for that it was not for our merits, but of God's tender love.
p-acp q-crq? vdz pn31 xx av-ds av-j vvi cc vvi av p-acp pno12 dt n1 pp-f d n2, pns11 vvb po12 n-vvg p-acp np1 r-crq np1 vvz dt j n-vvg, p-acp cst pn31 vbds xx p-acp po12 n2, cc-acp pp-f n2 j n1.
What a singular prerogatiue this benefit hath aboue al other, as S. Paule Ro. 8. We know (saith Paule) that al things work togither for the best vnto thē that loue God,
What a singular prerogative this benefit hath above all other, as S. Paul Ro. 8. We know (Says Paul) that all things work together for the best unto them that love God,
q-crq dt j n1 d n1 vhz p-acp d n-jn, c-acp n1 np1 np1 crd pns12 vvb (vvz np1) d d n2 vvb av p-acp dt js p-acp pno32 cst vvb np1,
if you marke wel the circumstance wherwith our sauiour Christ doth set it foorth. I come not to cal, &c. In which words we are to note the circumstances.
if you mark well the circumstance wherewith our Saviour christ does Set it forth. I come not to call, etc. In which words we Are to note the Circumstances.
cs pn22 vvb av dt n1 c-crq po12 n1 np1 vdz vvi pn31 av. pns11 vvb xx pc-acp vvi, av p-acp r-crq n2 pns12 vbr pc-acp vvi dt n2.
The more often I call to mind the miserable plight of man through sinne and disobedience, the lesse able do I finde my selfe to shewe and see foorth vnto you the infinite goodnesse of God, our heauenly Father, in appointing so worthy a mean to call vs out of the bottomlesse pit of destruction, as his owne onely sonne:
The more often I call to mind the miserable plighted of man through sin and disobedience, the less able do I find my self to show and see forth unto you the infinite Goodness of God, our heavenly Father, in appointing so worthy a mean to call us out of the bottomless pit of destruction, as his own only son:
dt av-dc av pns11 vvb pc-acp vvi dt j n1 pp-f n1 p-acp n1 cc n1, dt av-dc j vdb pns11 vvi po11 n1 pc-acp vvi cc vvi av p-acp pn22 dt j n1 pp-f np1, po12 j n1, p-acp vvg av j dt j pc-acp vvi pno12 av pp-f dt j n1 pp-f n1, c-acp po31 d j n1:
yet by the power of the holy Ghoste was made man, to the end that both natures ioyned togither in one, hee might in the fleshe take away the filthinesse of the fleshe,
yet by the power of the holy Ghost was made man, to the end that both nature's joined together in one, he might in the Flesh take away the filthiness of the Flesh,
av p-acp dt n1 pp-f dt j n1 vbds vvn n1, p-acp dt n1 cst d n2 vvd av p-acp crd, pns31 vmd p-acp dt n1 vvb av dt n1 pp-f dt n1,
and fulfill Gods lawe, which man had so often broken, and beare the wrath and heauie indignation of his Father against sinne, whose comming was promised at the first by God himselfe:
and fulfil God's law, which man had so often broken, and bear the wrath and heavy Indignation of his Father against sin, whose coming was promised At the First by God himself:
cc vvi npg1 n1, r-crq n1 vhd av av vvn, cc vvi dt n1 cc j n1 pp-f po31 n1 p-acp n1, rg-crq vvg vbds vvn p-acp dt ord p-acp np1 px31:
His birth in suche base and vyle maner without harbour, without necessarie furniture, without reuerence or regarde, without fourme or shape (as Esay sayth) and not without hatred and daunger of spightfull Herode, doeth it not touche or mooue our haughtie stomacks? doeth it not pull downe our Peacockes tayles? doeth it not make vs sorrie and ashamed that our sinnes should make God to thrust his onely and beloued sonne out of his bosome to such beggerly state of reproch and miserie.
His birth in such base and vile manner without harbour, without necessary furniture, without Reverence or regard, without Form or shape (as Isaiah say) and not without hatred and danger of spiteful Herod, doth it not touch or move our haughty stomachs? doth it not pull down our Peacocks tails? doth it not make us sorry and ashamed that our Sins should make God to thrust his only and Beloved son out of his bosom to such beggarly state of reproach and misery.
po31 n1 p-acp d j cc j n1 p-acp n1, p-acp j n1, p-acp n1 cc n1, p-acp n1 cc n1 (c-acp np1 vvz) cc xx p-acp n1 cc n1 pp-f j np1, vdz pn31 xx vvi cc vvi po12 j n2? vdz pn31 xx vvi a-acp po12 n2 n2? vdz pn31 xx vvi pno12 j cc j cst po12 n2 vmd vvi np1 pc-acp vvi po31 j cc j-vvn n1 av pp-f po31 n1 p-acp d j n1 pp-f n1 cc n1.
Then looke you vpon his life, which as it began in such perfect humility, so it cōtinued in true fasting, dayly prayer, often watching, wreping, sighing, patience righteousnes, innocēcie, & holines:
Then look you upon his life, which as it began in such perfect humility, so it continued in true fasting, daily prayer, often watching, wreping, sighing, patience righteousness, innocence, & holiness:
av vvb pn22 p-acp po31 n1, r-crq c-acp pn31 vvd p-acp d j n1, av pn31 vvn p-acp j n-vvg, j n1, av vvg, vvg, vvg, n1 n1, n1, cc n1:
those piteous grones, those cruell scourgings, those reprochfull buffetings, those bitter tauntings and raylings which hee put vp in al patience as the due rewards for our sins:
those piteous groans, those cruel scourgings, those reproachful buffetings, those bitter tauntings and railings which he put up in all patience as the due rewards for our Sins:
d j n2, d j n2, d j n2-vvg, d j n2 cc n2-vvg r-crq pns31 vvd a-acp p-acp d n1 p-acp dt j-jn n2 p-acp po12 n2:
the earth to quake and tremble, and the sunne to waxe darke? If an earthly prince shuld punish euery rebellion, treason, conspiracy, contempt, offence and default, which his subiects make, vpon his beloued son:
the earth to quake and tremble, and the sun to wax dark? If an earthly Prince should Punish every rebellion, treason, Conspiracy, contempt, offence and default, which his Subjects make, upon his Beloved son:
dt n1 pc-acp vvi cc vvi, cc dt n1 pc-acp vvi j? cs dt j n1 vmd vvi d n1, n1, n1, n1, n1 cc n1, r-crq po31 n2-jn vvi, p-acp po31 j-vvn n1:
would they not in pitie be ashamed, & sory too? Our heauenly father punished the sinnes of the whole worlde vppon Iesus Christ his only begotten sonne, hanging him vpon the crosse.
would they not in pity be ashamed, & sorry too? Our heavenly father punished the Sins of the Whole world upon Iesus christ his only begotten son, hanging him upon the cross.
Oh then, where is our sorrowe? why are we not ashamed to heape sinne vpon sinne? and to nayle him to the crosse againe? Thus is Christes cōming the meanes of our calling, wherin are included other more special means,
O then, where is our sorrow? why Are we not ashamed to heap sin upon sin? and to nail him to the cross again? Thus is Christ's coming the means of our calling, wherein Are included other more special means,
For whom doth he cal righteous, but those which trust onely in their owne righteousnes and make no account of the righteousnesse of Christ. Nowe these he doth renounce.
For whom does he call righteous, but those which trust only in their own righteousness and make no account of the righteousness of christ. Now these he does renounce.
p-acp ro-crq vdz pns31 vvi j, cc-acp d r-crq vvb av-j p-acp po32 d n1 cc vvb dx n1 pp-f dt n1 pp-f np1. av d pns31 vdz vvi.
For had he said to them, as he did to Matthewe, Come & folow me: they would haue answered by and by, We folow Abraham our father: we folow Moses our Prophete:
For had he said to them, as he did to Matthew, Come & follow me: they would have answered by and by, We follow Abraham our father: we follow Moses our Prophet:
First hee soundeth in their eares by the voyce of his Lawe the greate daunger of death and dampnation wherein they stand because they haue so wilfully transgressed his cōmandements:
First he soundeth in their ears by the voice of his Law the great danger of death and damnation wherein they stand Because they have so wilfully transgressed his Commandments:
ord pns31 vvz p-acp po32 n2 p-acp dt n1 pp-f po31 n1 dt j n1 pp-f n1 cc n1 c-crq pns32 n1 c-acp pns32 vhb av av-j vvd po31 n2:
And lest this faith shuld be Idle & frutlesse, he sends them the holy ghost: the spirit of adoptiō to work in their hearts according to their calling.
And lest this faith should be Idle & frutlesse, he sends them the holy ghost: the Spirit of adoption to work in their hearts according to their calling.
cc cs d n1 vmd vbi j cc av-j, pns31 vvz pno32 dt j n1: dt n1 pp-f n1 pc-acp vvi p-acp po32 n2 vvg p-acp po32 n-vvg.
Is not hee most iust which hath punished wt extreme rigor the offences of al those sinners whom he calleth, vpon his own dear son Iesus Christ: yea and wil no:
Is not he most just which hath punished with extreme rigor the offences of all those Sinners whom he calls, upon his own dear son Iesus christ: yea and will no:
vbz xx pns31 av-ds j r-crq vhz vvn p-acp j-jn n1 dt n2 pp-f d d n2 r-crq pns31 vvz, p-acp po31 d j-jn n1 np1 np1: uh cc vmb dx:
vou•safe to receiue them into his glory, vntill hee hath perfectly iustified and sanctified thē in Christ? & is he not most mercifull, who hath elected and called those which had neither worke nor meat,
vou•safe to receive them into his glory, until he hath perfectly justified and sanctified them in christ? & is he not most merciful, who hath elected and called those which had neither work nor meat,
vvb pc-acp vvi pno32 p-acp po31 n1, c-acp pns31 vhz av-j vvn cc j-vvn pno32 p-acp np1? cc vbz pns31 xx av-ds j, r-crq vhz vvn cc vvn d r-crq vhd dx n1 ccx n1,
For when the sinner is called to an inwarde sorrow for his sinnes, once Iesus Christ for his cōfort giues him faith, which faith bringeth to him by a heauenly violence al the merits of Christ,
For when the sinner is called to an inward sorrow for his Sins, once Iesus christ for his Comfort gives him faith, which faith brings to him by a heavenly violence all the merits of christ,
And this it is deerly beloued, which makes repentance of that prerogatiue, that At what time soeuer a sinner repenteth, the Lord will put al his wickednes out of his remēbrāce,
And this it is dearly Beloved, which makes Repentance of that prerogative, that At what time soever a sinner Repenteth, the Lord will put all his wickedness out of his remembrance,
cc d pn31 vbz av-jn vvn, r-crq vvz n1 pp-f d n1, cst p-acp r-crq n1 av dt n1 vvz, dt n1 vmb vvi d po31 n1 av pp-f po31 n1,
The olde sinne of Damascus is renued in Englande. She threshed Gilead with iron flayles: we thresh the poore with the siluer flayles of Vsurie, which is al one.
The old sin of Damascus is renewed in England. She threshed Gilead with iron flails: we thresh the poor with the silver flails of Usury, which is all one.
For the which the plague of Sodome hanges ouer our heades, & would out of hand consume vs, were it not for those tenne righteous ones, which God be thanked we haue among vs,
For the which the plague of Sodom hangs over our Heads, & would out of hand consume us, were it not for those tenne righteous ones, which God be thanked we have among us,
c-acp dt r-crq dt n1 pp-f np1 vvz p-acp po12 n2, cc vmd av pp-f n1 vvb pno12, vbdr pn31 xx p-acp d crd j pi2, r-crq np1 vbb vvn pns12 vhb p-acp pno12,
Wherefore we beseeche thee, O heauenly father, be merciful vnto vs, & boutsafe vs thy deare sonne Iesus Christ too cal vs from the danger of thy displeasure, and the vncleannesse of our sinnes,
Wherefore we beseech thee, Oh heavenly father, be merciful unto us, & boutsafe us thy deer son Iesus christ too call us from the danger of thy displeasure, and the uncleanness of our Sins,
albeit called, iustified, and glorified in Iesus Christ our onely Lord and Sauiour in whom grant vs the fruition of thy glorious pleasure, with Aungels and Archangels in thine euerlasting kingdom:
albeit called, justified, and glorified in Iesus christ our only Lord and Saviour in whom grant us the fruition of thy glorious pleasure, with Angels and Archangels in thine everlasting Kingdom: