The checqver-work of God's providences, towards His own people, made up of blacks and whites, viz., of their abasements, and advancements, their distresses, and deliverances, their sullying tribulations, and beautifying relaxations represented in a sermon preached at the funeral of that faithful servant of the Lord, Mary the late wife of Joseph Jackson esq, alderman of the city of Bristol, on the 5 day of May, Anno Dom. 1657 / by Francis Roberts ...

Roberts, Francis, 1609-1675
Publisher: Printed by R W for G Calvert
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A57375 ESTC ID: R6081 STC ID: R1581
Subject Headings: Funeral sermons; Jackson, Mary, d. 1657; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 297 located on Page 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. Because he hath Set his love upon me, Therefore will I deliver him: I will Set him on high, Because he hath known my name. c-acp pns31 vhz vvn po31 n1 p-acp pno11, av vmb pns11 vvi pno31: pns11 vmb vvi pno31 p-acp j, c-acp pns31 vhz vvn po11 n1.
Note 0 Psalm 91. 14, 15. Psalm 91. 14, 15. np1 crd crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 50.15; Psalms 50.15 (AKJV); Psalms 91.14; Psalms 91.14 (AKJV); Psalms 91.15; Psalms 91.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 91.14 (AKJV) psalms 91.14: because he hath set his loue vpon me, therefore will i deliuer him: i wil set him on high, because hee hath knowen my name. because he hath set his love upon me, therefore will i deliver him: i will set him on high, because he hath known my name False 0.905 0.966 3.274
Psalms 91.14 (Geneva) psalms 91.14: because he hath loued me, therefore will i deliuer him: i will exalt him because hee hath knowen my name. because he hath set his love upon me, therefore will i deliver him: i will set him on high, because he hath known my name False 0.853 0.834 0.474
Psalms 91.14 (AKJV) - 0 psalms 91.14: because he hath set his loue vpon me, therefore will i deliuer him: because he hath set his love upon me True 0.765 0.888 0.127
Psalms 90.14 (ODRV) psalms 90.14: because he hath hoped in me, i wil deliuer him: i wil protect him, because he hath knowne my name. because he hath set his love upon me, therefore will i deliver him: i will set him on high, because he hath known my name False 0.741 0.37 0.459




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psalm 91. 14, 15. Psalms 91.14; Psalms 91.15