The checqver-work of God's providences, towards His own people, made up of blacks and whites, viz., of their abasements, and advancements, their distresses, and deliverances, their sullying tribulations, and beautifying relaxations represented in a sermon preached at the funeral of that faithful servant of the Lord, Mary the late wife of Joseph Jackson esq, alderman of the city of Bristol, on the 5 day of May, Anno Dom. 1657 / by Francis Roberts ...
THE Checquer Work of Gods Providences towards his own people, Made up of BLACKS and WHITES: VIZ. Of their Abasements, and Advancements; Their Distresses and Deliverances;
THE Chequer Work of God's Providences towards his own people, Made up of BLACKS and WHITES: VIZ. Of their Abasements, and Advancements; Their Distresses and Deliverances;
dt n1 n1 pp-f npg1 n2 p-acp po31 d n1, vvd a-acp pp-f n2-jn cc n2-jn: fw-la. pp-f po32 n2, cc n2; po32 n2 cc n2;
May sit down with Job a great while among the ashes; yet at length shall be lifted up, God turning their captivity: and may lie with ISRAEL (Gods only people under the Old Testament) among the Pots, for many ages:
May fit down with Job a great while among the Ashes; yet At length shall be lifted up, God turning their captivity: and may lie with ISRAEL (God's only people under the Old Testament) among the Pots, for many ages:
The sharpest storm ends in a grateful calm: and the darkest night hath its succeeding Day. This Mercy here Promised, was (according to the purpose of the most high) Performed to Gods Israel: And this blessing is in some sense accomplished to our late dear Sister deceased, an Israelite indeed. This was her condition:
The Sharpest storm ends in a grateful Cam: and the Darkest night hath its succeeding Day. This Mercy Here Promised, was (according to the purpose of the most high) Performed to God's Israel: And this blessing is in Some sense accomplished to our late dear Sister deceased, an Israelite indeed. This was her condition:
dt js vvb n2 p-acp dt j j-jn: cc dt js n1 vhz po31 j-vvg n1. d n1 av vvd, vbds (vvg p-acp dt n1 pp-f dt av-ds j) vvn p-acp npg1 np1: cc d n1 vbz p-acp d n1 vvn p-acp po12 j j-jn n1 vvn, dt np1 av. d vbds po31 n1:
she long walked in darkness; sate down with Job in ashes: and lay with Israel among the Pots: But at last the Gracious LORD hath turned, Her Darkness into Light, Her Ashes into Beauty, Her Pots of sad affliction into glory.
she long walked in darkness; sat down with Job in Ashes: and lay with Israel among the Pots: But At last the Gracious LORD hath turned, Her Darkness into Light, Her Ashes into Beauty, Her Pots of sad affliction into glory.
and of the same Body: yea and applicable also, in a due Rule of Proportion to any Particular Christian in a like parallel case of darksom distressing tribulations.
and of the same Body: yea and applicable also, in a due Rule of Proportion to any Particular Christian in a like parallel case of darksome distressing tribulations.
cc pp-f dt d n1: uh cc j av, p-acp dt j-jn n1 pp-f n1 p-acp d j-jn njp p-acp dt j n1 n1 pp-f j vvg n2.
How much more may a General Promise to the whole Church, as here, be Applyed to the comfort of a Particular Member. And therefore I cannot but impute it to the Christian judgement and apprehensiveness of our deceased Sister (now with the LORD,) that she could appropriate the consolation of this more General Promise, to her self in Particular: and that,
How much more may a General Promise to the Whole Church, as Here, be Applied to the Comfort of a Particular Member. And Therefore I cannot but impute it to the Christian judgement and apprehensiveness of our deceased Sister (now with the LORD,) that she could Appropriate the consolation of this more General Promise, to her self in Particular: and that,
c-crq d dc vmb dt n1 vvb p-acp dt j-jn n1, c-acp av, vbb vvn p-acp dt n1 pp-f dt j-jn n1. cc av pns11 vmbx p-acp vvi pn31 p-acp dt njp n1 cc n1 pp-f po12 j-vvn n1 (av p-acp dt n1,) cst pns31 vmd vvi dt n1 pp-f d dc n1 vvb, p-acp po31 n1 p-acp j-jn: cc d,
The words were often in her heart and lips in the daies of her Tribulation: whence doubtless she supported her self with pertinent and comfortable Meditation. For, 1. Here she had, (in the Churches abject, blackish, deformed,
The words were often in her heart and lips in the days of her Tribulation: whence doubtless she supported her self with pertinent and comfortable Meditation. For, 1. Here she had, (in the Churches abject, blackish, deformed,
dt n2 vbdr av p-acp po31 n1 cc n2 p-acp dt n2 pp-f po31 n1: c-crq av-j pns31 vvd po31 n1 p-acp j cc j n1. p-acp, crd av pns31 vhd, (p-acp dt n2 j, j, j-vvn,
and Consolation, Its some Consolation, not to be alone in heavyest Tribulation. 2. Here she had, (in the Churches Promised Felicity, that should be as the wings of a Dove covered with Silver,
and Consolation, Its Some Consolation, not to be alone in Heaviest Tribulation. 2. Here she had, (in the Churches Promised Felicity, that should be as the wings of a Dove covered with Silver,
cc n1, pn31|vbz d n1, xx pc-acp vbi j p-acp js n1. crd av pns31 vhd, (p-acp dt n2 vvd np1, cst vmd vbb p-acp dt n2 pp-f dt n1 vvn p-acp n1,
Why might not she, in Gods due time, one way or other, expect the like happy transmutation? This might sweetly nourish her F•ith, Hope and Christian Expectation.
Why might not she, in God's due time, one Way or other, expect the like happy transmutation? This might sweetly nourish her F•ith, Hope and Christian Expectation.
q-crq vmd xx pns31, p-acp ng1 j-jn n1, crd n1 cc n-jn, vvb dt j j n1? d vmd av-j vvi po31 n1, vvb cc np1 n1.
Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive, &c. it may deservedly be ranked among the Prophetical Psalms. III. The Occasion seems to be, 1. Either Davids bringing up of the Ark of God into the place prepared for it in Sion, in the City of David: as some. 2. Or, some difficult and eminent expedition of DAVID against his enemies:
Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive, etc. it may deservedly be ranked among the Prophetical Psalms. III. The Occasion seems to be, 1. Either Davids bringing up of the Ark of God into the place prepared for it in Sion, in the city of David: as Some. 2. Or, Some difficult and eminent expedition of DAVID against his enemies:
even from N•lus to Euphrates, recorde• in 2 Sam 8. & 1 Chron. 18. whereupon he is by some supposed to have Penned two Triumphant Psalms, viz. Psalm 47. See vers. 5. & Psal. 68. See vers.
even from N•lus to Euphrates, recorde• in 2 Same 8. & 1 Chronicles 18. whereupon he is by Some supposed to have Penned two Triumphant Psalms, viz. Psalm 47. See vers. 5. & Psalm 68. See vers.
av p-acp np1 p-acp np1, n1 p-acp crd d crd cc crd np1 crd c-crq pns31 vbz p-acp d j-vvn pc-acp vhi vvn crd j n2, n1 np1 crd n1 fw-la. crd cc np1 crd n1 fw-la.
And throughout the whole current of this Psalm ▪ besides the immediate literal sense of it touching David and his Temporal Kingdom, there is easily observable a Mediate, Spiritual and Mystical meaning touching CHRIST the true DAVID and his spiritual Kingdom. Let this be still remembered:
And throughout the Whole current of this Psalm ▪ beside the immediate literal sense of it touching David and his Temporal Kingdom, there is Easily observable a Mediate, Spiritual and Mystical meaning touching CHRIST the true DAVID and his spiritual Kingdom. Let this be still remembered:
cc p-acp dt j-jn n1 pp-f d n1 ▪ a-acp dt j j n1 pp-f pn31 vvg np1 cc po31 j n1, pc-acp vbz av-j j dt vvi, j cc j vvg vvg np1 dt j np1 cc po31 j n1. vvb d vbi av vvn:
Let God arise, &c. ver. 1, 2, 3. This was the Prayer at the moving of the Ark, that singular Token of Gods Presence, Type of Iesus Christ, and Glory in Israel.
Let God arise, etc. for. 1, 2, 3. This was the Prayer At the moving of the Ark, that singular Token of God's Presence, Type of Iesus christ, and Glory in Israel.
2. A Pathetical Exhortation, or Hortatory incitation, unto the High Praises of God, ver. 4. to 19. 3. A grateful Exultation in the LORD, for his many Blessings and victories, verse 19. to the end.
2. A Pathetical Exhortation, or Hortatory incitation, unto the High Praises of God, ver. 4. to 19. 3. A grateful Exultation in the LORD, for his many Blessings and victories, verse 19. to the end.
This 13. verse falls under the second branch, viz. the Exhortation. The Psalmist exhorts to the Praises of God, from two sorts of Motives especially, viz. I. From Gods more General and Common Acts of Providence, 1. To the Fatherless. 2. To the widows. 3. To the solitary. 4. To the Captives.
This 13. verse falls under the second branch, viz. the Exhortation. The Psalmist exhorts to the Praises of God, from two sorts of Motives especially, viz. I From God's more General and Common Acts of Providence, 1. To the Fatherless. 2. To the Widows. 3. To the solitary. 4. To the Captives.
ver. 4, 5, 6. II. From Gods more Special and Peculiar Providences towards his own People Israel: and this chiefly in four observable intervalls of Time that came over them, viz. •. When they came out of Egypt, and marched through the wilderness.
ver. 4, 5, 6. II From God's more Special and Peculiar Providences towards his own People Israel: and this chiefly in four observable intervals of Time that Come over them, viz. •. When they Come out of Egypt, and marched through the Wilderness.
fw-la. crd, crd, crd crd p-acp n2 av-dc j cc j n2 p-acp po31 d n1 np1: cc d av-jn p-acp crd j n2 pp-f n1 cst vvd p-acp pno32, n1 •. c-crq pns32 vvd av pp-f np1, cc vvd p-acp dt n1.
ver. 7, 8. 2. When they were newly possessed of, and planted in the Land of Canaan, ver. 9, 10. 3. In the troublesom and unsetled times of the Iudges, ver. 11, 12. 4. In the more composed and happy daies of David, ver. 13, to 19. In this last Particular note two things, viz.
ver. 7, 8. 2. When they were newly possessed of, and planted in the Land of Canaan, ver. 9, 10. 3. In the troublesome and unsettled times of the Judges, ver. 11, 12. 4. In the more composed and happy days of David, ver. 13, to 19. In this last Particular note two things, viz.
(1) The Preface to this matter of Praise and Thankfulness for Gods Providential goodness which should be to Israel in the daies of David, more then in former times:
(1) The Preface to this matter of Praise and Thankfulness for God's Providential Goodness which should be to Israel in the days of David, more then in former times:
In the three former times, in Egypt and the Wilderness, In Canaan, and Under the Iudges, ye have lain as among the Pots, low, debased, blacked, deformed, &c. with many, and sore afflictions:
In the three former times, in Egypt and the Wilderness, In Canaan, and Under the Judges, you have lain as among the Pots, low, debased, blacked, deformed, etc. with many, and soar afflictions:
p-acp dt crd j n2, p-acp np1 cc dt n1, p-acp np1, cc p-acp dt n2, pn22 vhb vvn a-acp p-acp dt n2, j, vvn, vvn, vvn, av p-acp d, cc j n2:
2. The Particular Arguments inciting Israel to Praise and Thankfulness hereupon, are drawn, 1. From Gods victoriousness over his enemies, to his Peoples prosperity, ver. 14. 2. From the Eminency and Fertility of Gods Hill, Sion: especially of the Church of God shadowed out by it, ver. 15. 3. From the Lords constant Residence in,
2. The Particular Arguments inciting Israel to Praise and Thankfulness hereupon, Are drawn, 1. From God's victoriousness over his enemies, to his Peoples Prosperity, ver. 14. 2. From the Eminency and Fertility of God's Hill, Sion: especially of the Church of God shadowed out by it, ver. 15. 3. From the lords constant Residence in,
which was to have its chief accomplishment in IESUS CHRIST Ascending up into heaven, and leading captivity captive, &c. ver. 18. Thus stands the coherence: by which you may receive much satisfaction touching the right meaning of the words.
which was to have its chief accomplishment in IESUS CHRIST Ascending up into heaven, and leading captivity captive, etc. for. 18. Thus Stands the coherence: by which you may receive much satisfaction touching the right meaning of the words.
r-crq vbds pc-acp vhi po31 j-jn n1 p-acp np1 np1 vvg a-acp p-acp n1, cc vvg n1 j-jn, av p-acp. crd av vvz dt n1: p-acp r-crq pn22 vmb vvi d n1 vvg dt j-jn vvg pp-f dt n2.
Here's one Hebrew word in the Original which especially renders the Scripture intricate, viz. NONLATINALPHABET Shephattajim: which, being a word of divers Significations and Translations, occasions various Interpretations.
Here's one Hebrew word in the Original which especially renders the Scripture intricate, viz. Shephattajim: which, being a word of diverse Significations and Translations, occasions various Interpretations.
1. Some render it, Two-limits, or Two-bounds, (the word being of the Dual number,) viz. the two limits, bounds or coasts of the enemies, ready to afflict, vex,
1. some render it, Two-limits, or Two-bounds, (the word being of the Dual number,) viz. the two Limits, bounds or coasts of the enemies, ready to afflict, vex,
crd d vvb pn31, n2, cc n2, (dt n1 vbg pp-f dt j-jn n1,) n1 dt crd n2, n2 cc n2 pp-f dt n2, j pc-acp vvi, vvb,
for that it quite destroies the Elegancy and fitness of the Opposition betwixt the two Metaphors, representing Israels different conditions, before and under Davids Government. 2. Some render it:
for that it quite Destroys the Elegancy and fitness of the Opposition betwixt the two Metaphors, representing Israel's different conditions, before and under Davids Government. 2. some render it:
c-acp cst pn31 av vvz dt n1 cc n1 pp-f dt n1 p-acp dt crd n2, vvg npg1 j n2, p-acp cc p-acp npg1 n1. crd d vvb pn31:
Two-lots, or Two-Inheritances. So the lxx. NONLATINALPHABET; that is, Amidst the Lots, or between the Inheritances: Inheritances (as in Canaan) being antiently set out by lots. This Hierom seems to follow, turning it; Si dormiatis inter medios cleros.
Two-lots, or Two-Inheritances. So the lxx.; that is, Amid the Lots, or between the Inheritances: Inheritances (as in Canaan) being anciently Set out by lots. This Hieronymus seems to follow, turning it; Si dormiatis inter medios cleros.
n2, cc n2. av dt crd.; d vbz, p-acp dt n2, cc p-acp dt n2: n2 (c-acp p-acp np1) vbg av-j vvn av p-acp n2. d np1 vvz pc-acp vvi, vvg pn31; fw-mi fw-la fw-la fw-la n2.
Therefore the outward Ornament of the words is demonstrated by the name of silver, but the more secret mysteries are contained in the hidden gifts of gold, &c. So that, with him;
Therefore the outward Ornament of the words is demonstrated by the name of silver, but the more secret Mysteres Are contained in the hidden Gifts of gold, etc. So that, with him;
But this is rather a witty Allegorical All•sion, then a judicious and solid Exposition. Augustine also expounds the words much to this effect: but altogether as unsatisfactorily.
But this is rather a witty Allegorical All•sion, then a judicious and solid Exposition. Augustine also expounds the words much to this Effect: but altogether as unsatisfactorily.
p-acp d vbz av dt j j n1, av dt j cc j n1. np1 av vvz dt n2 av-d p-acp d n1: cc-acp av c-acp av-j.
Although ye have lien among the Pots (or, between the• Pot-ranges: or, between the two banks, or rows, viz. of stones to hang pots on in the Camp or Leaguer) yet shall ye be as the wings of a Dove covered (or, decked with silver, & her feathers• with yeallow-greenish gold.
Although you have lain among the Pots (or, between the• Pot-ranges: or, between the two banks, or rows, viz. of stones to hang pots on in the Camp or Leaguer) yet shall you be as the wings of a Dove covered (or, decked with silver, & her feathers• with yeallow-greenish gold.
And they observe in the words a double Metaphor: 1. The one of Israels lying among the Pots, as scullions lie among the pots, kettles or cauldrons in the camp or leaguer in time of war,
And they observe in the words a double Metaphor: 1. The one of Israel's lying among the Pots, as scullions lie among the pots, kettles or cauldrons in the camp or leaguer in time of war,
denoting Israels abject, low, mean, sullied, deformed and despicable condition under afflictions and extream distresses in time past in Egypt, the Wilderness, Canaan, and in the time of the Judges. 2. The other of Israels being like the wings of a Dove (which is of very speedy flight for escape) of bright silver, and beauteous golden-colour:
denoting Israel's abject, low, mean, sullied, deformed and despicable condition under afflictions and extreme Distresses in time passed in Egypt, the Wilderness, Canaan, and in the time of the Judges. 2. The other of Israel's being like the wings of a Dove (which is of very speedy flight for escape) of bright silver, and beauteous golden-colour:
representing their escape and deliverance at last out of all their blacking, smutting and deforming afflictions, into the contrary, beauteous, prosperous and happy state, under the Kingdom of DAVID, especially of IESUS CHRIST the true DAVID. Blackness notes extream affliction and misery: Doves wings, escape:
representing their escape and deliverance At last out of all their blacking, smutting and deforming afflictions, into the contrary, beauteous, prosperous and happy state, under the Kingdom of DAVID, especially of IESUS CHRIST the true DAVID. Blackness notes extreme affliction and misery: Dove wings, escape:
vvg po32 n1 cc n1 p-acp ord av pp-f d po32 n-vvg, j-vvg cc vvg n2, p-acp dt n-jn, j, j cc j n1, p-acp dt n1 pp-f np1, av-j pp-f np1 np1 dt j np1. np1 n2 j-jn n1 cc n1: n2 n2, vvb:
Thus, the Metaphors are elegantly opposed one to another, and very significantly set forth the several conditions of Israel, first as lying among the pots of deep afflictions in former times,
Thus, the Metaphors Are elegantly opposed one to Another, and very significantly Set forth the several conditions of Israel, First as lying among the pots of deep afflictions in former times,
av, dt n2 vbr av-j vvn pi p-acp n-jn, cc av av-j vvn av dt j n2 pp-f np1, ord p-acp vvg p-acp dt n2 pp-f j-jn n2 p-acp j n2,
but after as assured of deliverance, of better daies, and that they should be as a silver winged and golden-feathered Dove, full of beauty, comeliness, prosperity and felicity.
but After as assured of deliverance, of better days, and that they should be as a silver winged and golden-feathered Dove, full of beauty, comeliness, Prosperity and felicity.
cc-acp c-acp c-acp vvn pp-f n1, pp-f j n2, cc cst pns32 vmd vbi p-acp dt n1 j-vvn cc j n1, j pp-f n1, n1, n1 cc n1.
They had been in former times, in Egypt, Wilderness, Canaan and under the Judges, as so many scullions among the Pots, abased, smutted, spotted, made black and deformed with many and great tribulations.
They had been in former times, in Egypt, Wilderness, Canaan and under the Judges, as so many scullions among the Pots, abased, smutted, spotted, made black and deformed with many and great tribulations.
pns32 vhd vbn p-acp j n2, p-acp np1, n1, np1 cc p-acp dt n2, c-acp av d n2 p-acp dt n2, vvd, vvn, j-vvn, vvd j-jn cc vvn p-acp d cc j n2.
They should not alwaies lie blacked and sullyed in the smoak and among the Pots, they shall be as the wings of a Dove, speedily escaping, they shall be delivered out of their dark and black condition,
They should not always lie blacked and sullied in the smoke and among the Pots, they shall be as the wings of a Dove, speedily escaping, they shall be Delivered out of their dark and black condition,
pns32 vmd xx av vvi vvn cc vvn p-acp dt n1 cc p-acp dt n2, pns32 vmb vbi p-acp dt n2 pp-f dt n1, av-j vvg, pns32 vmb vbi vvn av pp-f po32 j cc j-jn n1,
and be made bright, beauteous, and every way prosperous, as white silver-coloured and yeallow-greenish-golden feathered Doves: most naite, pleasant and beauteous. III. The third thing that remains, is, The observation of the Doctrinal Positions, or Lessons here intended.
and be made bright, beauteous, and every Way prosperous, as white silver-coloured and yeallow-greenish-golden feathered Dove: most naite, pleasant and beauteous. III. The third thing that remains, is, The observation of the Doctrinal Positions, or Lessons Here intended.
cc vbi vvn j, j, cc d n1 j, c-acp j-jn j cc j j-vvn n2: av-ds av-j, j cc j. np1. dt ord n1 cst vvz, vbz, dt n1 pp-f dt j n2, cc n2 av vvd.
In the Bright side, on the other hand, we may read this Instruction; 2. That, Gods distressed and afflicted People shall not alwaies lie among the Pots,
In the Bright side, on the other hand, we may read this Instruction; 2. That, God's distressed and afflicted People shall not always lie among the Pots,
p-acp dt j n1, p-acp dt j-jn n1, pns12 vmb vvi d n1; crd cst, n2 j-vvn cc j-vvn n1 vmb xx av vvi p-acp dt n2,
As it were the Checquer-work of Gods Providence to them, Their Black and White conditions: God one while abasing them by sullying Tribulations, and after advancing them by beautifying Relaxations.
As it were the Chequer-work of God's Providence to them, Their Black and White conditions: God one while abasing them by sullying Tribulations, and After advancing them by beautifying Relaxations.
This Doctrinal Lesson is evidently fluent from the first Branch of the Text. For Unfolding and Improving whereof, I shall chiefly Manifest. 1. That, Gods People being in deep Distresse and Afflictions, is like lying among the Pots. 2. Why God suffers his Church and dearest People sometimes thus to lie as among the Pots, in deepest distresses and tribulations. 3. What Inferences may readily result here upon. I.
This Doctrinal lesson is evidently fluent from the First Branch of the Text. For Unfolding and Improving whereof, I shall chiefly Manifest. 1. That, God's People being in deep Distress and Afflictions, is like lying among the Pots. 2. Why God suffers his Church and dearest People sometime thus to lie as among the Pots, in Deepest Distresses and tribulations. 3. What Inferences may readily result Here upon. I.
d j n1 vbz av-j j p-acp dt ord n1 pp-f dt np1 p-acp j-vvg cc vvg c-crq, pns11 vmb av-jn j. crd cst, npg1 n1 vbg p-acp j-jn n1 cc n2, vbz j vvg p-acp dt n2. crd c-crq np1 vvz po31 n1 cc js-jn n1 av av p-acp vvb a-acp p-acp dt n2, p-acp js-jn n2 cc n2. crd q-crq n2 vmb av-j vvi av p-acp. pns11.
when nothing but present death was before their eyes; Egyptians being behind them, the Sea before them, and mountains on each hand. Low in the Wilderness;
when nothing but present death was before their eyes; egyptians being behind them, the Sea before them, and Mountains on each hand. Low in the Wilderness;
when they had neither bread to eat, nor water to drink, &c. Low in the Land of Canaan: when they were delivered into their enemies hands, which swarmed about them like Bees; yea when the Ark of God was taken from them, yea when Saul and Jonathan were destroyed.
when they had neither bred to eat, nor water to drink, etc. Low in the Land of Canaan: when they were Delivered into their enemies hands, which swarmed about them like Bees; yea when the Ark of God was taken from them, yea when Saul and Johnathan were destroyed.
Low in Babylon: when they were visibly as helpless and hopeless as people dead and buried in their very Graves. Thus, Joseph was very low in his Affliction:
Low in Babylon: when they were visibly as helpless and hopeless as people dead and buried in their very Graves. Thus, Joseph was very low in his Affliction:
j p-acp np1: c-crq pns32 vbdr av-j c-acp j cc j c-acp n1 j cc vvn p-acp po32 j n2. av, np1 vbds av j p-acp po31 n1:
David very low: when he, in fear of his life, changed his behaviour, feigning himself mad before Achish King of Gath: and when he fled from Absalom his son, going up Mount Olivet barefoot, weeping and having his head covered, &c. Jonah very low; when he was as it were twice buried, once in the Sea, and again in the belly of the Whale, and the weeds were wrapped about his head.
David very low: when he, in Fear of his life, changed his behaviour, feigning himself mad before Achish King of Gaza: and when he fled from Absalom his son, going up Mount Olivet barefoot, weeping and having his head covered, etc. Jonah very low; when he was as it were twice buried, once in the Sea, and again in the belly of the Whale, and the weeds were wrapped about his head.
And Lazarus extreamly low: when he lay hunger-bitten, full of sores and ulcers at the rich-mans gate, desiring his crums, which none gave unto him, the dogs coming and licking his sores.
And Lazarus extremely low: when he lay hunger-bitten, full of sores and ulcers At the Rich man's gate, desiring his crumbs, which none gave unto him, the Dogs coming and licking his sores.
So they that are in deep affliction and distress are rendred in the eyes of others, deformed, sullied, black, tanned, Sun-burnt, &c. Distressed Job said:
So they that Are in deep affliction and distress Are rendered in the eyes of Others, deformed, sullied, black, tanned, Sunburnt, etc. Distressed Job said:
av pns32 cst vbr p-acp j-jn n1 cc n1 vbr vvn p-acp dt n2 pp-f n2-jn, j-vvn, j-vvn, j-jn, vvn, j-vvn, av j-vvn np1 vvd:
Our skin was black like an Oven, because of the terrible famine, Lam. 5. 10. The Nazarites visage is blacker then a coal, &c. Lam. 4. 7, 8. yea our blessed Saviour IESUS CHRIST himself was in his comeliness deformed and marred extraordinarily by his sore afflictions and sufferings;
Our skin was black like an Oven, Because of the terrible famine, Lam. 5. 10. The nazarites visage is blacker then a coal, etc. Lam. 4. 7, 8. yea our blessed Saviour IESUS CHRIST himself was in his comeliness deformed and marred extraordinarily by his soar afflictions and sufferings;
3. They that lie among the Pots, being deformed, sullyed and blacked, are wont to be slighted, despised, abhorred, men look strange at them, are ashamed of their company, cannot abide to come near them:
3. They that lie among the Pots, being deformed, sullied and blacked, Are wont to be slighted, despised, abhorred, men look strange At them, Are ashamed of their company, cannot abide to come near them:
I entreated him with my mouth. My breath is strange to my wife: though I entreated for the childrens sake of mine own body. Yea young children despised me;
I entreated him with my Mouth. My breath is strange to my wife: though I entreated for the Children's sake of mine own body. Yea young children despised me;
— And if they be bound in fetters, and be holden in cords of affliction: Then he sheweth them their work, and their transgressions, that they have exceeded.
— And if they be bound in fetters, and be held in cords of affliction: Then he shows them their work, and their transgressions, that they have exceeded.
— cc cs pns32 vbb vvn p-acp n2, cc vbi vvn p-acp n2 pp-f n1: av pns31 vvz pno32 po32 n1, cc po32 n2, cst pns32 vhb vvn.
The distress of Josephs Brethren in Egypt, revived afresh upon their consciences, their old offences against Joseph; Afflictions awaken their sleepy souls and drowsie consciences.
The distress of Josephs Brothers in Egypt, revived afresh upon their Consciences, their old offences against Joseph; Afflictions awaken their sleepy Souls and drowsy Consciences.
so their sinful blots and ecclipses are most evidently discovered in their waters of affliction. 2. By these, They are more throughly melted and humbled for their sinful failings discovered.
so their sinful blots and Eclipses Are most evidently discovered in their waters of affliction. 2. By these, They Are more thoroughly melted and humbled for their sinful failings discovered.
av po32 j n2 cc n2 vbr av-ds av-j vvn p-acp po32 n2 pp-f n1. crd p-acp d, pns32 vbr av-dc av-j vvn cc vvn p-acp po32 j n2-vvg vvn.
The fire melts the mettle in the furnace, that it will run into any mould. When wrath was upon good Hezekiah for the Pride and lifting up of his heart,
The fire melts the mettle in the furnace, that it will run into any mould. When wrath was upon good Hezekiah for the Pride and lifting up of his heart,
how quickly did he humble himself under the hand of God! That Phoenix King Josiah exceedingly melted and wept before the LORD, when he discerned the Judgements of God but hanging over their heads for sin, in the clouds of the threatnings.
how quickly did he humble himself under the hand of God! That Phoenix King Josiah exceedingly melted and wept before the LORD, when he discerned the Judgments of God but hanging over their Heads for since, in the Clouds of the threatenings.
Even Manasses, that Monster of wickedness) when taken among the thorns, and bound in fetters, &c. repented and reformed, 2 Chron. 33. 1. to 20. 4. By these, Their graces are Tryed and Proved, whether they be sincere;
Even Manasses, that Monster of wickedness) when taken among the thorns, and bound in fetters, etc. repented and reformed, 2 Chronicles 33. 1. to 20. 4. By these, Their graces Are Tried and Proved, whither they be sincere;
j np1, cst n1 pp-f n1) c-crq vvn p-acp dt n2, cc vvn p-acp n2, av vvd cc vvn, crd np1 crd crd p-acp crd crd p-acp d, po32 n2 vbr vvd cc vvn, cs pns32 vbb j;
The Furnace tries the Mettal; The Touch-stone tries the Gold; The Storm tries the Pilot; The Battle tries the Souldier: So the Furnace, Touch-stone, Storm and Battle of Afflictions trie the Faith, Patience, Courage, Constancy and Graces of the Christian.
The Furnace tries the Metal; The Touchstone tries the Gold; The Storm tries the Pilot; The Battle tries the Soldier: So the Furnace, Touchstone, Storm and Battle of Afflictions try the Faith, Patience, Courage, Constancy and Graces of the Christian.
6. By these, Their Spiritual Activity in Meditations Prayer, Self-examinations, Self-denyal, Obedience and all Christian Duties, is exceedingly actuated and awakened.
6. By these, Their Spiritual Activity in Meditations Prayer, Self-examinations, Self-denial, obedience and all Christian Duties, is exceedingly actuated and awakened.
crd p-acp d, po32 j n1 p-acp n2 n1, n2, n1, n1 cc d np1 n2, vbz av-vvg vvn cc vvn.
As the Birds in the Spring tune most sweetly, when it rains most sadly; Or, As a musical Instrument, when the strings are struck, sounds most melodiously:
As the Birds in the Spring tune most sweetly, when it rains most sadly; Or, As a musical Instrument, when the strings Are struck, sounds most melodiously:
So when God rains down troubles upon us, and by his chastisements strikes the very strings of our hearts, oft times our spirits make the sweetest melody in the ears of God.
So when God rains down Troubles upon us, and by his chastisements strikes the very strings of our hearts, oft times our spirits make the Sweetest melody in the ears of God.
av c-crq np1 n2 a-acp n2 p-acp pno12, cc p-acp po31 n2 vvz dt j n2 pp-f po12 n2, av av po12 n2 vvi dt js n1 p-acp dt n2 pp-f np1.
If now we be conform to him in his Cross, we shall hereafter be conform to him in his Crown. Its the Perfection of the Members to be conform unto their Head.
If now we be conform to him in his Cross, we shall hereafter be conform to him in his Crown. Its the Perfection of the Members to be conform unto their Head.
8. By these, These child-like Relation to the heavenly Father is sweetly Ascertained, while they are enabled to bear and endure his chastisements with filial patience and submission.
8. By these, These childlike Relation to the heavenly Father is sweetly Ascertained, while they Are enabled to bear and endure his chastisements with filial patience and submission.
crd p-acp d, d j n1 p-acp dt j n1 vbz av-j vvn, cs pns32 vbr vvn pc-acp vvi cc vvi po31 n2 p-acp j n1 cc n1.
when he will not wear his rods upon Bastards and Castawaies. And how useful is that his Paternal Affliction, which discries his Fatherly affection unto us,
when he will not wear his rods upon Bastards and Castaways. And how useful is that his Paternal Affliction, which descries his Fatherly affection unto us,
c-crq pns31 vmb xx vvi po31 n2 p-acp n2 cc n2. cc c-crq j vbz d po31 j n1, r-crq vvz po31 j n1 p-acp pno12,
And thats an happy Castigation, that helps to prevent Eternal Condemnation. Who would not say with him? Here burn me, here cut me, that thou mayest for ever spare me.
And thats an happy Castigation, that helps to prevent Eternal Condemnation. Who would not say with him? Here burn me, Here Cut me, that thou Mayest for ever spare me.
cc d|vbz dt j n1, cst vvz pc-acp vvi j n1. r-crq vmd xx vvi p-acp pno31? av vvb pno11, av vvb pno11, cst pns21 vm2 p-acp av vvb pno11.
Christ was first Abased before he was exalted: and passed by his Cross, unto his Crown; through his Sufferings, into his Glory And his members must follow him:
christ was First Abased before he was exalted: and passed by his Cross, unto his Crown; through his Sufferings, into his Glory And his members must follow him:
np1 vbds ord vvd c-acp pns31 vbds vvn: cc vvn p-acp po31 vvi, p-acp po31 vvi; p-acp po31 n2, p-acp po31 n1 cc po31 n2 vmb vvi pno31:
If it were, Tribulation, and much Tribulation, and after that no entrance into heaven; that were the tribulation of tribulation, a doleful way to a more doleful journeys end:
If it were, Tribulation, and much Tribulation, and After that no Entrance into heaven; that were the tribulation of tribulation, a doleful Way to a more doleful journeys end:
cs pn31 vbdr, n1, cc d n1, cc p-acp cst dx n1 p-acp n1; cst vbdr dt n1 pp-f n1, dt j n1 p-acp dt av-dc j ng1 n1:
but in that through this tribulation, yea through this much tribulation, we shall at last enter into a Kingdom, and that the Kingdom of God: This renders all our much tribulation, as in effect no tribulation at all.
but in that through this tribulation, yea through this much tribulation, we shall At last enter into a Kingdom, and that the Kingdom of God: This renders all our much tribulation, as in Effect no tribulation At all.
cc-acp p-acp cst p-acp d n1, uh p-acp d d n1, pns12 vmb p-acp ord vvi p-acp dt n1, cc d dt n1 pp-f np1: d vvz d po12 d n1, a-acp p-acp n1 dx n1 p-acp d.
And, The momentany lightness of our affliction worketh for us a far more exceeding (Gr. from Hyperbole to Hyperbole; or an Hyperbolical Hyperbolical) eternal weight of glory.
And, The momentany lightness of our affliction works for us a Far more exceeding (Great from Hyperbole to Hyperbole; or an Hyperbolical Hyperbolical) Eternal weight of glory.
As health is most acceptable after the sharpest sickness: liberty most sweet after rigorous bondage: rest most delightful after toylsom weariness: and the harbour most welcome after the sorest storms: So heaven and glory it self will be most grateful and glorious after sharpest afflicting extremities. Thus of the Causes why the Lord suffers his, To lie among the Pots. III. Inferences or Corollaries, Hence resulting are divers. As,
As health is most acceptable After the Sharpest sickness: liberty most sweet After rigorous bondage: rest most delightful After toilsome weariness: and the harbour most welcome After the Sorest storms: So heaven and glory it self will be most grateful and glorious After Sharpest afflicting extremities. Thus of the Causes why the Lord suffers his, To lie among the Pots. III. Inferences or Corollaries, Hence resulting Are diverse. As,
p-acp n1 vbz av-ds j p-acp dt js n1: n1 av-ds j p-acp j n1: n1 av-ds j p-acp j n1: cc dt vvb av-ds j-jn p-acp dt js n2: av n1 cc n1 pn31 n1 vmb vbi av-ds j cc j c-acp js vvg n2. av pp-f dt n2 c-crq dt n1 vvz png31, pc-acp vvi p-acp dt n2. np1. n2 cc n2, av vvg vbr j. p-acp,
then he saw the end of those wicked prosperous men, that they were set in slippery places, — that they are brought into desolation, as in a moment, &c. Godly Lazarus lay full of sores, among the dogs at the rich mans gate, Destitute of his very crums to satisfie his hunger:
then he saw the end of those wicked prosperous men, that they were Set in slippery places, — that they Are brought into desolation, as in a moment, etc. Godly Lazarus lay full of sores, among the Dogs At the rich men gate, Destitute of his very crumbs to satisfy his hunger:
2. Hence, Saddest Extremities of Ou•ward Afflictions and miseries in this present If, are not inconsistent with the gracious condition of God ▪ own People.
2. Hence, Saddest Extremities of Ou•ward Afflictions and misery's in this present If, Are not inconsistent with the gracious condition of God ▪ own People.
crd av, js n2 pp-f j n2 cc n2 p-acp d n1 cs, vbr xx j p-acp dt j n1 pp-f np1 ▪ d n1.
Consult that little Book of Martyrs in the Epistle to the Hebrews, They were tortured not accepting deliverance, that they might obtain a better Resurrection.
Consult that little Book of Martyrs in the Epistle to the Hebrews, They were tortured not accepting deliverance, that they might obtain a better Resurrection.
And others had tryal of cruel mockings and scourgings, yea moreover of bonds and imprisonment. They were stoned: they were sawn asunder: were tempted: were stain with the sword:
And Others had trial of cruel mockings and scourgings, yea moreover of bonds and imprisonment. They were stoned: they were sawn asunder: were tempted: were stain with the sword:
cc n2-jn vhb n1 pp-f j n2 cc n2, uh av pp-f n2 cc n1. pns32 vbdr vvn: pns32 vbdr vvn av: vbdr vvn: vbdr vvn p-acp dt n1:
And they were as so many dead bodies that were buried in their very Graves. And therefore extremity of distress in this present life, is not only consistent with,
And they were as so many dead bodies that were buried in their very Graves. And Therefore extremity of distress in this present life, is not only consistent with,
cc pns32 vbdr a-acp av d j n2 cst vbdr vvn p-acp po32 j n2. cc av n1 pp-f n1 p-acp d j n1, vbz xx av-j j p-acp,
but very incident unto, the sincerest heirs by grace of the life to come. 3. Hence, Let Christians learn patiently and contentedly to bear their heavyest pressures and afflictions,
but very incident unto, the Sincerest Heirs by grace of the life to come. 3. Hence, Let Christians Learn patiently and contentedly to bear their Heaviest pressures and afflictions,
cc-acp av j p-acp, dt js n2 p-acp n1 pp-f dt n1 pc-acp vvi. crd av, vvb np1 vvi av-j cc av-vvn pc-acp vvi po32 js n2 cc n2,
and Jesus Christ himself so full of sorrows: and dost thou think much at thine affliction? Oh fret not against Gods dispensations, faint not, but endure thy tribulations:
and jesus christ himself so full of sorrows: and dost thou think much At thine affliction? O fret not against God's dispensations, faint not, but endure thy tribulations:
cc np1 np1 px31 av j pp-f n2: cc vd2 pns21 vvi d p-acp po21 n1? uh vvb xx p-acp npg1 n2, vvb xx, cc-acp vvb po21 n2:
Gods own endeared people oft-times lie among these blacking Pots. O think of David and all his afflictions, how he was hunted as a Partridge up and down the Mountains, how all the day long he was plagued, and chastened every morning;
God's own endeared people ofttimes lie among these blacking Pots. Oh think of David and all his afflictions, how he was hunted as a Partridge up and down the Mountains, how all the day long he was plagued, and chastened every morning;
ng1 d vvn n1 av vvb p-acp d n-vvg n2. uh vvb pp-f np1 cc d po31 n2, c-crq pns31 vbds vvn p-acp dt n1 a-acp cc a-acp dt n2, c-crq d dt n1 av-j pns31 vbds vvn, cc vvn d n1;
Of the Prophets persecuted and slain by the Iews, Acts 7. 52. Of the three Jews bound hand and foot and cast into the hot burning fiery furnace, heat seven times hotter then ordinary,
Of the prophets persecuted and slave by the Iews, Acts 7. 52. Of the three jews bound hand and foot and cast into the hight burning fiery furnace, heat seven times hotter then ordinary,
and crucified by wicked hands, and hung (for the greater infamy) between two thieves, upon the cursed Tree, O think deliberately upon these Instances, viz. Of the unquestionable yea incomparable piety of thei• Persons,
and Crucified by wicked hands, and hung (for the greater infamy) between two thieves, upon the cursed Tree, Oh think deliberately upon these Instances, viz. Of the unquestionable yea incomparable piety of thei• Persons,
and of the unutterable extremities of their Passions and then take heed of the errour of Jobs friends, of Despising, Abhorring or Censuring any the servants of the Lord,
and of the unutterable extremities of their Passion and then take heed of the error of Jobs Friends, of Despising, Abhorring or Censuring any the Servants of the Lord,
cc pp-f dt j n2 pp-f po32 n2 cc av vvb n1 pp-f dt n1 pp-f n2 n2, pp-f vvg, vvg cc vvg d dt n2 pp-f dt n1,
Do you think the worse of a piece of gold, because it is besmeared with soot? Or do you ever the less value a Jewel, because its fallen into the myre? Its gold still, though colleyed:
Do you think the Worse of a piece of gold, Because it is besmeared with soot? Or do you ever the less valve a Jewel, Because its fallen into the mire? Its gold still, though colleyed:
Why then should we harbour more hard, mean, despising, undervaluing thoughts of afflicted David, Paul, Job, Lazarus, or of any of the distressed Saints of God;
Why then should we harbour more hard, mean, despising, undervaluing thoughts of afflicted David, Paul, Job, Lazarus, or of any of the distressed Saints of God;
uh-crq av vmd pns12 vvi av-dc j, j, vvg, j-vvg n2 pp-f j-vvn np1, np1, np1, np1, cc pp-f d pp-f dt j-vvn n2 pp-f np1;
Then, no more Sea, no more Pain, no more Crying, no more tears, &c. Then Job, that here sate down among the ashes, shall there set up among the Angels.
Then, no more Sea, no more Pain, no more Crying, no more tears, etc. Then Job, that Here sat down among the Ashes, shall there Set up among the Angels.
av, av-dx dc n1, av-dx dc n1, av-dx dc vvg, av-dx dc n2, av av np1, cst av vvd a-acp p-acp dt n2, vmb a-acp vvi a-acp p-acp dt n2.
Then Lazarus, that here lay among the dogs, shall there be lodged in Abrahams bosom. Then the endeared Saints and servants of God, that here oft-times lay among the Pots, shall walk with Christ in triumphant White, and be counted worthy.
Then Lazarus, that Here lay among the Dogs, shall there be lodged in Abrahams bosom. Then the endeared Saints and Servants of God, that Here ofttimes lay among the Pots, shall walk with christ in triumphant White, and be counted worthy.
av np1, cst av vvb p-acp dt n2, vmb a-acp vbi vvn p-acp npg1 n1. av dt vvn n2 cc n2 pp-f np1, cst av av vvb p-acp dt n2, vmb vvi p-acp np1 p-acp j j-jn, cc vbi vvn j.
That, Gods afflicted and distressed people shall not alwaies lie among the Pots, but at last (as with Doves wings) shall escape out of their deepest misery,
That, God's afflicted and distressed people shall not always lie among the Pots, but At last (as with Dove wings) shall escape out of their Deepest misery,
cst, n2 vvn cc j-vvn n1 vmb xx av vvi p-acp dt n2, cc-acp p-acp ord (c-acp p-acp ng1 n2) vmb vvi av pp-f po32 js-jn n1,
but not alwaies. Their outward misery may be great: but shall have an end. They may for a few years be oppressed in Egypt, and wander in the Wilderness: but at last they shall come to Canaan, the Promised Rest. Weeping may lodge for a night, but shouting-joy in the morning.
but not always. Their outward misery may be great: but shall have an end. They may for a few Years be oppressed in Egypt, and wander in the Wilderness: but At last they shall come to Canaan, the Promised Rest. Weeping may lodge for a night, but shouting-joy in the morning.
For a season they may lie among the Pots, like black, soyled and deformed Scullions: but at length they shall be as the Wings of a Dove, covered with silver,
For a season they may lie among the Pots, like black, soiled and deformed Scullions: but At length they shall be as the Wings of a Dove, covered with silver,
O (saith David) that I had wings like a Dove, then would I flee away and be at rest, &c. Thus, they that lie among the Pots, shall at last be as the wings of a Dove:
Oh (Says David) that I had wings like a Dove, then would I flee away and be At rest, etc. Thus, they that lie among the Pots, shall At last be as the wings of a Dove:
uh (vvz np1) cst pns11 vhd n2 av-j dt n1, av vmd pns11 vvi av cc vbb p-acp n1, av av, pns32 cst vvb p-acp dt n2, vmb p-acp ord vbi p-acp dt n2 pp-f dt n1:
Why else doth he mention the wings of a Dove, rather then of any other fowl? Doves are commended by our Saviour for their Simplicity and Harmlesness; Be ye wise as Serpents,
Why Else does he mention the wings of a Dove, rather then of any other fowl? Dove Are commended by our Saviour for their Simplicity and Harmlessness; Be you wise as Serpents,
q-crq av vdz pns31 vvi dt n2 pp-f dt n1, av-c av pp-f d j-jn n1? n2 vbr vvn p-acp po12 n1 p-acp po32 n1 cc n1; vbb pn22 j p-acp n2,
Hence, The Babylonish Monarchy is compared to the Head of Gold, excelling all the other, Dan. 2. 32, 38. and Babylon is called, The Golden-one, viz. The Golden City, Isa. 14. 4. and the purest and choicest oyl is called, Golden oyl, Zech. 4. 12. O, this is a very bright, sweet and comfortable side of the Text.
Hence, The Babylonish Monarchy is compared to the Head of Gold, excelling all the other, Dan. 2. 32, 38. and Babylon is called, The Golden-one, viz. The Golden city, Isaiah 14. 4. and the Purest and Choicest oil is called, Golden oil, Zechariah 4. 12. O, this is a very bright, sweet and comfortable side of the Text.
av, dt np1 n1 vbz vvn p-acp dt n1 pp-f n1, vvg d dt j-jn, np1 crd crd, crd cc np1 vbz vvn, dt j, n1 dt j n1, np1 crd crd cc dt js cc js n1 vbz vvn, j n1, np1 crd crd sy, d vbz dt av j, j cc j n1 pp-f dt np1
For further clearing of this sweet Lesson, note: 1. That Gods Afflicted shall at last escape out of their distresses into the contrary felicities. 2. Why they shall escape. 3. How God is wont to bring about such their escape. 4. The Inferences that offer themselves hereupon.
For further clearing of this sweet lesson, note: 1. That God's Afflicted shall At last escape out of their Distresses into the contrary felicities. 2. Why they shall escape. 3. How God is wont to bring about such their escape. 4. The Inferences that offer themselves hereupon.
p-acp av-jc n-vvg pp-f d j n1, n1: crd cst ng1 j-vvn vmb p-acp ord vvi av pp-f po32 n2 p-acp dt j-jn n2. crd c-crq pns32 vmb vvi. crd c-crq np1 vbz j pc-acp vvi p-acp d po32 n1. crd dt n2 cst vvb px32 av.
God Promised deliverance to Abrahams seed out of all their Egyptian afflictions. — Know of a Surety, that thy seed shall be a stranger in a Land that is not theirs,
God Promised deliverance to Abrahams seed out of all their Egyptian afflictions. — Know of a Surety, that thy seed shall be a stranger in a Land that is not theirs,
and afterwards shall they come out with great substance. — But in the fourth Generation they shall come hither again, &c. In the daies of Asaph and David God Promised to his people:
and afterwards shall they come out with great substance. — But in the fourth Generation they shall come hither again, etc. In the days of Asaph and David God Promised to his people:
cc av vmb pns32 vvi av p-acp j n1. — cc-acp p-acp dt ord n1 pns32 vmb vvi av av, av p-acp dt n2 pp-f np1 cc np1 np1 vvd p-acp po31 n1:
and yet, How at last the LORD, by a mighty hand and out-stretched arm, brought them out of Egypt, through the Wilderness, into the Promised Canaan, the Land of Rest. How Job sate down among the ashes and scraped himself with a Potsheard:
and yet, How At last the LORD, by a mighty hand and outstretched arm, brought them out of Egypt, through the Wilderness, into the Promised Canaan, the Land of Rest. How Job sat down among the Ashes and scraped himself with a Potsherd:
cc av, c-crq p-acp ord dt n1, p-acp dt j n1 cc j n1, vvd pno32 av pp-f np1, p-acp dt n1, p-acp dt j-vvn np1, dt n1 pp-f n1 c-crq np1 vvd a-acp p-acp dt n2 cc vvn px31 p-acp dt vvn:
How Paul was full of Afflictions, in many perils, yea sometimes pressed out of measure, above strength, &c. and yet how in his abounding tribulations, he had abounding consolations by Christ, how he was delivered by the Lord out of them all, yea sometimes from the mouth of the Lyon, sometimes from the jaws of Death.
How Paul was full of Afflictions, in many perils, yea sometime pressed out of measure, above strength, etc. and yet how in his abounding tribulations, he had abounding consolations by christ, how he was Delivered by the Lord out of them all, yea sometime from the Mouth of the lion, sometime from the Jaws of Death.
q-crq np1 vbds j pp-f n2, p-acp d n2, uh av vvd av pp-f n1, p-acp n1, av cc av c-crq p-acp po31 vvg n2, pns31 vhd vvg n2 p-acp np1, c-crq pns31 vbds vvn p-acp dt n1 av pp-f pno32 d, uh av p-acp dt n1 pp-f dt n1, av p-acp dt n2 pp-f n1.
And what shall I say? we read, how our dear Redeemer Iesus Christ, was a man of sorrows, and acquainted with grief, abasement and sufferings, from his Manger to his Cross, endured such contradiction of sinners, and at last was cruelly crucified on the Cursed tree,
And what shall I say? we read, how our dear Redeemer Iesus christ, was a man of sorrows, and acquainted with grief, abasement and sufferings, from his Manger to his Cross, endured such contradiction of Sinners, and At last was cruelly Crucified on the Cursed tree,
cc r-crq vmb pns11 vvi? pns12 vvb, c-crq po12 j-jn n1 np1 np1, vbds dt n1 pp-f n2, cc vvn p-acp n1, n1 cc n2, p-acp po31 p-acp p-acp po31 vvi, vvd d n1 pp-f n2, cc p-acp ord vbds av-j vvn p-acp dt j-vvn n1,
and all our Captivity Captive, and is sate down on the right hand of God in supreme Authority, Majesty and Glory, All Angels, Principalities and Powers,
and all our Captivity Captive, and is sat down on the right hand of God in supreme authority, Majesty and Glory, All Angels, Principalities and Powers,
cc d po12 n1 j-jn, cc vbz vvn a-acp p-acp dt j-jn n1 pp-f np1 p-acp j n1, n1 cc n1, d n2, n2 cc n2,
II. But, Why, or whence is it that Gods afflicted shall, one way or other, at last escape out of all their afflictions, be taken from among those sullying Pots,
II But, Why, or whence is it that God's afflicted shall, one Way or other, At last escape out of all their afflictions, be taken from among those sullying Pots,
crd p-acp, uh-crq, cc q-crq vbz pn31 d n2 vvn vmb, crd n1 cc n-jn, p-acp ord vvi av pp-f d po32 n2, vbb vvn p-acp p-acp d vvg n2,
Thus, by his Angel he brought Peter (sleeping between two souldiers, bound with two chains) out of prison, his chains falling off his hands, and conducted him through the keepers at the prison door, through the first and second ward, and through the Iron gate of the City, which opened to them of its own accord, &c. Though Peter all this while wist not that it was true which was done by the Angel,
Thus, by his Angel he brought Peter (sleeping between two Soldiers, bound with two chains) out of prison, his chains falling off his hands, and conducted him through the keepers At the prison door, through the First and second ward, and through the Iron gate of the city, which opened to them of its own accord, etc. Though Peter all this while wist not that it was true which was done by the Angel,
av, p-acp po31 n1 pns31 vvn np1 (vvg p-acp crd n2, vvn p-acp crd n2) av pp-f n1, po31 n2 vvg a-acp po31 n2, cc vvd pno31 p-acp dt n2 p-acp dt n1 n1, p-acp dt ord cc ord n1, cc p-acp dt n1 n1 pp-f dt n1, r-crq vvd p-acp pno32 pp-f po31 d n1, av cs np1 d d n1 vvd xx cst pn31 vbds j r-crq vbds vdn p-acp dt n1,
This deliverance was so wonderful, that it did transcend their Faith, and almost surpass their Admiration. The LORD knows how to deliver us, (us ( willing and nilling, us knowing and not knowing, us waking and sleeping, &c. ) out of our distresses.
This deliverance was so wondered, that it did transcend their Faith, and almost surpass their Admiration. The LORD knows how to deliver us, (us (willing and nilling, us knowing and not knowing, us waking and sleeping, etc.) out of our Distresses.
d n1 vbds av j, cst pn31 vdd vvi po32 n1, cc av vvi po32 n1. dt n1 vvz c-crq pc-acp vvi pno12, (pno12 (j cc vvg, pns12 vvg cc xx vvg, pns12 vvg cc vvg, av) av pp-f po12 n2.
When King Darius cryed to Daniel in the Lyons Den, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the Lyons? Hark what Daniel answered; O King live for ever.
When King Darius cried to daniel in the Lyons Den, Oh daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the Lyons? Hark what daniel answered; O King live for ever.
because of his love, pitty, commiserations to them, therefore he redeemed, saved and delivered them lob was restored by God out of all his extremities:
Because of his love, pity, commiserations to them, Therefore he redeemed, saved and Delivered them lob was restored by God out of all his extremities:
c-acp pp-f po31 n1, n1, n2 p-acp pno32, av pns31 vvd, vvn cc vvd pno32 vvb vbds vvn p-acp np1 av pp-f d po31 n2:
Oh these yerning bowels and commiserations of God were such towards afflicted lob, that he would not suffer him still to lie among the Ashes. How emphatically are they here expressed!
O these yearning bowels and commiserations of God were such towards afflicted lob, that he would not suffer him still to lie among the Ashes. How emphatically Are they Here expressed!
uh d vvg n2 cc n2 pp-f np1 vbdr d p-acp j-vvn vvb, cst pns31 vmd xx vvi pno31 av pc-acp vvi p-acp dt n2. c-crq av-j vbr pns32 av vvn!
but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption, &c. Hebr. Thou hast loved my soul from the pit of corruption. As if he had said;
but thou hast in love to my soul Delivered it from the pit of corruption, etc. Hebrew Thou hast loved my soul from the pit of corruption. As if he had said;
He was the burning lamp in midst of the smoaking furnace, Abrahams afflicted seed; He was the Angel in midst of the bush (Israel) burning, but not consumed;
He was the burning lamp in midst of the smoking furnace, Abrahams afflicted seed; He was the Angel in midst of the bush (Israel) burning, but not consumed;
He was with Daniel in the Den of Lyons, with the three Jews in the fiery furnace, with Jeremiah in the Dungeon, &c. And therefore they all had such false escape.
He was with daniel in the Den of Lyons, with the three jews in the fiery furnace, with Jeremiah in the Dungeon, etc. And Therefore they all had such false escape.
pns31 vbds p-acp np1 p-acp dt n1 pp-f np1, p-acp dt crd np2 p-acp dt j n1, p-acp np1 p-acp dt n1, av cc av pns32 d vhd d j n1.
How oft doth he literally in this life Turn, their darkness into light, their sorrow into joy, their sickness into health, their pain into ease, their poverty into riches, their bondage into liberty, their adversity into prosperity, their trouble into triumph, their miseries into mercies!
How oft does he literally in this life Turn, their darkness into Light, their sorrow into joy, their sickness into health, their pain into ease, their poverty into riches, their bondage into liberty, their adversity into Prosperity, their trouble into triumph, their misery's into Mercies!
&c. As Iosephs bondage into Lordship; Iobs Poverty into double prosperity; Hezekiahs sickness into health, &c. 2. Sometimes by disarming their afflictions and miseries. This is an excellent way:
etc. As Joseph's bondage into Lordship; Jobs Poverty into double Prosperity; Hezekiah's sickness into health, etc. 2. Sometime by disarming their afflictions and misery's. This is an excellent Way:
av p-acp np1 n1 p-acp n1; n2 n1 p-acp j-jn n1; njp2 n1 p-acp n1, av crd av p-acp vvg po32 n2 cc n2. d vbz dt j n1:
In such case, Gods people may be visibly in a state of affliction, and yet un-afflicted. As chastened, and not killed; as dying, and yet living; as sorrowful, yet alwaies rejoycing;
In such case, God's people may be visibly in a state of affliction, and yet un-afflicted. As chastened, and not killed; as dying, and yet living; as sorrowful, yet always rejoicing;
p-acp d n1, ng1 n1 vmb vbi av-j p-acp dt n1 pp-f n1, cc av j. a-acp vvn, cc xx vvn; c-acp vvg, cc av vvg; c-acp j, av av vvg;
As he that by a wound was cured of an Impostumation; Or, as Physitians sometimes help a Palsey or Lethargy, by sorcing the patient into a Burning Fever: So sometimes the Lord is pleased to deliver his people out of one affliction by another.
As he that by a wound was cured of an Impostumation; Or, as Physicians sometime help a Palsy or Lethargy, by sorcing the patient into a Burning Fever: So sometime the Lord is pleased to deliver his people out of one affliction by Another.
c-acp pns31 cst p-acp dt vvb vbds vvn pp-f dt n1; cc, c-acp n2 av vvb dt n1 cc n1, p-acp vvg dt j p-acp dt vvg n1: av av dt n1 vbz vvn pc-acp vvi po31 n1 av pp-f crd n1 p-acp j-jn.
4. Sometimes, by elevating his People above the bitterness of their afflictions, by the surpas•ing sweetness of his Presence, and transporting consolations.
4. Sometime, by elevating his People above the bitterness of their afflictions, by the surpas•ing sweetness of his Presence, and transporting consolations.
Our abounding afflictions are sweetly cured by Christs abounding and superabounding Consolations. The Moon and Stars are in the sky at mid-day, as well as at mid-night, but not one of them then appears;
Our abounding afflictions Are sweetly cured by Christ abounding and superabounding Consolations. The Moon and Stars Are in the sky At midday, as well as At midnight, but not one of them then appears;
po12 vvg n2 vbr av-j vvn p-acp npg1 vvg cc j-vvg n2. dt n1 cc n2 vbr p-acp dt n1 p-acp n1, c-acp av c-acp p-acp n1, p-acp xx pi pp-f pno32 av vvz;
So when Jesus Christ the glorious Sun of righteousness shines in his strength of Grace and Consolation upon the hearts of his afflicted, he so shines away their troubles and distresses, that they scarce appear.
So when jesus christ the glorious Sun of righteousness shines in his strength of Grace and Consolation upon the hearts of his afflicted, he so shines away their Troubles and Distresses, that they scarce appear.
av c-crq np1 np1 dt j n1 pp-f n1 vvz p-acp po31 n1 pp-f n1 cc n1 p-acp dt n2 pp-f po31 j-vvn, pns31 av vvz av po32 n2 cc n2, cst pns32 av-j vvi.
how easie is it to trample upon the greatest tribulation, and count all afflictions as no afflictions, yea as great advantages! Holy Bradford Martyr said;
how easy is it to trample upon the greatest tribulation, and count all afflictions as no afflictions, yea as great advantages! Holy Bradford Martyr said;
Death cures all the Saints diseases, ceaseth all their pains, tears, sighs and groans, and supplies all their wants whatsoever in Christ immediately beheld and enjoyed, which is far best of all.
Death cures all the Saints diseases, ceases all their pains, tears, sighs and groans, and supplies all their Wants whatsoever in christ immediately beheld and enjoyed, which is Far best of all.
n1 vvz d dt n2 n2, vvz d po32 n2, n2, n2 cc n2, cc vvz d po32 n2 r-crq p-acp np1 av-j vvd cc vvn, r-crq vbz av-j js pp-f d.
If the Lord do not deliver us before death, he delivers us at death. And if he delivers us not from death: yet he delivers us by death. Death is our great year of Jubilee, our year of Release, when we shall be set at liberty from all our bondage and thraldom, from all our debts and morgages, from all our sorrows and sufferings, because from all our sins.
If the Lord do not deliver us before death, he delivers us At death. And if he delivers us not from death: yet he delivers us by death. Death is our great year of Jubilee, our year of Release, when we shall be Set At liberty from all our bondage and thraldom, from all our debts and mortgages, from all our sorrows and sufferings, Because from all our Sins.
cs dt n1 vdb xx vvi pno12 p-acp n1, pns31 vvz pno12 p-acp n1. cc cs pns31 vvz pno12 xx p-acp n1: av pns31 vvz pno12 p-acp n1. n1 vbz po12 j n1 pp-f n1, po12 n1 pp-f vvb, c-crq pns12 vmb vbi vvn p-acp n1 p-acp d po12 n1 cc n1, p-acp d po12 n2 cc n2, p-acp d po12 n2 cc n2, c-acp p-acp d po12 n2.
O therefore when death approacheth, then the Saints may gladsomly lift up their heads, for their Redemption draweth nigh. Gods people in this world are like Jonah in the Tempest:
O Therefore when death Approaches, then the Saints may gladsomely lift up their Heads, for their Redemption draws High. God's people in this world Are like Jonah in the Tempest:
sy av c-crq n1 vvz, cs dt n2 vmb av-j vvi a-acp po32 n2, c-acp po32 n1 vvz av-j. npg1 n1 p-acp d n1 vbr j np1 p-acp dt n1:
And at last this great devouring Whale, Death, shall be forced to cast them up again upon a safe shore of Eternal rest and true felicity, at the General Resurrection, that they may be where Christ is, to behold his glory, and live in his ravishing presence for evermore.
And At last this great devouring Whale, Death, shall be forced to cast them up again upon a safe shore of Eternal rest and true felicity, At the General Resurrection, that they may be where christ is, to behold his glory, and live in his ravishing presence for evermore.
cc p-acp ord d j j-vvg n1, n1, vmb vbi vvn pc-acp vvi pno32 a-acp av p-acp dt j n1 pp-f j n1 cc j n1, p-acp dt j n1, cst pns32 vmb vbi c-crq np1 vbz, pc-acp vvi po31 n1, cc vvi p-acp po31 j-vvg n1 c-acp av.
Shall not Gods afflicted and distressed people still lie among the Pots, but at last (as with Doves wings ) eseape out of their deepest misery, into the contrary prosperity and felicity? Then,
Shall not God's afflicted and distressed people still lie among the Pots, but At last (as with Dove wings) eseape out of their Deepest misery, into the contrary Prosperity and felicity? Then,
vmb xx n2 vvn cc j-vvn n1 av vvb p-acp dt n2, p-acp p-acp ord (c-acp p-acp n2 n2) vvi av pp-f po32 js-jn n1, p-acp dt j-jn n1 cc n1? av,
but after they are cloathed with the garments of Praise: First they lie among the Ashes; then after the Lord turns their Captivity: First ( they are in their Dungeon of distresses; after they receive deliverance:
but After they Are clothed with the garments of Praise: First they lie among the Ashes; then After the Lord turns their Captivity: First (they Are in their Dungeon of Distresses; After they receive deliverance:
but hereafter they shall mourn and weep: They may now receive their good things; but hereafter shall have their evil things: They may now be comforted; but hereafter shall be tormented:
but hereafter they shall mourn and weep: They may now receive their good things; but hereafter shall have their evil things: They may now be comforted; but hereafter shall be tormented:
cc-acp av pns32 vmb vvi cc vvi: pns32 vmb av vvb po32 j n2; cc-acp av vmb vhi po32 j-jn n2: pns32 vmb av vbb vvn; cc-acp av vmb vbi vvn:
Oh how much better were it, to begin with Gall and end with Honey, to begin with Sorrow and end with Joy: Then to begin with milk and end with wormwood; then to begin with vanishing comforts, and end with endless Torments.
O how much better were it, to begin with Gall and end with Honey, to begin with Sorrow and end with Joy: Then to begin with milk and end with wormwood; then to begin with vanishing comforts, and end with endless Torments.
uh q-crq d j vbdr pn31, pc-acp vvi p-acp vvb cc n1 p-acp n1, pc-acp vvi p-acp n1 cc n1 p-acp n1: av pc-acp vvi p-acp n1 cc n1 p-acp n1; av pc-acp vvi p-acp vvg n2, cc n1 p-acp j n2.
and also may excite their hearts to unfeigned thankfulness, whose endeared friends are released from distress and misery, to enjoy the contrary felicity.
and also may excite their hearts to unfeigned thankfulness, whose endeared Friends Are released from distress and misery, to enjoy the contrary felicity.
cc av vmb vvi po32 n2 p-acp j n1, r-crq vvd n2 vbr vvn p-acp n1 cc n1, pc-acp vvi dt j-jn n1.
Although ye have lien among the Pots, yet shall ye be as the wings of a Dove covered with silver, &c. Are any of your near and sweet Relations Released from their Distresses;
Although you have lain among the Pots, yet shall you be as the wings of a Dove covered with silver, etc. are any of your near and sweet Relations Released from their Distresses;
cs pn22 vhb vvn p-acp dt n2, av vmb pn22 vbb p-acp dt n2 pp-f dt n1 vvn p-acp n1, av vbr d pp-f po22 j cc j n2 vvd p-acp po32 n2;
Before Death, or By Natures Dissolution? Bless God with thankfulness for his gracious Dispensations. For, thus; Gods Promises are Performed: Gods Mercies are expressed:
Before Death, or By Nature's Dissolution? Bless God with thankfulness for his gracious Dispensations. For, thus; God's Promises Are Performed: God's mercies Are expressed:
though heres much matter of sadness, yet heres more matter of thankfulness. Although it was her lot to lie a long time among the Pots, in more sharp tormenting pains and miseries then many others;
though heres much matter of sadness, yet heres more matter of thankfulness. Although it was her lot to lie a long time among the Pots, in more sharp tormenting pains and misery's then many Others;
c-acp vvz d n1 pp-f n1, av fw-la av-dc n1 pp-f n1. cs pn31 vbds po31 n1 p-acp vvb dt j n1 p-acp dt n2, p-acp av-dc j j-vvg n2 cc n2 av d n2-jn;
yea and Her self hath lost something among all these losses, she hath lost all her Diseases, all her Pains, all her Sighs and Groans, all her Tears, all her Sorrows and Sufferings, all her Troubles and Temptations, and all her sins.
yea and Her self hath lost something among all these losses, she hath lost all her Diseases, all her Pains, all her Sighs and Groans, all her Tears, all her Sorrows and Sufferings, all her Troubles and Temptations, and all her Sins.
uh cc po31 n1 vhz vvn pi p-acp d d n2, pns31 vhz vvn d po31 n2, d po31 n2, d po31 n2 cc n2, d po31 n2, d po31 n2 cc n2, d po31 vvz cc n2, cc d po31 n2.
she hath Gained Heaven, Glory, Eternal Life, The Spirits of just men made perfect, The Society of Angels, The immediate presence and embracements of Christ, the beatifical vision and full fruition of God;
she hath Gained Heaven, Glory, Eternal Life, The Spirits of just men made perfect, The Society of Angels, The immediate presence and embracements of christ, the beatifical vision and full fruition of God;
but what can compensate her present felicities? Her sorrow is turned into joy, her misery is swallowed up of felicity, her trouble is terminated in triumph. She hath passed from the Dark side, to the Bright side of my Text. O bless the LORD for her, and rejoyce with her;
but what can compensate her present felicities? Her sorrow is turned into joy, her misery is swallowed up of felicity, her trouble is terminated in triumph. She hath passed from the Dark side, to the Bright side of my Text. O bless the LORD for her, and rejoice with her;
Or, we may understand it of the two bounds. and limits of the enemies. where they are continually assailed an• e•dangered. And t• is t•e Greek seemeth to favour, tu•ning it ana meson toon cler•on amids, (or between) the Inheritances; even as they also translate the two bur••ns o• limits between which Isacha• couched ▪ Gen. 49. 14 ▪ which Tribe had the Philis•ins at one end, and the Ammonites on the other, that vexed them. H. Amsworth in 〈 ◊ 〉 •AWORD•, on Psal. 68. 14.
Or, we may understand it of the two bounds. and Limits of the enemies. where they Are continually assailed an• e•dangered. And t• is t•e Greek seems to favour, tu•ning it anam meson toon cler•on amids, (or between) the Inheritances; even as they also translate the two bur••ns o• Limits between which Isacha• couched ▪ Gen. 49. 14 ▪ which Tribe had the Philis•ins At one end, and the Ammonites on the other, that vexed them. H. Amsworth in 〈 ◊ 〉 •AWORD•, on Psalm 68. 14.
Si dormiatis inter medios •leros, &c. Cum duobus •rediderls Testamentis, in•enlcs in u•toque Spiritum Sanctun• ▪ Et cet sit pul•htitudo elm juxta l•eram scire quae legas; amen vis lecor•s omnis •n sensu est. Exter•or lta { que } •e•borum orllatus in Argenti nomine demonst•atur, occultiora vero mysteria in reconditis •uri muleribus continentur. Si dormiatis inter medios cleros; hoc est, si quiescati• inter novum ••ve us Testamentum• invenietis in duobus Testamentii gr•clum Spiritus San•i. Cle•i licuntur singuli lib•, &c. Hi•r•ny•, in Comment ▪ ad Psal. lxvii. pag 94. •. C. Tom. 8. ••sil. 15•3.
Si dormiatis inter medios •leros, etc. Cum duobus •rediderls Testamentis, in•enlcs in u•toque Spiritum Sanctun• ▪ Et cet sit pul•htitudo elm juxta l•eram Scire Quae legas; Amen vis lecor•s omnis •n sensu est. Exter•or lta { que } •e•borum orllatus in Silver nomine demonst•atur, occultiora vero Mysteries in reconditis •uri muleribus continentur. Si dormiatis inter medios cleros; hoc est, si quiescati• inter novum ••ve us Testamentum• invenietis in duobus Testamentii gr•clum Spiritus San•i. Cle•i licuntur Singuli lib•, etc. Hi•r•ny•, in Comment ▪ and Psalm lxvii. page 94. •. C. Tom. 8. ••sil. 15•3.
R. David, un Comment. NONLATINALPHABET sunt NONLATINALPHABET i. Chytropodes, loca ubi ponuntur ollae, aut caldariae. l. In loco humili, & nigro, ut est hic locus. Ac si dicat, •i ambulastis hactenus nigris induti estibus ob inimicotum afflictionem, adhuc eritis albi sicut alae columbae, quae tect•est argenta. l. Quae habet pennas albas sicut argentum. S. Pagia. in Thesaur. ad verb. NONLATINALPHABET.
R. David, un Comment. sunt i. Chytropodes, loca ubi ponuntur ollae, Or caldariae. l. In loco humili, & nigro, ut est hic locus. Ac si dicat, •i ambulastis Hactenus nigris induti estibus ob inimicotum afflictionem, Adhoc You will be Albi sicut alae columbae, Quae tect•est argenta. l. Quae habet pennas albas sicut argentum. S. Pagia. in Thesaur. ad verb..
Inter Chytropodes. ] •. In l•co humili, sicut est locus chytropodum: vel in loco obscuro & atro, l. In summa anxietate & rebus adversis constituti fueritis, &c. Eritis adhuc sicut Pennae columbae tectae argento. Candor ▪ faelicitatem significat. Pag•. & Mercer ab.
Inter Chytropodes. ] •. In l•co humili, sicut est locus chytropodum: vel in loco obscuro & atro, l. In summa anxietate & rebus adversis constituti fueritis, etc. You will be Adhoc sicut Pennae columbae tectae argento. Candor ▪ faelicitatem significat. Pag•. & Mercer ab.
Nunc per modum correctionis addit, etiamsi fideles interdum contingat jacere in tenebris, Deum nihilominus in tempore prodire liberatorem. — Generaliter admonet, inter medias afflict iones arcana & mirifica Dei vertute fideles quasi integros servai, vel subito restitui, ut nulla malorum signa appareant. Utrumque enim sensum verba admittunt; Quod jacentes in suligine & tenebris, nitere tamen non desinant: Vel quod liberatio contractum ex malis nigredinem dis•utia•. Uirumvis Eligas, summa huc redit, nunquam afflictionibus vel. consumi vel obrui sideles, quin sua illis maneat incolumicas, &c. Joan. Calvin. in Comment. ad Psal. 68. 14.
Nunc per modum correctionis Addit, Even if fideles Interdum contingat jacere in tenebris, God nihilominus in tempore prodire liberatorem. — Generaliter Admonet, inter medias afflict iones arcana & Mirifica Dei vertute fideles quasi integros servai, vel subito restitui, ut nulla malorum Signs appareant. Utrumque enim sensum verba admittunt; Quod jacentes in suligine & tenebris, nitere tamen non desinant: Vel quod liberatio contractum ex malis nigredinem dis•utia•. Uirumvis Eligas, summa huc Redeem, Never afflictionibus vel. consumi vel obrui sideles, quin sua illis Maneat incolumicas, etc. Joan. calvin. in Comment. ad Psalm 68. 14.
In priore membro Metaphora est à calonibus & lixis castrensibus petita, qui ab aeris injuria utcunque se defendunt, delitescendo inter fuliginosas ollas, & lapides focarios, apta huic loco, ubi de bello Sermo est, figura. In posteriore est metaphora à Columbis desumpta, quae per medium aerem volitantes, nunc niveum atque argent•um, nunc aureum splendorem ejaculantur. Significatur porro hoc versuex omnibus angustiis & periculis, quantumvis ingentibus, emersuros exituros { que } salvos & incolumes. In Sacris literis Atror mala; Candor vero, incolumitatem & prosperitatem notat. Simeon de Muis in Comment ▪ ad Psal. 68. 14.
In priore membro Metaphor est à calonibus & lixis castrensibus petita, qui ab aeris injuria utcunque se defendunt, delitescendo inter fuliginosas ollas, & lapides focarios, Apt huic loco, ubi de bello Sermon est, figura. In Posterior est Metaphor à Columbis desumpta, Quae per medium aerem volitantes, nunc niveum atque argent•um, nunc Aureum splendorem ejaculantur. Signify porro hoc versuex omnibus angustiis & Periculis, However much ingentibus, emersuros exituros { que } salvos & incolumes. In Sacris literis Atror mala; Candor vero, incolumitatem & prosperitatem Notat. Simeon de Muis in Comment ▪ and Psalm 68. 14.
Quamvis antea jacueritis, &c. ] Quamvis tribus predictis temporibus, In Egypto & Deserto, Interra Cananes, & sub judicibus fueritis hactenus similes Calonibus & lixis fuligine deformatis ▪ deinceps tamen eriti• similes pennis columbae. — nunc sub imperio Davidis ampliorem habebant letandi occasionem quam unquam antea, &c. Joan. Foord in Expos. Psal. 68. 14.
Quamvis Antea jacueritis, etc. ] Quamvis tribus predictis temporibus, In Egypt & Deserto, Interra Cananes, & sub judicibus fueritis Hactenus similes Calonibus & lixis fuligine deformatis ▪ deinceps tamen eriti• similes pennis columbae. — nunc sub Imperial Davidis ampliorem habebant letandi occasionem quam unquam Antea, etc. Joan. Foord in Expos. Psalm 68. 14.
fw-la fw-la n2, av ] np1 fw-la fw-la fw-la, p-acp np1 cc np1, fw-la np1, cc fw-la fw-la n2 av n2 fw-la cc fw-la fw-la fw-la ▪ fw-la fw-la n1 n2 fw-la fw-la. — fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, av np1 np1 p-acp np1 np1 crd crd
B•tween the Pot ranges ] Or, b•tween the two banks or rews, to wit, of stones made to hang Pots and Kettles on in the Camp or Leaguer; places where scullions lie, and so are black; meaning hereby affliction and misery; as on the contrary, by the Doves silver-Wings is meant prosperity. H. Amsw. Annotat. on Psal. 68. 14.
B•tween the Pot ranges ] Or, b•tween the two banks or rews, to wit, of stones made to hang Pots and Kettles on in the Camp or Leaguer; places where scullions lie, and so Are black; meaning hereby affliction and misery; as on the contrary, by the Dove silver-Wings is meant Prosperity. H. Amsw. Annotated on Psalm 68. 14.
n1 dt n1 vvz ] cc, n2 dt crd n2 cc n2, p-acp n1, pp-f n2 vvd pc-acp vvi n2 cc n2 a-acp p-acp dt n1 cc n1; n2 c-crq n2 vvb, cc av vbr j-jn; vvg av n1 cc n1; c-acp p-acp dt n-jn, p-acp dt n2 n2 vbz vvn n1. np1 np1. np1 p-acp np1 crd crd
Though ye have ] — The meaning is, After that ye O People of God, shall for a long time have endured base slavery, and have been like scullion boyes lying upon he ground, dirty and smoaky; you shall be again restored to glory and honour by Gods deliverance. J. Diodat. Annot. on Psal. 68. 14. Among the Pots ] Though God suffer his Church for a time to lie in darkness, like a black scullion among the Pots; yet he will restore it, and make it most shining and bright. Large Lond. Annotat. on Psalm 68. 13.
Though you have ] — The meaning is, After that the Oh People of God, shall for a long time have endured base slavery, and have been like scullion boys lying upon he ground, dirty and smoky; you shall be again restored to glory and honour by God's deliverance. J. Diodati. Annot on Psalm 68. 14. Among the Pots ] Though God suffer his Church for a time to lie in darkness, like a black scullion among the Pots; yet he will restore it, and make it most shining and bright. Large Lond. Annotated on Psalm 68. 13.
A planta pe••s us { que } ad vi••cem perc•sseit •um vulnere pessimo, 〈 … 〉. Eleph antia. In•• •oto corpore vermes fl•eb•nt, & sinles & putredo. Solam linguam integram •l reservavi•, ut possi• Dominum 〈 ◊ 〉 blasphemare, Hironym in Comment. ad Psal. 66. p. 9. D. Tom. •.
A Planta pe••s us { que } ad vi••cem perc•sseit •um vulnere pessimo, 〈 … 〉. Eleph antia. In•• •oto corpore vermes fl•eb•nt, & sinles & putredo. Solam Linguam integram •l reservavi•, ut possi• Dominum 〈 ◊ 〉 blasphemare, Hironym in Comment. ad Psalm 66. p. 9. D. Tom. •.