Gods statute for generall iudgement by the man Christ Iesus. Opened in a sermon at the funerall of the most religious lady, the Lady Lucie Iervoice, sometime wife to the right worshipfull Sir Thomas Iervoice at Herriot. Aug. 26. 1641. By John Brokett Minister of Elsfeild.
Because he hath appointed a day in the which he will judge the world in righteousnesse, by the Man whom he hath ordained, whereof he hath given assurance unto all men in that he hath raised him from the dead.
Because he hath appointed a day in the which he will judge the world in righteousness, by the Man whom he hath ordained, whereof he hath given assurance unto all men in that he hath raised him from the dead.
IT is most pious, and profitable counsell which the sonne of Sirach gives, Ecclesiasticus 7.36. Remember the last things, and thou shalt never doe amisse.
IT is most pious, and profitable counsel which the son of Sirach gives, Ecclesiasticus 7.36. remember the last things, and thou shalt never do amiss.
pn31 vbz av-ds j, cc j n1 r-crq dt n1 pp-f np1 vvz, fw-la crd. vvb dt ord n2, cc pns21 vm2 av-x vdi av.
These last thus commended to our remembrance, and meditation are foure. Death which is most certaine. Iudgement which is most strict. Hell which is most fearefull. Heaven which is most delightfull.
These last thus commended to our remembrance, and meditation Are foure. Death which is most certain. Judgement which is most strict. Hell which is most fearful. Heaven which is most delightful.
d ord av vvn p-acp po12 n1, cc n1 vbr crd. n1 r-crq vbz av-ds j. n1 r-crq vbz av-ds j. n1 r-crq vbz av-ds j. n1 r-crq vbz av-ds j.
The daily meditation of these foure last things, the Wise man presumes will breed in every one of us a due care so to live, that we may be blessed in Death,
The daily meditation of these foure last things, the Wise man Presumest will breed in every one of us a due care so to live, that we may be blessed in Death,
dt j n1 pp-f d crd ord n2, dt j n1 vv2 n1 vvi p-acp d crd pp-f pno12 dt j-jn n1 av pc-acp vvi, cst pns12 vmb vbi vvn p-acp n1,
Because he hath appointed a day in the which he will judge the world in righteousnesse, by the Man whom he hath ordained, whereof he hath given assurance to all men in that he hath raised him from the dead.
Because he hath appointed a day in the which he will judge the world in righteousness, by the Man whom he hath ordained, whereof he hath given assurance to all men in that he hath raised him from the dead.
Thus within the narrow Compasse of this text we have a day for Judgement, a God to judge, a World to be judged, a righteous Sentence to be pronounced, Christ Jesus in Commission,
Thus within the narrow Compass of this text we have a day for Judgement, a God to judge, a World to be judged, a righteous Sentence to be pronounced, christ jesus in Commission,
That there shall be a Day of Judgement, is a truth of infallible certaintie. 1. Scripture teacheth it. 2. Conscience testifyeth it. 3. Reason concludeth it. 4. Particular judge ments premonstrate it.
That there shall be a Day of Judgement, is a truth of infallible certainty. 1. Scripture Teaches it. 2. Conscience Testifieth it. 3. Reason Concludeth it. 4. Particular judge ments premonstrate it.
whether it be good, or bad. 2 Cor. 5.10. Adde to these the Prophesie of Enoch, the seventh from Adam, recorded, Iudges 14.15. Behold the Lord commeth with ten thousands of his Saints, to execute judgement upon all.
whither it be good, or bad. 2 Cor. 5.10. Add to these the Prophesy of Enoch, the seventh from Adam, recorded, Judges 14.15. Behold the Lord comes with ten thousands of his Saints, to execute judgement upon all.
cs pn31 vbb j, cc j. crd np1 crd. vvb p-acp d dt vvb pp-f np1, dt ord p-acp np1, vvn, n2 crd. vvb dt n1 vvz p-acp crd crd pp-f po31 n2, pc-acp vvi n1 p-acp d.
Behold (saith Saint Iohn ) he commeth with clouds, and every eye shall see him, Revel. 1.7. Many more texts might be alleadged consonant to these, but your knowledge, and beliefe of this matter assures me that this labour would be superfluous. 2. Conscience testifies it.
Behold (Says Faint John) he comes with Clouds, and every eye shall see him, Revel. 1.7. Many more texts might be alleged consonant to these, but your knowledge, and belief of this matter assures me that this labour would be superfluous. 2. Conscience Testifies it.
vvb (vvz j np1) pns31 vvz p-acp n2, cc d n1 vmb vvi pno31, vvb. crd. av-d av-dc n2 vmd vbi vvd n1 p-acp d, cc-acp po22 n1, cc n1 pp-f d n1 vvz pno11 cst d n1 vmd vbi j. crd n1 vvz pn31.
How often are they filled with unspeakable horrour, especially in death? and wherefore it is thus with them? because conscience tels that die they must,
How often Are they filled with unspeakable horror, especially in death? and Wherefore it is thus with them? Because conscience tells that die they must,
uh-crq av vbr pns32 vvn p-acp j n1, av-j p-acp n1? cc c-crq pn31 vbz av p-acp pno32? c-acp n1 vvz cst vvb pns32 vmb,
yet this confusion of things, and inequalitie of Divine dispensations is an argument sufficient in Saint Pauls Divinitie, to prove a judgement to come.
yet this confusion of things, and inequality of Divine dispensations is an argument sufficient in Saint Paul's Divinity, to prove a judgement to come.
av d n1 pp-f n2, cc n1 pp-f j-jn n2 vbz dt n1 j p-acp n1 npg1 n1, pc-acp vvi dt n1 pc-acp vvi.
Your persecutions and tribulations which you endure, is a manifest token (or an evident demonstration) of the righteous Iudgement of God, 2 Thess. 1.4, 5. And Salomon before him in his survey of vanities saith, I saw under the Sun the place of judgement, that wickednesse was there,
Your persecutions and tribulations which you endure, is a manifest token (or an evident demonstration) of the righteous Judgement of God, 2 Thess 1.4, 5. And Solomon before him in his survey of vanities Says, I saw under the Sun the place of judgement, that wickedness was there,
and the place of righteousnesse that iniquitie was there, And what doth Salomon inferre from hence? therefore no providence? therefore no judgement to come? No,
and the place of righteousness that iniquity was there, And what does Solomon infer from hence? Therefore no providence? Therefore no judgement to come? No,
cc dt n1 pp-f n1 cst n1 vbds a-acp, cc q-crq vdz np1 vvb p-acp av? av dx n1? av dx n1 pc-acp vvi? uh-dx,
for a time there is for every purpose, and for every worke, Eccles. 3.16, 17. 4. Particular judgements which God inflicteth upon men in this life, doe prove the universall.
for a time there is for every purpose, and for every work, Eccles. 3.16, 17. 4. Particular Judgments which God inflicteth upon men in this life, do prove the universal.
p-acp dt n1 pc-acp vbz p-acp d n1, cc p-acp d n1, np1 crd, crd crd j n2 r-crq np1 vvz p-acp n2 p-acp d n1, vdb vvi dt j.
and more particular judgements upon particular persons, all these are praeludia judicii universalis, forerunners, and foretellers of a generall judgement.
and more particular Judgments upon particular Persons, all these Are Praeludia Judicii Universalis, forerunners, and foretellers of a general judgement.
cc av-dc j n2 p-acp j n2, d d vbr n2 fw-la fw-la, n2, cc n2 pp-f dt j n1.
Thus Scripture teacheth, Conscience testifyeth, Reason concludeth, and present Judgements doe demonstrate the truth of my propounded Doctrine, that there shall be a day of judgement.
Thus Scripture Teaches, Conscience Testifieth, Reason Concludeth, and present Judgments do demonstrate the truth of my propounded Doctrine, that there shall be a day of judgement.
He shall Iudge, saith the Text, where the word (He) hath relation to God mentioned in the foregoing verse, where the Apostle saith, God commandeth all men every where to repent,
He shall Judge, Says the Text, where the word (He) hath Relation to God mentioned in the foregoing verse, where the Apostle Says, God commands all men every where to Repent,
Because he hath appointed a day in which he will judge. So then you see. God shall Iudge. God essentially meant, concluding all the sacred Persons of the Deitie. Father, Son, and holy Ghost.
Because he hath appointed a day in which he will judge. So then you see. God shall Judge. God essentially meant, concluding all the sacred Persons of the Deity. Father, Son, and holy Ghost.
c-acp pns31 vhz vvn dt n1 p-acp r-crq pns31 vmb vvi. av av pn22 vvb. np1 vmb vvi. np1 av-j vvd, vvg d dt j n2 pp-f dt n1. n1, n1, cc j n1.
It is incommunicably proper to the Person of the Son, to be begotten of the Father. And it is incommunicably proper to the Person of the Holy Ghost, to proceed from the Father and the Son. But those works by which the invisible things of the Godhead are made manifest to the Creature,
It is incommunicably proper to the Person of the Son, to be begotten of the Father. And it is incommunicably proper to the Person of the Holy Ghost, to proceed from the Father and the Son. But those works by which the invisible things of the Godhead Are made manifest to the Creature,
as Creation, Preservation, Redemption, and this of Iudgement are equally, and indifferently to be ascribed to the sacred three in one, and to God in all.
as Creation, Preservation, Redemption, and this of Judgement Are equally, and indifferently to be ascribed to the sacred three in one, and to God in all.
c-acp n1, n1, n1, cc d pp-f n1 vbr av-j, cc av-j pc-acp vbi vvn p-acp dt j crd p-acp crd, cc p-acp np1 p-acp d.
yet in other places it is attributed personally, and respectively to Christ. The Father judgeth no man, but hath committed all judgement to the Son, Joh. 5.22. Again, sometimes this worke of judging is appropriated to the Saints.
yet in other places it is attributed personally, and respectively to christ. The Father Judgeth no man, but hath committed all judgement to the Son, John 5.22. Again, sometime this work of judging is appropriated to the Saints.
av p-acp j-jn n2 pn31 vbz vvn av-j, cc av-j p-acp np1. dt n1 vvz dx n1, cc-acp vhz vvn d n1 p-acp dt n1, np1 crd. av, av d n1 pp-f vvg vbz vvn p-acp dt n2.
3. Saints are said to Judge, because they shall approve and give attestation to the sentence which Christ shall pronounce of salvation to the godly; of damnation to the wicked.
3. Saints Are said to Judge, Because they shall approve and give attestation to the sentence which christ shall pronounce of salvation to the godly; of damnation to the wicked.
This distinction is sufficient to free the Scripture from the least contradiction, and the point from this objection. And now having cleared the point, that Almightie God onely shall judge the world.
This distinction is sufficient to free the Scripture from the least contradiction, and the point from this objection. And now having cleared the point, that Almighty God only shall judge the world.
d n1 vbz j pc-acp vvi dt n1 p-acp dt ds n1, cc dt n1 p-acp d n1. cc av vhg vvn dt n1, cst j-jn np1 av-j vmb vvi dt n1.
Thus the most secret whispers, the most retired actions, the deepest and darkest thoughts, and intentions of all men are open and naked unto the eyes of him with whom we have to doe.
Thus the most secret whispers, the most retired actions, the Deepest and Darkest thoughts, and intentions of all men Are open and naked unto the eyes of him with whom we have to do.
av dt av-ds j-jn n2, dt av-ds j-vvn n2, dt js-jn cc js n2, cc n2 pp-f d n2 vbr j cc j p-acp dt n2 pp-f pno31 p-acp ro-crq pns12 vhb pc-acp vdi.
Our God (saith David ) is in Heaven, and doth whatsoever he will, Psal. 111.3. Againe, Whatsoever pleased the Lord, that did he in heaven and in earth, and in the Sea, Psal. 135.6. God is supreame Head over all persons, and in all causes through his Dominion which is universall, Zach. 9.10. and everlasting, Dan. 7.14. Kings themselves though Gods on earth, yet are subject to the regiment and government of the King of heaven.
Our God (Says David) is in Heaven, and does whatsoever he will, Psalm 111.3. Again, Whatsoever pleased the Lord, that did he in heaven and in earth, and in the Sea, Psalm 135.6. God is supreme Head over all Persons, and in all Causes through his Dominion which is universal, Zach 9.10. and everlasting, Dan. 7.14. Kings themselves though God's on earth, yet Are Subject to the regiment and government of the King of heaven.
po12 np1 (vvz np1) vbz p-acp n1, cc vdz r-crq pns31 vmb, np1 crd. av, r-crq vvd dt n1, cst vdd pns31 p-acp n1 cc p-acp n1, cc p-acp dt n1, np1 crd. np1 vbz j n1 p-acp d n2, cc p-acp d n2 p-acp po31 n1 r-crq vbz j, np1 crd. cc j, np1 crd. ng1 px32 c-acp n2 p-acp n1, av vbr j-jn p-acp dt n1 cc n1 pp-f dt n1 pp-f n1.
He bindeth Kings in chaines, and nobles in links of iron, Psal. 149.9. more plainly, Revel. 6.15, 16, 17. where Saint Iohn shewing the terrour of the Lord at the last day, against the persecutors of the Saints, he saith.
He binds Kings in chains, and Nobles in links of iron, Psalm 149.9. more plainly, Revel. 6.15, 16, 17. where Saint John showing the terror of the Lord At the last day, against the persecutors of the Saints, he Says.
and the reasons why. 1. Because he onely hath sufficient Knowledge to discerne all sins. 2. Because he onely hath sufficient Power to punish all sinners.
and the Reasons why. 1. Because he only hath sufficient Knowledge to discern all Sins. 2. Because he only hath sufficient Power to Punish all Sinners.
cc dt n2 c-crq. crd p-acp pns31 av-j vhz j n1 pc-acp vvi d n2. crd p-acp pns31 av-j vhz j n1 pc-acp vvi d n2.
because one day they must be arraigned before the judgement seat of that God; Quem latebit nil occultum: Qui relinquet nilinultum, from whom nothing can be concealed:
Because one day they must be arraigned before the judgement seat of that God; Whom latebit nil occultum: Qui Relinquet nilinultum, from whom nothing can be concealed:
It comprehends NONLATINALPHABET, as Saint Paul speaks, Rom. 8.22. every creature. NONLATINALPHABET. Whatsoever is in the world as Saint Iohn speaks, 1 Ioh. 2.16. Angels in Heaven, Divels in Hell, Men on Earth, with all unreasonable, and inanimate creatures whatsoever.
It comprehends, as Saint Paul speaks, Rom. 8.22. every creature.. Whatsoever is in the world as Saint John speaks, 1 John 2.16. Angels in Heaven, Devils in Hell, Men on Earth, with all unreasonable, and inanimate creatures whatsoever.
1. The glorious and blessed Angels of Heaven, they shall not onely summon others, but they themselves shall be summoned by the voice of the Archangel Christ Jesus;
1. The glorious and blessed Angels of Heaven, they shall not only summon Others, but they themselves shall be summoned by the voice of the Archangel christ jesus;
and the execution of his sentence. The Judge himselfe saith it. Matth. 25.31. When the Son of man shall come in his glory, all the holy Angels shall come with him.
and the execution of his sentence. The Judge himself Says it. Matthew 25.31. When the Son of man shall come in his glory, all the holy Angels shall come with him.
That is those reprobate Angels which did voluntarily depart from that estate of holinesse, and righteousnesse in which they were created, proudly leaviing the place of Gods presence,
That is those Reprobate Angels which did voluntarily depart from that estate of holiness, and righteousness in which they were created, proudly leaviing the place of God's presence,
cst vbz d j-jn n2 r-crq vdd av-jn vvi p-acp d n1 pp-f n1, cc n1 p-acp r-crq pns32 vbdr vvn, av-j vvg dt n1 pp-f npg1 n1,
and rebelliously departing from that office and calling, in which they ought for ever to be employed in glorifying God, are reserved by the everlasting Decree,
and rebelliously departing from that office and calling, in which they ought for ever to be employed in glorifying God, Are reserved by the everlasting decree,
cc av-j vvg p-acp d n1 cc n1, p-acp r-crq pns32 vmd p-acp av pc-acp vbi vvn p-acp vvg np1, vbr vvn p-acp dt j n1,
The Moone shall shine like the Sun. The light of the Sun shall be sevenfold, Esay 30.26. The earth shall be replenished, and garnished with fruitfull, and pleasant trees, plants, and flowers.
The Moon shall shine like the Sun. The Light of the Sun shall be sevenfold, Isaiah 30.26. The earth shall be replenished, and garnished with fruitful, and pleasant trees, plants, and flowers.
Iust and unjust, Great and small, Quicke and dead. And these distinctions comprehend all men of all Nations. Ages, Estates, Qualifications, and Periods.
Just and unjust, Great and small, Quick and dead. And these Distinctions comprehend all men of all nations. Ages, Estates, Qualifications, and Periods.
j cc j, j cc j, j cc j. cc d n2 vvi d n2 pp-f d n2. ng1, n2, n2, cc n2.
This last distinction we finde in the seventh Article of our Creed, where we are taught to beleeve that Christ shall come from Heaven to judge both the quick,
This last distinction we find in the seventh Article of our Creed, where we Are taught to believe that christ shall come from Heaven to judge both the quick,
d ord n1 pns12 vvb p-acp dt ord n1 pp-f po12 n1, c-crq pns12 vbr vvn pc-acp vvi cst np1 vmb vvi p-acp n1 pc-acp vvi d dt j,
and dead, that is all that shall be found dead to be revived, and quicke to be changed at the comming of Jesus Christ to iudgement. See further. Rom. 14.10. 2. Cor. 5.10. where S. Paul saith, We shall, We must all appeare before the Judgementseat of Christ.
and dead, that is all that shall be found dead to be revived, and quick to be changed At the coming of jesus christ to judgement. See further. Rom. 14.10. 2. Cor. 5.10. where S. Paul Says, We shall, We must all appear before the Judgement seat of christ.
I shall not ned to say more in the Confirmation of this Truth. Onely I will adde a word or two to cleere some few texts which at the first view seeme to have a flat contradiction. One is, Psal. 1.5. The ungodly shall not stand in judgement:
I shall not ned to say more in the Confirmation of this Truth. Only I will add a word or two to clear Some few texts which At the First view seem to have a flat contradiction. One is, Psalm 1.5. The ungodly shall not stand in judgement:
pns11 vmb xx zz pc-acp vvi av-dc p-acp dt n1 pp-f d n1. av-j pns11 vmb vvi dt n1 cc crd pc-acp vvi d d n2 r-crq p-acp dt ord n1 vvb pc-acp vhi dt j n1. crd vbz, np1 crd. dt j vmb xx vvi p-acp n1:
The Septuagint turne it NONLATINALPHABET, and so many Latine fathers read it, non resurgent, shall not rise in judgement, a bad translation, it may be want of skill in the Hebrew made them to follow the Septuagint, who were Jews, amongst whom many held an heresie that the souls of sinners should perish with their bodies, which errour receives not the least strength from these words of the Prophet David, wherein he means not that the wicked shall not come to be judged;
The septuagint turn it, and so many Latin Father's read it, non resurgent, shall not rise in judgement, a bad Translation, it may be want of skill in the Hebrew made them to follow the septuagint, who were jews, among whom many held an heresy that the Souls of Sinners should perish with their bodies, which error receives not the least strength from these words of the Prophet David, wherein he means not that the wicked shall not come to be judged;
dt n1 vvb pn31, cc av d jp n2 vvb pn31, fw-fr fw-la, vmb xx vvi p-acp n1, dt j n1, pn31 vmb vbi n1 pp-f n1 p-acp dt njp vvn pno32 pc-acp vvi dt n1, r-crq vbdr np2, p-acp ro-crq d vvd dt n1 cst dt n2 pp-f n2 vmd vvi p-acp po32 n2, r-crq n1 vvz xx dt ds n1 p-acp d n2 pp-f dt n1 np1, c-crq pns31 vvz xx d dt j vmb xx vvi pc-acp vbi vvn;
But all this hinders not, but that they must appeare before the iudgement seat of the Lord that their sins may be openly manifested, their sentence publikely pronounced,
But all this hinders not, but that they must appear before the judgement seat of the Lord that their Sins may be openly manifested, their sentence publicly pronounced,
for the fuller manifestation of Gods iustice to all the world. Another place is, Ioh. 5.24. He that beleeveth in God, shall not come into judgement. To this I answer;
for the fuller manifestation of God's Justice to all the world. another place is, John 5.24. He that Believeth in God, shall not come into judgement. To this I answer;
p-acp dt jc n1 pp-f npg1 n1 p-acp d dt n1. j-jn n1 vbz, np1 crd. pns31 cst vvz p-acp np1, vmb xx vvi p-acp n1. p-acp d pns11 vvb;
That in this place our Saviour by a Trope, putteth NONLATINALPHABET for NONLATINALPHABET. Judgement for condemnation. And in all our English Bibles, even in the last, and best translation the word NONLATINALPHABET,
That in this place our Saviour by a Trope, putteth for. Judgement for condemnation. And in all our English Bibles, even in the last, and best Translation the word,
cst p-acp d n1 po12 n1 p-acp dt n1, vvz p-acp. n1 p-acp n1. cc p-acp d po12 jp np1, av p-acp dt ord, cc js n1 dt n1,
that which they have here by faith, shall then be revealed, a finall deliverance from the thraldome of this world, to the glorious libertie of the sons of God.
that which they have Here by faith, shall then be revealed, a final deliverance from the thraldom of this world, to the glorious liberty of the Sons of God.
cst r-crq pns32 vhb av p-acp n1, vmb av vbi vvn, dt j n1 p-acp dt n1 pp-f d n1, p-acp dt j n1 pp-f dt n2 pp-f np1.
He will judge in righteousnesse, saith the Text. That is the Lords judiciall proceeding at the last Day in judging some to the eternall & unutterable joyes and glory of Heaven;
He will judge in righteousness, Says the Text. That is the lords judicial proceeding At the last Day in judging Some to the Eternal & unutterable Joys and glory of Heaven;
pns31 vmb vvi p-acp n1, vvz dt np1 cst vbz dt n2 j n-vvg p-acp dt ord n1 p-acp vvg d p-acp dt j cc j n2 cc n1 pp-f n1;
1. God will have no respect of persons, as Saint Paul saith, Rom. 2.11. That is, in the act of Judging, the Lord will not respect the outward qualitie,
1. God will have no respect of Persons, as Saint Paul Says, Rom. 2.11. That is, in the act of Judging, the Lord will not respect the outward quality,
but to every soul that worketh good, God will render Glory, honour, peace, and eternall life, Rom. 2.7, 8, 9, 10. So just a retribution will the Lord at the last day render to every person, that all the world shall say, Iust art thou, O Lord,
but to every soul that works good, God will render Glory, honour, peace, and Eternal life, Rom. 2.7, 8, 9, 10. So just a retribution will the Lord At the last day render to every person, that all the world shall say, Just art thou, Oh Lord,
cc-acp p-acp d n1 cst vvz j, np1 vmb vvi n1, n1, n1, cc j n1, np1 crd, crd, crd, crd av j dt n1 vmb dt n1 p-acp dt ord n1 vvi p-acp d n1, cst d dt n1 vmb vvi, av vb2r pns21, uh n1,
Quest. Whether good works are meritorious causes of salvation? because the Apostle saith, God will reward every man according to his works, and he saith it to this end, to declare the just and righteous judgement of the Lord at the last day.
Quest. Whither good works Are meritorious Causes of salvation? Because the Apostle Says, God will reward every man according to his works, and he Says it to this end, to declare the just and righteous judgement of the Lord At the last day.
n1. cs j n2 vbr j n2 pp-f n1? c-acp dt n1 vvz, np1 vmb vvi d n1 vvg p-acp po31 n2, cc pns31 vvz pn31 p-acp d n1, pc-acp vvi dt j cc j n1 pp-f dt n1 p-acp dt ord n1.
But the judgement of our Church, and all other Reformed Churches is this; that however good works done in grace, are acceptable to God in Jesus Christ;
But the judgement of our Church, and all other Reformed Churches is this; that however good works done in grace, Are acceptable to God in jesus christ;
1. By Scripture, which most expressely teacheth every where, that eternall life is a free gift of Gods mercy, not a reward due to mans merit. See these places, Rom. 6.23. and 11.5.6. Ephes. 2.8, 9. 2 Tim. 1.9. Tit. 2.11. and 3.7. I might adde more, but these are sufficient.
1. By Scripture, which most expressly Teaches every where, that Eternal life is a free gift of God's mercy, not a reward due to men merit. See these places, Rom. 6.23. and 11.5.6. Ephesians 2.8, 9. 2 Tim. 1.9. Tit. 2.11. and 3.7. I might add more, but these Are sufficient.
crd p-acp n1, r-crq av-ds av-j vvz d q-crq, cst j n1 vbz dt j n1 pp-f npg1 n1, xx dt n1 j-jn p-acp ng1 n1. vvb d n2, np1 crd. cc crd. np1 crd, crd crd np1 crd. np1 crd. cc crd. pns11 vmd vvi av-dc, cc-acp d vbr j.
2. By Reason, which being enlightened by Scripture strongly argueth, and concludeth that good works are not, cannot be meritorious. 1. Because we are creatures, Psal. 100.3. 2. We are sinfull creatures, Iam. 3.2. 3. Our good works are not ours,
2. By Reason, which being enlightened by Scripture strongly argue, and Concludeth that good works Are not, cannot be meritorious. 1. Because we Are creatures, Psalm 100.3. 2. We Are sinful creatures, Iam. 3.2. 3. Our good works Are not ours,
but Gods, Phil. 2.13. 4. They are a due debt, not supererogated, Luc. 17.10. 5. They are stained with manifold and great imperfections, Gal. 5.17. 6. They are no way profitable,
but God's, Philip 2.13. 4. They Are a due debt, not supererogated, Luke 17.10. 5. They Are stained with manifold and great imperfections, Gal. 5.17. 6. They Are no Way profitable,
And who, but onely they to whom the Lord hath sent strong delusions that they should beleeve a lye, doth not discover the absurditie of that collection, which the Papists doe inferre from our Apostles words? who saith not, that God will reward very man for his works, but according to his works:
And who, but only they to whom the Lord hath sent strong delusions that they should believe a lie, does not discover the absurdity of that collection, which the Papists do infer from our Apostles words? who Says not, that God will reward very man for his works, but according to his works:
that they are such as by faith are united to Christ, and bring forth good works, the fruits and evidences of that faith, whereunto in the Covenant of Grace, God hath made the promise of Salvation.
that they Are such as by faith Are united to christ, and bring forth good works, the fruits and evidences of that faith, whereunto in the Covenant of Grace, God hath made the promise of Salvation.
cst pns32 vbr d c-acp p-acp n1 vbr vvn p-acp np1, cc vvi av j n2, dt n2 cc n2 pp-f d n1, c-crq p-acp dt n1 pp-f n1, np1 vhz vvn dt n1 pp-f n1.
Also, wheresoever mention is made of our worthinesse, as 2 Thes. 1.5. Luc. 20.35. Apoc. 3.4. the Scripture means not that any are, or can be worthy by the merit, and dignitie of their own works:
Also, wheresoever mention is made of our worthiness, as 2 Thebes 1.5. Luke 20.35. Apocalypse 3.4. the Scripture means not that any Are, or can be worthy by the merit, and dignity of their own works:
av, c-crq n1 vbz vvn pp-f po12 n1, c-acp crd np1 crd. np1 crd. np1 crd. dt n1 vvz xx cst d vbr, cc vmb vbi j p-acp dt n1, cc n1 pp-f po32 d n2:
Reprobates must justly suffer for ever, because they would never have ceased to sin, if they had lived for ever. 2. The greatnesse of a sin, must not be measured by the Time in which it was acted,
Reprobates must justly suffer for ever, Because they would never have ceased to since, if they had lived for ever. 2. The greatness of a since, must not be measured by the Time in which it was acted,
So Saint Peter preached, and Christ commanded him, and the rest of his Apostles to preach so, Act. 10.42. And he commanded us to preach unto the people, and to testifie that it is He which was ordained of God to be the Iudge of quick and dead.
So Saint Peter preached, and christ commanded him, and the rest of his Apostles to preach so, Act. 10.42. And he commanded us to preach unto the people, and to testify that it is He which was ordained of God to be the Judge of quick and dead.
av n1 np1 vvd, cc np1 vvd pno31, cc dt n1 pp-f po31 n2 pc-acp vvi av, n1 crd. cc pns31 vvd pno12 pc-acp vvi p-acp dt n1, cc pc-acp vvi cst pn31 vbz pns31 r-crq vbds vvn pp-f np1 pc-acp vbi dt n1 pp-f j cc j.
For he onely shall be seene to descend with a guard of Angels, to open the books of accounts, to examine the severall causes, to pronounce the finall sentence,
For he only shall be seen to descend with a guard of Angels, to open the books of accounts, to examine the several Causes, to pronounce the final sentence,
and improved them at his returne. More plainly, Act. 10.42. where he is called the Iudge of quick, and dead, and 1 Cor. 5.5. where the day of Judgement is called the day of the Lord Iesus, and, 2 Cor. 5.10. where the seat of judgement is called the judgement seat of Christ, and Matth. 16.27. where Christ himself saith.
and improved them At his return. More plainly, Act. 10.42. where he is called the Judge of quick, and dead, and 1 Cor. 5.5. where the day of Judgement is called the day of the Lord Iesus, and, 2 Cor. 5.10. where the seat of judgement is called the judgement seat of christ, and Matthew 16.27. where christ himself Says.
I referre you to Ioh. 5.27. He hath given authoritie to him, that is, the Father hath given authoritie to Christ, to execute judgement, because he is the Son of Man. Here you see Christs commission, to execute judgment, and the reason of it, because he is the Son of man.
I refer you to John 5.27. He hath given Authority to him, that is, the Father hath given Authority to christ, to execute judgement, Because he is the Son of Man. Here you see Christ commission, to execute judgement, and the reason of it, Because he is the Son of man.
Because he is the Son of man marvell not at this, for the time shall come when the dead shall heare the voyce of the Son of God and shall come forth, &c. That is,
Because he is the Son of man marvel not At this, for the time shall come when the dead shall hear the voice of the Son of God and shall come forth, etc. That is,
For the wisdome of God thought it meet, that men should be judged by man, that whilest wicked men tremble and are full of feare, horrour and perplexitie;
For the Wisdom of God Thought it meet, that men should be judged by man, that whilst wicked men tremble and Are full of Fear, horror and perplexity;
That Christ Jesus, as he is the son of man in honour, and reward of his great humilitie, hath received from the Father this great authority, this glorious power in his humane Nature to execute judgement at the last Day.
That christ jesus, as he is the son of man in honour, and reward of his great humility, hath received from the Father this great Authority, this glorious power in his humane Nature to execute judgement At the last Day.
cst np1 np1, c-acp pns31 vbz dt n1 pp-f n1 p-acp n1, cc n1 pp-f po31 j n1, vhz vvn p-acp dt n1 d j n1, d j n1 p-acp po31 j n1 pc-acp vvi n1 p-acp dt ord n1.
and bringing them with all those that then remaine alive to judgement. To Christians this is NONLATINALPHABET, a mysterie; to Heathens it is NONLATINALPHABET, incredible.
and bringing them with all those that then remain alive to judgement. To Christians this is, a mystery; to heathens it is, incredible.
cc vvg pno32 p-acp d d cst av vvi j p-acp n1. p-acp np1 d vbz, dt n1; p-acp n2-jn pn31 vbz, j.
Whereby God hath given to all sufficientissimam fidem saith Cajetan, a most sufficient, certaine and infallible assurance of these three things. 1. That the Dead shall be raised.
Whereby God hath given to all sufficientissimam fidem Says Cajetan, a most sufficient, certain and infallible assurance of these three things. 1. That the Dead shall be raised.
c-crq np1 vhz vvn p-acp d fw-la fw-la vvz jp, dt av-ds j, j cc j n1 pp-f d crd n2. crd cst dt j vmb vbi vvn.
The dead shall be raised incorruptible, and they shall be raised by the Power of Christ, that is proved, Ioh. 5.28, 29. The houre is coming in the which all that are in the graves shall heare his voyce, and shall come forth.
The dead shall be raised incorruptible, and they shall be raised by the Power of christ, that is proved, John 5.28, 29. The hour is coming in the which all that Are in the graves shall hear his voice, and shall come forth.
The Application of this Doctrine touching the last judgement, in a threefold use. 1. Of Terrour to some. 2. Of Comfort to others. 3. Of Admonition to all.
The Application of this Doctrine touching the last judgement, in a threefold use. 1. Of Terror to Some. 2. Of Comfort to Others. 3. Of Admonition to all.
dt n1 pp-f d n1 vvg dt ord n1, p-acp dt j n1. crd pp-f n1 p-acp d. crd pp-f n1 p-acp n2-jn. crd pp-f n1 p-acp d.
To such the Preaching, and expectation of Judgement is as the Hand which appeared to Belshazzar, writing upon the wall the period of his life and kingdome:
To such the Preaching, and expectation of Judgement is as the Hand which appeared to Belshazzar, writing upon the wall the Period of his life and Kingdom:
p-acp d dt vvg, cc n1 pp-f n1 vbz p-acp dt n1 r-crq vvd p-acp np1, vvg p-acp dt n1 dt n1 pp-f po31 n1 cc n1:
or as the Hand which was sent to Ezekiel, which had a rowle in it, written within and without full of lamentations, mourning, and woe: Ezek. 2.9, 10. Aristotle calls death NONLATINALPHABET, the most fearefull of all things.
or as the Hand which was sent to Ezekielem, which had a roll in it, written within and without full of lamentations, mourning, and woe: Ezekiel 2.9, 10. Aristotle calls death, the most fearful of all things.
cc c-acp dt n1 r-crq vbds vvn p-acp np1, r-crq vhd dt n1 p-acp pn31, vvn a-acp cc p-acp j pp-f n2, n1, cc n1: np1 crd, crd np1 vvz n1, dt av-ds j pp-f d n2.
For all these they shall give account in so rigorous a manner, that no eye shall pittie them, no tongue shall plead for them, no teares, no cryes shall procure them the least mercy from their wrathfull Judge.
For all these they shall give account in so rigorous a manner, that no eye shall pity them, no tongue shall plead for them, no tears, no cries shall procure them the least mercy from their wrathful Judge.
Depart from me ye cursed into everlasting fire prepared for the Devill and his angels, Matth. 29.41. A sentence full of woe and horrour, what more wofull, more horrible, then to see so many admitted into the kingdome of God;
Depart from me you cursed into everlasting fire prepared for the devil and his Angels, Matthew 29.41. A sentence full of woe and horror, what more woeful, more horrible, then to see so many admitted into the Kingdom of God;
vvb p-acp pno11 pn22 vvd p-acp j n1 vvn p-acp dt n1 cc po31 n2, np1 crd. dt n1 j pp-f n1 cc n1, r-crq av-dc j, av-dc j, av pc-acp vvi av av-d vvn p-acp dt n1 pp-f np1;
and themselves separated from the place, and presence of God, & haled with ugly fiends into Hell, where the pains of the damned are unsufferable, but unavoydable;
and themselves separated from the place, and presence of God, & haled with ugly fiends into Hell, where the pains of the damned Are unsufferable, but unavoidable;
cc px32 vvn p-acp dt n1, cc n1 pp-f np1, cc vvn p-acp j n2 p-acp n1, c-crq dt n2 pp-f dt n-vvn vbr j, cc-acp j;
There is Darknesse that ends not, gnashing of teeth that ceaseth not, bonds that breake not, wormes that dye not, fire that never shal be extinguished.
There is Darkness that ends not, gnashing of teeth that ceases not, bonds that break not, worms that die not, fire that never shall be extinguished.
what aking of Heart, what anguish of Minde, what horrour of Conscience, what wringing of hands, what knocking of breasts, what cryes filling Heaven, Earth and Hell shall be heard amongst the wicked upon this day of vengeance.
what aching of Heart, what anguish of Mind, what horror of Conscience, what wringing of hands, what knocking of breasts, what cries filling Heaven, Earth and Hell shall be herd among the wicked upon this day of vengeance.
How will the faithfull be ravished to see Christ their Brother, their Advocate, their Head, their Husband, their Redeemer to sit in the Seat of Judgement.
How will the faithful be ravished to see christ their Brother, their Advocate, their Head, their Husband, their Redeemer to fit in the Seat of Judgement.
Which considered, I cannot but think it a strange infirmitie of the Church in the dayes of Tertullian, when they usually prayed pro mora finis: For the protraction and delay of the last end.
Which considered, I cannot but think it a strange infirmity of the Church in the days of Tertullian, when they usually prayed Pro mora finis: For the protraction and Delay of the last end.
Rather let all the godly pray with the Spouse in the end of the Canticles; Make hast my beloved, and as Saint Iohn did in the close of his Revelation, Come Lord Iesus.
Rather let all the godly prey with the Spouse in the end of the Canticles; Make hast my Beloved, and as Saint John did in the close of his Revelation, Come Lord Iesus.
and in full and perfect manner to endow us with Heaven, and with all Happinesse. 3. This Doctrine of the last Judgement, serves for the Admonition of us all.
and in full and perfect manner to endow us with Heaven, and with all Happiness. 3. This Doctrine of the last Judgement, serves for the Admonition of us all.
cc p-acp j cc j n1 pc-acp vvi pno12 p-acp n1, cc p-acp d n1. crd d n1 pp-f dt ord n1, vvz p-acp dt n1 pp-f pno12 d.
If we confesse our sins, God is just, and faithfull to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousnesse, 1 Ioh. 1.9. 2. Be thine own Judge, and that in the strictest censure and severest condemnation of thy self. Considering what Saint Paul saith.
If we confess our Sins, God is just, and faithful to forgive us our Sins, and to cleanse us from all unrighteousness, 1 John 1.9. 2. Be thine own Judge, and that in the Strictest censure and Severest condemnation of thy self. Considering what Saint Paul Says.
cs pns12 vvb po12 n2, np1 vbz j, cc j pc-acp vvi pno12 po12 n2, cc pc-acp vvi pno12 p-acp d n1, crd np1 crd. crd vbb po21 d n1, cc cst p-acp dt js n1 cc js n1 pp-f po21 n1. vvg r-crq n1 np1 vvz.
when his speeches or actions are doubtfull, take nothing in the worst sense, considering what our Saviour saith, Iudge not and ye shall not be judged, Matth. 7.1. 5. Labour to get a lively faith in Christ Jesus, & relye wholly upon his merits for salvation. Considering what Christ saith.
when his Speeches or actions Are doubtful, take nothing in the worst sense, considering what our Saviour Says, Judge not and you shall not be judged, Matthew 7.1. 5. Labour to get a lively faith in christ jesus, & rely wholly upon his merits for salvation. Considering what christ Says.
c-crq po31 n2 cc n2 vbr j, vvb pix p-acp dt js n1, vvg r-crq po12 n1 vvz, n1 xx cc pn22 vmb xx vbi vvn, np1 crd. crd n1 pc-acp vvi dt j n1 p-acp np1 np1, cc vvi av-jn p-acp po31 n2 p-acp n1. vvg r-crq np1 vvz.
He that beleeveth hath everlasting life, and shall not come into condemnation, Iohn 5.24. 6. Endeavour to keepe a good conscience in all things, voyd of offence before God, and all men:
He that Believeth hath everlasting life, and shall not come into condemnation, John 5.24. 6. Endeavour to keep a good conscience in all things, void of offence before God, and all men:
pns31 cst vvz vhz j n1, cc vmb xx vvi p-acp n1, np1 crd. crd n1 pc-acp vvi dt j n1 p-acp d n2, j pp-f n1 p-acp np1, cc d n2:
If we confesse our sins freely, condemne our selves severely, pray for pardon earnestly, judge our brethren charitably, beleeve in Jesus Christ stedfastly,
If we confess our Sins freely, condemn our selves severely, pray for pardon earnestly, judge our brothers charitably, believe in jesus christ steadfastly,
O Most glorious, and most gracious Lord God, who hast taught us to know, and beleeve that there shall be a day of judgement, on which we and all the world shall stand before the Tribunall Seat of Christ, to render an account of all things done in the flesh, whether good or evill;
Oh Most glorious, and most gracious Lord God, who hast taught us to know, and believe that there shall be a day of judgement, on which we and all the world shall stand before the Tribunal Seat of christ, to render an account of all things done in the Flesh, whither good or evil;
uh av-ds j, cc av-ds j n1 np1, q-crq vh2 vvn pno12 pc-acp vvi, cc vvb cst a-acp vmb vbi dt n1 pp-f n1, p-acp r-crq pns12 cc d dt n1 vmb vvi p-acp dt n1 n1 pp-f np1, pc-acp vvi dt n1 pp-f d n2 vdn p-acp dt n1, cs j cc j-jn;
Oh let these last things be ever in our Meditation, and so sanctifie to us the remembrance thereof, that it may be a Bridle to restraine us from all sin and wickednesse;
O let these last things be ever in our Meditation, and so sanctify to us the remembrance thereof, that it may be a Bridle to restrain us from all since and wickedness;
uh vvb d ord n2 vbb av p-acp po12 n1, cc av vvb p-acp pno12 dt n1 av, cst pn31 vmb vbi dt n1 pc-acp vvi pno12 p-acp d n1 cc n1;
and a Spur to provoke us powerfully, and effectually to unreined repentance for all our sins, to constant patience in all our sufferings, to a stedfast faith in Iesus Christ,
and a Spur to provoke us powerfully, and effectually to unreined Repentance for all our Sins, to constant patience in all our sufferings, to a steadfast faith in Iesus christ,
cc dt vvb pc-acp vvi pno12 av-j, cc av-j p-acp j n1 p-acp d po12 n2, p-acp j n1 p-acp d po12 n2, p-acp dt j n1 p-acp np1 np1,
and to a true feare of thee in all our thoughts, words and actions throughout the whole course of our conversation ▪ That so at whatsoever watch of the night,
and to a true Fear of thee in all our thoughts, words and actions throughout the Whole course of our Conversation ▪ That so At whatsoever watch of the night,
cc p-acp dt j n1 pp-f pno21 p-acp d po12 n2, n2 cc n2 p-acp dt j-jn n1 pp-f po12 n1 ▪ cst av p-acp r-crq n1 pp-f dt n1,
and to enter with him into that kingdome, wherein thou dwellest, and the righteous onely shall dwell with thee in unutterable joy, and glory for evermore.
and to enter with him into that Kingdom, wherein thou dwellest, and the righteous only shall dwell with thee in unutterable joy, and glory for evermore.
cc pc-acp vvi p-acp pno31 p-acp d n1, c-crq pns21 vv2, cc dt j j vmb vvi p-acp pno21 p-acp j n1, cc n1 p-acp av.
To whom with thee O Father, and the Spirit of Comfort, be ascribed by us, and all the world, Kingdome, Power and Glory, now and for evermore. Amen. FINIS.
To whom with thee Oh Father, and the Spirit of Comfort, be ascribed by us, and all the world, Kingdom, Power and Glory, now and for evermore. Amen. FINIS.
p-acp ro-crq p-acp pno21 uh n1, cc dt n1 pp-f n1, vbb vvn p-acp pno12, cc d dt n1, n1, n1 cc n1, av cc p-acp av. uh-n. fw-la.