Mirabilia dei, or, Britannia gaudio exultans Opened in a congratulatory sermon for the safe return of our Gracious Soveraign, and happy restitution to the full and free exercise of His royall authoritie. Preached on the 14th. of June, [16]60. which was the day set apart for the members, master, and students of the Kings Colledge, in the town and parish of Old Aberdeen, to commemorat and solemnly praise the Lord for the rich mercies above mentioned: by Alexander Scrougie preacher of the Gospel, and minister at Old Aberdeen.
This day is this Scripture fulfilled in our ears, Luk. 4. 21. If ever God did great things for these Lands and his Church in them, now hath he done them;
This day is this Scripture fulfilled in our ears, Luk. 4. 21. If ever God did great things for these Lands and his Church in them, now hath he done them;
d n1 vbz d n1 vvn p-acp po12 n2, np1 crd crd cs av np1 vdd j n2 p-acp d n2 cc po31 n1 p-acp pno32, av vhz pns31 vdn pno32;
in freeing their Consciences from Tyranny, in bringing them home to their own Land, and granting them the free exercise of his Worship, and in overthrowing their enemies:
in freeing their Consciences from Tyranny, in bringing them home to their own Land, and granting them the free exercise of his Worship, and in overthrowing their enemies:
p-acp vvg po32 n2 p-acp n1, p-acp vvg pno32 av-an p-acp po32 d n1, cc vvg pno32 dt j n1 pp-f po31 n1, cc p-acp vvg po32 n2:
He hath put down the mighty from their seats, in remembrance of his mercy, and scattered the proud in the imagination of their hearts, Luk. 1. 51, 52. 54. for his mercy endureth for ever, Psal. 136. 23. and this is so great a work, that at first it seemd incredible to us,
He hath put down the mighty from their seats, in remembrance of his mercy, and scattered the proud in the imagination of their hearts, Luk. 1. 51, 52. 54. for his mercy Endureth for ever, Psalm 136. 23. and this is so great a work, that At First it seemed incredible to us,
But I hope it is so great in our eyes that it hath wrought, and ere we have done, will work in us a religious Intertainment, a solemn and thankfull acknowledgment thereof,
But I hope it is so great in our eyes that it hath wrought, and ere we have done, will work in us a religious Entertainment, a solemn and thankful acknowledgment thereof,
The Septuagints, NONLATINALPHABET, The Ethiopian, Magnificavit Dominus facere nobiscum, so the vulgar Latine: Junius and Tremelius, Magnifica Jehova efficit erga nos:
The Septuagints,, The Ethiopian, Magnificavit Dominus facere nobiscum, so the Vulgar Latin: Junius and Tremelius, Magnifica Jehovah efficit Erga nos:
dt n2,, dt jp, fw-la fw-la fw-la fw-la, av dt j jp: np1 cc np1, np1 np1 fw-la fw-la fw-la:
The last words both the Arabick, Ethiopian Version, Chaldee Paraphrase, and vulgar Latine, reads, Et facti sumus laetantes: the Syriak, Et facti sumus in laetitia:
The last words both the Arabic, Ethiopian Version, Chaldee paraphrase, and Vulgar Latin, reads, Et facti sumus Laetantes: the Syrian, Et facti sumus in Laetitia:
dt ord n2 d dt jp, jp np1, np1 n1, cc j jp, vvz, fw-la fw-la fw-la fw-la: dt np1, fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la:
and it is some times taken intransitivè, so Ezek. 38. 23. Thus will I magnifie my self, and other whiles it is taken, transitivè, so Josh. 3. 7 And the Lord said unto Joshua, this day will I begin to magnifie thee in the sight of all Israel.
and it is Some times taken intransitivè, so Ezekiel 38. 23. Thus will I magnify my self, and other while it is taken, transitivè, so Josh. 3. 7 And the Lord said unto joshua, this day will I begin to magnify thee in the sighed of all Israel.
cc pn31 vbz d n2 vvn fw-la, av np1 crd crd av vmb pns11 vvi po11 n1, cc j-jn n1 pn31 vbz vvn, fw-la, av np1 crd crd cc dt n1 vvd p-acp np1, d n1 vmb pns11 vvi pc-acp vvi pno21 p-acp dt n1 pp-f d np1.
First, Intransitivè, I will magnifie my self, to do, or in doing, efficiendo, as Jun. and Trem. in their Marginal Notes Translate it in the former Verse,
First, Intransitivè, I will magnify my self, to do, or in doing, efficiendo, as Jun. and Tremor in their Marginal Notes Translate it in the former Verse,
and the Lord did magnifie in this great work: 1. His power, when the people in their bondage were calling for the manifestation of his power, Isa. 51. 9. Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord;
and the Lord did magnify in this great work: 1. His power, when the people in their bondage were calling for the manifestation of his power, Isaiah 51. 9. Awake, awake, put on strength, Oh arm of the Lord;
Therefore the redeemed of the Lord shall return with singing unto Sion, and everlasting joy shall be upon their heads, &c. and vers. 14. The Captive exile hastneth that he may he loused,
Therefore the redeemed of the Lord shall return with singing unto Sion, and everlasting joy shall be upon their Heads, etc. and vers. 14. The Captive exile hasteneth that he may he loused,
av dt j-vvn pp-f dt n1 vmb vvi p-acp vvg p-acp np1, cc j n1 vmb vbi p-acp po32 n2, av cc zz. crd dt j-jn n1 vvz cst pns31 vmb pns31 vvd,
And the reason of this is taken from Gods power, vers. 15. I am the Lord thy God that divided the sea whose waves roared, the Lord of hosts is his Name.
And the reason of this is taken from God's power, vers. 15. I am the Lord thy God that divided the sea whose waves roared, the Lord of hosts is his Name.
and an hononr before all the Nations of the earth, which should hear all the good he did to his people, Jer. 33. 9. 3. His faithfulnesse, in performing his promise:
and an honour before all the nations of the earth, which should hear all the good he did to his people, Jer. 33. 9. 3. His faithfulness, in performing his promise:
So Jer. 30. 3. 10. and Chap. 32. 37. 44. and by so doing, he magnified his word (his gracious promise) above all his Name, Psal. 138. 2. 4. His Justice, by the overthrow of the Babylonians, the enemies of his people, of whom God threatned to take vengeance, Isa. 47. 3. by sending out upon them in a moment, in one day, Losse of Children and Widow-hood in their perfection:
So Jer. 30. 3. 10. and Chap. 32. 37. 44. and by so doing, he magnified his word (his gracious promise) above all his Name, Psalm 138. 2. 4. His justice, by the overthrow of the Babylonians, the enemies of his people, of whom God threatened to take vengeance, Isaiah 47. 3. by sending out upon them in a moment, in one day, Loss of Children and Widowhood in their perfection:
and make that Land perpetuall desolations, see Isa. 13. and 14. Chap. and Jer. 50. and 51. Chap. Secondly, It may be taken transitivè, and then it relates either to his facere, his doing, or to his people;
and make that Land perpetual desolations, see Isaiah 13. and 14. Chap. and Jer. 50. and 51. Chap. Secondly, It may be taken transitivè, and then it relates either to his facere, his doing, or to his people;
cc vvi d n1 j n2, vvb np1 crd cc crd np1 cc np1 crd cc crd np1 ord, pn31 vmb vbi vvn vvb, cc av pn31 vvz av-d p-acp po31 fw-la, po31 vdg, cc p-acp po31 n1;
and an honour before all the Nations of the earth, and he assureth that he will so magnifie it, that the Nations shall fear and tremble, &c. and it is Lyra his observation on the place, that Gods doing was so magnified in the sight of the Nations, that thereby some of them were turned Proselyts.
and an honour before all the nations of the earth, and he assureth that he will so magnify it, that the nations shall Fear and tremble, etc. and it is Lyra his observation on the place, that God's doing was so magnified in the sighed of the nations, that thereby Some of them were turned Proselytes.
cc dt n1 p-acp d dt n2 pp-f dt n1, cc pns31 vvz cst pns31 vmb av vvi pn31, cst dt n2 vmb vvi cc vvi, av cc pn31 vbz np1 po31 n1 p-acp dt n1, cst n2 vdg vbds av vvn p-acp dt n1 pp-f dt n2, cst av d pp-f pno32 vbdr vvn n2.
but of a longer tract, being much opposed and retarded, as appears from Ezra and Nehemiah, and is clear, by comparing the former Verses of this Psalm with the prayer in the 4 verse;
but of a longer tract, being much opposed and retarded, as appears from Ezra and Nehemiah, and is clear, by comparing the former Verses of this Psalm with the prayer in the 4 verse;
cc-acp pp-f dt jc n1, vbg av-d vvn cc vvn, c-acp vvz p-acp np1 cc np1, cc vbz j, p-acp vvg dt j n2 pp-f d n1 p-acp dt n1 p-acp dt crd n1;
their enemies a little before mockt at their Sabbaths, Lam. 1. 7 They opened their mouths against them, they hissed and gnashed the teeth, Lam. 2. 16. Their King, the anointed of the Lord, was taken in their pit, Lam. 4. 20. Servants ruled over them, Lam. 5. 8. Their Priests, Elders, Nazarites and Honourable Persons were filled with contempt,
their enemies a little before mocked At their Sabbaths, Lam. 1. 7 They opened their mouths against them, they hissed and gnashed the teeth, Lam. 2. 16. Their King, the anointed of the Lord, was taken in their pit, Lam. 4. 20. Servants ruled over them, Lam. 5. 8. Their Priests, Elders, nazarites and Honourable Persons were filled with contempt,
but when God begins to work their restauration, he wrought so great things, that his people who before were a by-word to cursers, wishing these they hated, to be dealt with,
but when God begins to work their restauration, he wrought so great things, that his people who before were a Byword to cursers, wishing these they hated, to be dealt with,
as the Jews; became a patern of blessing, so that men prayed, these they wished best unto, might be in the Jews case, Zach. 8. 13. He made them a name,
as the jews; became a pattern of blessing, so that men prayed, these they wished best unto, might be in the jews case, Zach 8. 13. He made them a name,
Hence Esau had his name, Gen. 25. 25. which signifieth Perfect, because he was full of hair, looking like a grown man with a beard, rather then an Infant without teeth.
Hence Esau had his name, Gen. 25. 25. which signifies Perfect, Because he was full of hair, looking like a grown man with a beard, rather then an Infant without teeth.
but a great joy, like the joy of the Harvest, and of these that divide the Spoil, Isa, 9. 3. and like the joy of a woman when she receiveth a man-childe, John 16. 21. The joy of heaven is expressed by it, Psal, 16. 11. In the words we have two things, First, A solemn narration of Gods greatnesse in working.
but a great joy, like the joy of the Harvest, and of these that divide the Spoil, Isaiah, 9. 3. and like the joy of a woman when she receives a Manchild, John 16. 21. The joy of heaven is expressed by it, Psalm, 16. 11. In the words we have two things, First, A solemn narration of God's greatness in working.
Secondly, An answerable return, by solemn rejoycing, or there is First, a worker, Jehovah, Secondly, the work and its quality, done great things. Thirdly, the appropriating the doing these great things for us. Fourthly, the Improvement thereof, whereof we are glad: Where also there is,
Secondly, an answerable return, by solemn rejoicing, or there is First, a worker, Jehovah, Secondly, the work and its quality, done great things. Thirdly, the appropriating the doing these great things for us. Fourthly, the Improvement thereof, whereof we Are glad: Where also there is,
so that all in the Text are great, a great worker, the Lord; a great work, great things, and great joy, the result of that work, the great Lord manifested his great power by that great work,
so that all in the Text Are great, a great worker, the Lord; a great work, great things, and great joy, the result of that work, the great Lord manifested his great power by that great work,
av cst d p-acp dt n1 vbr j, dt j n1, dt n1; dt j n1, j n2, cc j n1, dt n1 pp-f d n1, dt j n1 vvd po31 j n1 p-acp d j n1,
and the manner of its doing: and the people receive it with answerable Intertainment; but in a different way, the Heathen with great admiration, yet as unconcerned in it;
and the manner of its doing: and the people receive it with answerable Entertainment; but in a different Way, the Heathen with great admiration, yet as unconcerned in it;
cc dt n1 pp-f po31 vdg: cc dt n1 vvb pn31 p-acp j n1; cc-acp p-acp dt j n1, dt j-jn p-acp j n1, av c-acp vvn p-acp pn31;
and making his people escape, Psal. 124. 7 Cutting asunder the cords of the wicked, Psal. 129. 4. or as it is in the first verse of this Psalm, the turning again their captivity.
and making his people escape, Psalm 124. 7 Cutting asunder the cords of the wicked, Psalm 129. 4. or as it is in the First verse of this Psalm, the turning again their captivity.
cc vvg po31 n1 vvi, np1 crd crd vvg av dt n2 pp-f dt j, np1 crd crd cc p-acp pn31 vbz p-acp dt ord n1 pp-f d n1, dt vvg av po32 n1.
Take notice of these three great things: 1. God stirred up Instruments, awakened and lifted them up above themselves, the chief of whom was Cyrus a Heathen King, to whom the Lord having in a special providencc brought to his notice, the foregoing Prophesies spoken 200. years before by Isaiah the Prophet, Isa. 44. 28. and 45. 1. 2. did so turn his heart towards his people, that he turned away by open Proclamation their Captivity, 2 Chron. 36. 22. and this was a great work,
Take notice of these three great things: 1. God stirred up Instruments, awakened and lifted them up above themselves, the chief of whom was Cyrus a Heathen King, to whom the Lord having in a special providencc brought to his notice, the foregoing prophecies spoken 200. Years before by Isaiah the Prophet, Isaiah 44. 28. and 45. 1. 2. did so turn his heart towards his people, that he turned away by open Proclamation their Captivity, 2 Chronicles 36. 22. and this was a great work,
he made the world as a wildernesse, and did not open the house of the prisoners, Isa. 14. 16, 17. He ruled the Nations in anger, Isa. 14. 6. All People, Nations, and Languages trembled before him, Dan. 5. 19. the City was exceeding great and well Fortified,
he made the world as a Wilderness, and did not open the house of the Prisoners, Isaiah 14. 16, 17. He ruled the nations in anger, Isaiah 14. 6. All People, nations, and Languages trembled before him, Dan. 5. 19. the city was exceeding great and well Fortified,
pns31 vvd dt n1 p-acp dt n1, cc vdd xx vvi dt n1 pp-f dt n2, np1 crd crd, crd pns31 vvd dt n2 p-acp n1, np1 crd crd d n1, n2, cc n2 vvn p-acp pno31, np1 crd crd dt n1 vbds vvg j cc av vvn,
and Natale solum dulcedine cunctos afficit. 2. They were robbed of all they had: their pleasant things given to strangers, their cruel enemies. 3. They were made bond slaves,
and Natale solum dulcedine cunctos afficit. 2. They were robbed of all they had: their pleasant things given to Strangers, their cruel enemies. 3. They were made bound slaves,
and that in a strange Land to proud and insulting oppressors. 4. They were deprived of the free exercise of their Religion, Psal. 137. 1, 2, 3. 5. Their souls were in captivity,
and that in a strange Land to proud and insulting Oppressors's. 4. They were deprived of the free exercise of their Religion, Psalm 137. 1, 2, 3. 5. Their Souls were in captivity,
for they were threatned to fall down before the great Idol, or else be cast in the fiery furnace, Dan. 3. 1. 6. And so they were in a worse case in Babylon, then in Aegypt:
for they were threatened to fallen down before the great Idol, or Else be cast in the fiery furnace, Dan. 3. 1. 6. And so they were in a Worse case in Babylon, then in Egypt:
c-acp pns32 vbdr vvn pc-acp vvi a-acp p-acp dt j n1, cc av vbi vvn p-acp dt j n1, np1 crd crd crd cc av pns32 vbdr p-acp dt jc n1 p-acp np1, av p-acp np1:
for there, although their bodies were in servitude, yet they were not compelled to worship the Egyptian Idols, Isis and Osiris, now to be delivered from such captivity wherein so many great evils were imbosomed, was without doubt a great work of God.
for there, although their bodies were in servitude, yet they were not compelled to worship the Egyptian Idols, Isis and Osiris, now to be Delivered from such captivity wherein so many great evils were embosomed, was without doubt a great work of God.
c-acp a-acp, cs po32 n2 vbdr p-acp n1, av pns32 vbdr xx vvn pc-acp vvi dt jp n2, npg1 cc np1, av pc-acp vbi vvn p-acp d n1 c-crq av d j n2-jn vbdr vvi, vbds p-acp n1 dt j n1 pp-f np1.
they had no trained Commanders to conduct them to the Fields to fight themselves into liberty. 3. They did not so much as Petition for it. 4. In was incredible that a Heathen King,
they had not trained Commanders to conduct them to the Fields to fight themselves into liberty. 3. They did not so much as Petition for it. 4. In was incredible that a Heathen King,
an Idolater, and a stranger to them should do it, who would had believed it? especially, it looking to be against good Policy to set them at liberty, who peradventure might revolt,
an Idolater, and a stranger to them should do it, who would had believed it? especially, it looking to be against good Policy to Set them At liberty, who Peradventure might revolt,
even all things needfull for their return, as may be seen in Eza, 1. 4. 7, 8, 9, 10, 11. vers. 6. It was carried on vigorously, notwithstanding of discouragements and dangers of the way,
even all things needful for their return, as may be seen in Eza, 1. 4. 7, 8, 9, 10, 11. vers. 6. It was carried on vigorously, notwithstanding of discouragements and dangers of the Way,
And the first I gather by comparing the Text with the former verse (which I shall but name) is, That it is lawfull to use the testimony and saying of others, although Heathen and Enemies too:
And the First I gather by comparing the Text with the former verse (which I shall but name) is, That it is lawful to use the testimony and saying of Others, although Heathen and Enemies too:
cc dt ord pns11 vvb p-acp vvg dt n1 p-acp dt j n1 (r-crq pns11 vmb p-acp n1) vbz, cst pn31 vbz j pc-acp vvi dt n1 cc n-vvg pp-f n2-jn, cs j-jn cc n2 av:
The Heathen sounded, The Lord hath done great things for them, and the Jews made the Echo, The Lord hath done great things for us, &c. Paul made use of Aratus, saying, Act. 17. 28. of Menanders, 1 Cor. 15. 33. of Epimenides, Tit. 1. 12. a Heathen;
The Heathen sounded, The Lord hath done great things for them, and the jews made the Echo, The Lord hath done great things for us, etc. Paul made use of Aratus, saying, Act. 17. 28. of Menanders, 1 Cor. 15. 33. of Epimenides, Tit. 1. 12. a Heathen;
nor like Moses, to whom weighty and knotty controversies were reserved, and the petty matters transmitted and referred to the Inferiour Judges, Exod. 18. 26. all things come within the compasse of his providence, there is nothing so small,
nor like Moses, to whom weighty and knotty controversies were reserved, and the Petty matters transmitted and referred to the Inferior Judges, Exod 18. 26. all things come within the compass of his providence, there is nothing so small,
ccx j np1, p-acp ro-crq j cc j n2 vbdr vvn, cc dt j n2 vvn cc vvn p-acp dt j-jn n2, np1 crd crd d n2 vvb p-acp dt n1 pp-f po31 n1, pc-acp vbz pix av j,
yet Gods providence hath a •••oak therein, as is clear, by comparing, Deut. 19. 5. with Exod. 21. 13. but his glory shines most in his great doings an works, whether of Justice, or mercy;
yet God's providence hath a •••oak therein, as is clear, by comparing, Deuteronomy 19. 5. with Exod 21. 13. but his glory shines most in his great doings an works, whither of justice, or mercy;
great things he doth in behalf of his people, to passe by the works of Creation, which are great and wondrous, Job 9. 10. and of Redemption and Salvation, which are yet far greater;
great things he does in behalf of his people, to pass by the works of Creation, which Are great and wondrous, Job 9. 10. and of Redemption and Salvation, which Are yet Far greater;
j n2 pns31 vdz p-acp n1 pp-f po31 n1, pc-acp vvi p-acp dt n2 pp-f n1, r-crq vbr j cc j, n1 crd crd cc pp-f n1 cc n1, r-crq vbr av av-j jc;
and overthrowing Pharaoh and his Army was a great work, Exod. 14. 31. the driving out the Cananites before them was a great work, 2 Sam. 7. 23. compared with 1 Chron. 17. 21. and this spoken of, in the Text, was a great one,
and overthrowing Pharaoh and his Army was a great work, Exod 14. 31. the driving out the Canaanites before them was a great work, 2 Sam. 7. 23. compared with 1 Chronicles 17. 21. and this spoken of, in the Text, was a great one,
cc vvg np1 cc po31 n1 vbds dt j n1, np1 crd crd dt j-vvg av dt np2 p-acp pno32 vbds dt j n1, crd np1 crd crd vvn p-acp crd np1 crd crd cc d vvn pp-f, p-acp dt n1, vbds dt j pi,
so great and strange in the peoples eyes, that it seemed in some sort to abolish with them the memoriall of their deliverance out of Egypt: It shall no more be said, the Lord liveth that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;
so great and strange in the peoples eyes, that it seemed in Some sort to Abolah with them the memorial of their deliverance out of Egypt: It shall no more be said, the Lord lives that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;
av j cc j p-acp dt ng1 n2, cst pn31 vvd p-acp d n1 pc-acp vvi p-acp pno32 dt n-jn pp-f po32 n1 av pp-f np1: pn31 vmb av-dx av-dc vbi vvn, dt n1 vvz cst vvd a-acp dt n2 pp-f np1 av pp-f dt n1 pp-f np1;
but the Lord liveth that brought up the children of Israel out of the North, Jer. 16. 14, 15. and Chap. 1. 23. 7, 8. when God comes to act for his people, he does like himself, his great and glorious power doth great and glorious works, he acteth not like man, who sometimes take a great deal of pains,
but the Lord lives that brought up the children of Israel out of the North, Jer. 16. 14, 15. and Chap. 1. 23. 7, 8. when God comes to act for his people, he does like himself, his great and glorious power does great and glorious works, he Acts not like man, who sometime take a great deal of pains,
cc-acp dt n1 vvz cst vvd a-acp dt n2 pp-f np1 av pp-f dt n1, np1 crd crd, crd cc np1 crd crd crd, crd c-crq np1 vvz pc-acp vvi p-acp po31 n1, pns31 vdz vvi px31, po31 j cc j n1 vdz j cc j n2, pns31 vvz xx av-j n1, r-crq av vvb dt j n1 pp-f n2,
he is their praise and their God that doth for them great and terrible things, Deut. 10. 21. and the reason hereof is, he is the Lord and not man, a great Lord,
he is their praise and their God that does for them great and terrible things, Deuteronomy 10. 21. and the reason hereof is, he is the Lord and not man, a great Lord,
pns31 vbz po32 n1 cc po32 n1 cst vdz p-acp pno32 j cc j n2, np1 crd crd cc dt n1 av vbz, pns31 vbz dt n1 cc xx n1, dt j n1,
The Lord lifteth up the meek, he casteth the wicked down to the ground, Psal. 147. 5, 6. He that is mighty doth great things, Luk. 1. 49. Thou art great and dost wondrous things, (O Lord) thou art God alone.
The Lord lifts up the meek, he Cast the wicked down to the ground, Psalm 147. 5, 6. He that is mighty does great things, Luk. 1. 49. Thou art great and dost wondrous things, (Oh Lord) thou art God alone.
Certum est (sayes Cicero 3. De Legib.) Omnes antiquas gentes regibus p•imum paruisse, principio rerum (saith Justinus, lib. 1.) Gentium nationumque Imperium penes reges erat, and Callimachus, NONLATINALPHABET, ex Jove sunt Reges. 2. The miseris which have of late flowed from and accompanied the want of it, may teach the most stupid how excellent it is;
Certum est (Says Cicero 3. De Legib) Omnes antiquas gentes regibus p•imum paruisse, principio rerum (Says Justinus, lib. 1.) Gentium nationumque Imperium penes reges erat, and Callimachus,, ex Jove sunt Reges. 2. The miseris which have of late flowed from and accompanied the want of it, may teach the most stupid how excellent it is;
how many miseries have we seen and undergone while we stood deprived of it. 1. The Church of God was distracted and divided, Schismaticall and Erronious persons countenanced and advanced. 2. The Church it self by some decryed as no Church;
how many misery's have we seen and undergone while we stood deprived of it. 1. The Church of God was distracted and divided, Schismatical and Erroneous Persons countenanced and advanced. 2. The Church it self by Some decried as no Church;
c-crq d n2 vhb pns12 vvn cc vvn cs pns12 vvd vvn pp-f pn31. crd dt n1 pp-f np1 vbds vvn cc vvn, j cc j n2 vvn cc vvn. crd dt n1 pn31 n1 p-acp d vvn p-acp dx n1;
or if suffered to meet, yet forbidden and impeded to act any thing prejudiciall to the Interest of any persons although never so faulty and Erronious if they did comply with the times and humors o• these in Power. 7. Gods worship in several places interrupted;
or if suffered to meet, yet forbidden and impeded to act any thing prejudicial to the Interest of any Persons although never so faulty and Erroneous if they did comply with the times and humours o• these in Power. 7. God's worship in several places interrupted;
cc cs vvn pc-acp vvi, av vvn cc vvd pc-acp vvi d n1 j p-acp dt n1 pp-f d n2 cs av-x av j cc j cs pns32 vdd vvi p-acp dt n2 cc ng1 n1 d p-acp n1. crd npg1 n1 p-acp j n2 vvn;
Ministers officiating before God abused and threatned. 8. All sin did abound, Rebellion, Murders, Oppression, Cruelty, •erjury, Robery, Uncleannesse, Atheisme, contempt of Gods Ondinances, &c. so that it was our case,
Ministers officiating before God abused and threatened. 8. All since did abound, Rebellion, Murders, Oppression, Cruelty, •erjury, Robbery, Uncleanness, Atheism, contempt of God's Ondinances, etc. so that it was our case,
9. Our brethren cut down by the sword, or carried captives unto strang• Lands, and sold for bond-men. 10. Our Noble-men Dispised, Captivated, Imprisoned, Forefaulted, their Inheritances and Houses given to strangers,
9. Our brothers Cut down by the sword, or carried captives unto strang• Lands, and sold for bondmen. 10. Our Noblemen Despised, Captivated, Imprisoned, forfeited, their Inheritances and Houses given to Strangers,
To close this in a word, we sate as a disconsolate Widow in a dark night lamenting the losse of her Husband, her solitarinesse, poverty, and pressing miseries:
To close this in a word, we sat as a disconsolate Widow in a dark night lamenting the loss of her Husband, her solitariness, poverty, and pressing misery's:
for our Head the King, The breath of our nostrils, the anointed of the Lord, of whom the world was not worthy, being taken in the enemies pits, was disarmed, Imprisoned,
for our Head the King, The breath of our nostrils, the anointed of the Lord, of whom the world was not worthy, being taken in the enemies pits, was disarmed, Imprisoned,
Ordinances were administred, Church Judicatories were protected, honest Ministers reverenced as the Ambassadors of Christ, the Laws were in force, Justice administred, Treads and Traffique promoted, the Vitious punished, the Vertuous protected and advanced, and propriety secured; our Nobles honoured, Rebellion discountenanced;
Ordinances were administered, Church Judges were protected, honest Ministers reverenced as the ambassadors of christ, the Laws were in force, justice administered, Treads and Traffic promoted, the Vicious punished, the Virtuous protected and advanced, and propriety secured; our Nobles honoured, Rebellion discountenanced;
and so declared by an Act of their Parliament, and did not some perswade themselves it to be inconsistent with Christianity? as if Christs Scepter like Aarons Rod did swallow up the Scepters of earthly Monarchs:
and so declared by an Act of their Parliament, and did not Some persuade themselves it to be inconsistent with Christianity? as if Christ Sceptre like Aaron's Rod did swallow up the Sceptres of earthly Monarchs:
cc av vvn p-acp dt n1 pp-f po32 n1, cc vdd xx d vvi px32 pn31 pc-acp vbi j p-acp np1? c-acp cs npg1 n1 av-j npg1 n1 vdd vvi a-acp dt n2 pp-f j n2:
and selfwil•ed, dispise dominion, and not afraid to speak evil of dignities, and thus the bands of Monarchy were loosed and it trode under foot, and its Authority contemned:
and selfwil•ed, despise dominion, and not afraid to speak evil of dignities, and thus the bans of Monarchy were loosed and it trodden under foot, and its authority contemned:
cc vvn, vvb n1, cc xx j pc-acp vvi j-jn pp-f n2, cc av dt n2 pp-f n1 vbdr vvn cc pn31 vvd p-acp n1, cc po31 n1 vvd:
Yet the Lord, who is wonderfull in working, wrought such a change, that it is now cryed up as Gods Ordinance, to which all reverence is due, 2 Pet. 2, 17. Rom. 13. 1. Prov. 24. 21. He hath made the tongues of revilers, which a little before was their shame,
Yet the Lord, who is wonderful in working, wrought such a change, that it is now cried up as God's Ordinance, to which all Reverence is due, 2 Pet. 2, 17. Rom. 13. 1. Curae 24. 21. He hath made the tongues of revilers, which a little before was their shame,
now become their glory, to advance its glory by their loud Acclamations. Secondly, When the contempt and opposition having the advantage of many years, became strong.
now become their glory, to advance its glory by their loud Acclamations. Secondly, When the contempt and opposition having the advantage of many Years, became strong.
av vvb po32 n1, pc-acp vvi po31 n1 p-acp po32 j n2. ord, c-crq dt n1 cc n1 vhg dt n1 pp-f d n2, vvd j.
when the Anarchicall Oak became so strong that he defied the Axe, and the scales of that Leviathan became so hard, that he did laugh at the shaking of the Spear, and counted Darts as stuble;
when the Anarchical Oak became so strong that he defied the Axe, and the scales of that Leviathan became so hard, that he did laugh At the shaking of the Spear, and counted Darts as stubble;
c-crq dt j n1 vvd av j cst pns31 vvd dt n1, cc dt n2 pp-f d np1 vvd av av-j, cst pns31 vdd vvi p-acp dt n-vvg pp-f dt n1, cc vvn n2 p-acp n1;
and speaks soft words, and hath made a Covenant with Monarchy, to become his servant for ever, Job 32. 3. The third that stood in the way, was the several lusts of men: As first, Discontentednesse;
and speaks soft words, and hath made a Covenant with Monarchy, to become his servant for ever, Job 32. 3. The third that stood in the Way, was the several Lustiest of men: As First, Discontentedness;
and having catched the prey and booty, became mad against Monarchy, lest it should plume them. 4. Old rooted malice against Monarchy upon some private and selfish account, making them restlesse and vigorous in opposition.
and having catched the prey and booty, became mad against Monarchy, lest it should plume them. 4. Old rooted malice against Monarchy upon Some private and selfish account, making them restless and vigorous in opposition.
cc vhg vvn dt n1 cc n1, vvd j p-acp n1, cs pn31 vmd vvi pno32. crd j j-vvn n1 p-acp n1 p-acp d j cc n1 n1, vvg pno32 j cc j p-acp n1.
These lusts swelling like the raging sea, upon suspition and hear-say of the restitution of Monarchy, did cast up mire and dirt, and were enraged at it:
These Lustiest swelling like the raging sea, upon suspicion and hearsay of the restitution of Monarchy, did cast up mire and dirt, and were enraged At it:
np1 n2 vvg av-j dt j-vvg n1, p-acp n1 cc j pp-f dt n1 pp-f n1, vdd vvi a-acp n1 cc n1, cc vbdr vvn p-acp pn31:
Secondly, some things relating to himself. I. The impediments, and they were many. 1. The sins of the Subjects of all rank, sins against His Royal Father, and against His Royal self:
Secondly, Some things relating to himself. I. The impediments, and they were many. 1. The Sins of the Subject's of all rank, Sins against His Royal Father, and against His Royal self:
ord, d n2 vvg p-acp px31. np1 dt n2, cc pns32 vbdr d. crd dt n2 pp-f dt n2-jn pp-f d n1, n2 p-acp po31 j n1, cc p-acp po31 j n1:
be ashamed and confounded for your own wayes, O house of Israel, Ezek. 36. 32. 2. His Person defamed by too many, who made it their work to cast the seeds of prejudice into the hearts of His Subjects, that they should not any more look after Him. 3. Himself exiled and impoverished, without Men or Money, the sinews of War. 4. His Title to the Crown cryed down,
be ashamed and confounded for your own ways, Oh house of Israel, Ezekiel 36. 32. 2. His Person defamed by too many, who made it their work to cast the seeds of prejudice into the hearts of His Subject's, that they should not any more look After Him. 3. Himself exiled and impoverished, without Men or Money, the sinews of War. 4. His Title to the Crown cried down,
vbb j cc vvn p-acp po22 d n2, uh n1 pp-f np1, np1 crd crd crd po31 n1 vvn p-acp av d, r-crq vvd pn31 po32 n1 pc-acp vvi dt n2 pp-f n1 p-acp dt n2 pp-f po31 n2-jn, cst pns32 vmd xx d dc n1 p-acp pno31. crd px31 vvn cc vvd, p-acp n2 cc n1, dt n2 pp-f n1 crd po31 n1 p-acp dt n1 vvd a-acp,
and voted down, as if the poorest Brat had as good Title to it, as the righteous Heir himself. 5. His Possessions and Revenues divided among hundreds, to encourage them to withstand His restitution. 6. A victorious Army puft up with Successe, engaged by oath and gain against Him. 7. His loyall Subjects rendred uncapable of places of Trust or Power, Disarmed, Impoverished, Sequestrate, Forefaulted, Murdered or Banished, watched over,
and voted down, as if the Poorest Brat had as good Title to it, as the righteous Heir himself. 5. His Possessions and Revenues divided among hundreds, to encourage them to withstand His restitution. 6. A victorious Army puffed up with Success, engaged by oath and gain against Him. 7. His loyal Subject's rendered uncapable of places of Trust or Power, Disarmed, Impoverished, Sequestrate, forfeited, Murdered or Banished, watched over,
all, a•d every one of these were high Mountains and deep gulfs to the eye of naturall reason, impassible gordion knots, not easily untwisted, and Labyrinths inextricable:
all, a•d every one of these were high Mountains and deep gulfs to the eye of natural reason, impassable gordion knots, not Easily untwisted, and Labyrinths inextricable:
d, vvd d crd pp-f d vbdr j n2 cc j-jn n2 p-acp dt n1 pp-f j n1, j fw-la n2, xx av-j vvn, cc n2 j:
ye may see an imperfect delineation of Him, in others, who will acquaint you with His Piety, Charity, Mercifulnesse, Prudence, Sobriety and other Graces and Vertues.
you may see an imperfect delineation of Him, in Others, who will acquaint you with His Piety, Charity, Mercifulness, Prudence, Sobriety and other Graces and Virtues.
I name only some things of Him briefly. 1. He is the right full Heir of these Kingdoms. 2. The Son of an incomparable Royal Father, made glorious not only by His Piety.
I name only Some things of Him briefly. 1. He is the right full Heir of these Kingdoms. 2. The Son of an incomparable Royal Father, made glorious not only by His Piety.
even these of a different perswasion, but especially, the high esteem He hath among the Protestant Churches abroad, can add any weight to His Glory, He wants not this:
even these of a different persuasion, but especially, the high esteem He hath among the Protestant Churches abroad, can add any weight to His Glory, He Wants not this:
av d pp-f dt j n1, cc-acp av-j, dt j n1 pns31 vhz p-acp dt n1 n2 av, vmb vvi d n1 p-acp po31 n1, pns31 vvz xx d:
His praise is throughout all the Churches, 2 Cor. 8. 18. 4. God who knows to put a right estimate upon every person and thing, hath highly and conspicuously made known to all,
His praise is throughout all the Churches, 2 Cor. 8. 18. 4. God who knows to put a right estimate upon every person and thing, hath highly and conspicuously made known to all,
png31 n1 vbz p-acp d dt n2, crd np1 crd crd crd np1 r-crq vvz pc-acp vvi dt j-jn n1 p-acp d n1 cc n1, vhz av-j cc av-j vvd vvn p-acp d,
while He is abroad, He is not suffered to live at quiet, but is still in danger of Powder plots, poysoning and otherwise. Achitophels contrived His ruine; Nabals refused Him Intertainment;
while He is abroad, He is not suffered to live At quiet, but is still in danger of Powder plots, poisoning and otherwise. Achitophels contrived His ruin; Nabal's refused Him Entertainment;
cs pns31 vbz av, pns31 vbz xx vvn pc-acp vvi p-acp j-jn, cc-acp vbz av p-acp n1 pp-f n1 n2, vvg cc av. npg1 vvn po31 n1; n2 vvd pno31 n1;
or as Paul, 2 Tim. 4. 16, 17. No man stood with me, all men for sook me — notwithstanding, the Lord stood with me — and I was delivered out of the mouth of the Lion:
or as Paul, 2 Tim. 4. 16, 17. No man stood with me, all men for sook me — notwithstanding, the Lord stood with me — and I was Delivered out of the Mouth of the lion:
cc c-acp np1, crd np1 crd crd, crd dx n1 vvd p-acp pno11, d n2 c-acp vvd pno11 — c-acp, dt n1 vvd p-acp pno11 — cc pns11 vbds vvn av pp-f dt n1 pp-f dt n1:
The Lord numbered the hairs of his head, Matth. 10. 30. Gave his Angels charge over him, Psal. 91. 1. His enemies contrived mischief, but brought forth a lie, Psal. 7. 14. He that neither slumbers nor sleeps, was his keeper,
The Lord numbered the hairs of his head, Matthew 10. 30. Gave his Angels charge over him, Psalm 91. 1. His enemies contrived mischief, but brought forth a lie, Psalm 7. 14. He that neither slumbers nor sleeps, was his keeper,
and preserved his going out, and coming in, Psal. 121. 5. 8. and made him glorious by salvation, Psal. 21. 6. 5. His Majesties constant adhering to the Protestant Truth (notwithstanding the many and strong tentations to alienate His heart therefrom) speaks out His admirable excellency:
and preserved his going out, and coming in, Psalm 121. 5. 8. and made him glorious by salvation, Psalm 21. 6. 5. His Majesties constant adhering to the Protestant Truth (notwithstanding the many and strong tentations to alienate His heart therefrom) speaks out His admirable excellency:
cc vvd po31 vvg av, cc vvg p-acp, np1 crd crd crd cc vvd pno31 j p-acp n1, np1 crd crd crd po31 n2 j n-vvg p-acp dt n1 n1 (c-acp dt d cc j n2 pc-acp vvi po31 n1 av) vvz av po31 j n1:
First, How ill was He used and entertained by some of His own Subjects in Power, highly pretending the Truths preservation, being by them defamed, exiled, impoverished and persecuted,
First, How ill was He used and entertained by Some of His own Subject's in Power, highly pretending the Truths preservation, being by them defamed, exiled, impoverished and persecuted,
ord, c-crq av-jn vbds pns31 vvn cc vvn p-acp d pp-f po31 d n2-jn p-acp n1, av-j vvg dt ng1 n1, vbg p-acp pno32 vvn, vvn, vvd cc vvn,
or Atheisticall ignorants, as if it were a principle of our Religion to rebell and dethrone our own Kings (which wrought so powerfully upon some unstable souls,
or Atheistical Ignorants, as if it were a principle of our Religion to rebel and dethrone our own Kings (which wrought so powerfully upon Some unstable Souls,
cc j n2-j, c-acp cs pn31 vbdr dt n1 pp-f po12 n1 pc-acp vvi cc vvi po12 d n2 (r-crq vvd av av-j p-acp d j n2,
Thirdly, He was hotly assaulted and solicited by some Champions of the Romish Church, and especially by some who had Apostatized from the Truth themselves,
Thirdly, He was hotly assaulted and solicited by Some Champions of the Romish Church, and especially by Some who had Apostatized from the Truth themselves,
ord, pns31 vbds av-j vvn cc vvn p-acp d n2 pp-f dt np1 n1, cc av-j p-acp d r-crq vhd vvn p-acp dt n1 px32,
nor favours conferred and offered by strangers could work that change, His heart like Davids was fixed, trusting in the Lord, his heart was established, Psal. 112. 7, 8. He hid Gods word in his heart, that he should not sin against him, Psal. 119. 11. and this was a great and special work of the Lords.
nor favours conferred and offered by Strangers could work that change, His heart like Davids was fixed, trusting in the Lord, his heart was established, Psalm 112. 7, 8. He hid God's word in his heart, that he should not sin against him, Psalm 119. 11. and this was a great and special work of the lords.
ccx n2 vvn cc vvn p-acp n2 vmd vvi d n1, po31 n1 av-j np1 vbds vvn, vvg p-acp dt n1, po31 n1 vbds vvn, np1 crd crd, crd pns31 vvd npg1 n1 p-acp po31 n1, cst pns31 vmd xx vvi p-acp pno31, np1 crd crd cc d vbds dt j cc j n1 pp-f dt n2.
Our King exiled, our Nobles Imprisoned, many of our brethren carried away, further then from Judea to Babylon, even to Barbado's, and some of the Ministers of Christ removed from their own Nation and Flocks.
Our King exiled, our Nobles Imprisoned, many of our brothers carried away, further then from Judea to Babylon, even to Barbados, and Some of the Ministers of christ removed from their own nation and Flocks.
po12 n1 vvn, po12 n2-j vvn, d pp-f po12 n2 vvn av, av-jc cs p-acp np1 p-acp np1, av p-acp n2, cc d pp-f dt n2 pp-f np1 vvd p-acp po32 d n1 cc n2.
Thirdly, Our captivity was spirituall, to sin, imposed on us by threatning, as was done to the Jews in Babylon. We wer threatned and urged to subscribe their Tender, thereby to disclaim our King and the ancient Government of these Nations,
Thirdly, Our captivity was spiritual, to since, imposed on us by threatening, as was done to the jews in Babylon. We were threatened and urged to subscribe their Tender, thereby to disclaim our King and the ancient Government of these nations,
Ministers were prohibited, upon no lesse pain, then silencing them from preaching the Gospel to pray for His Majesty, a duty that lay upon all by Gods reiterated Commands.
Ministers were prohibited, upon no less pain, then silencing them from preaching the Gospel to pray for His Majesty, a duty that lay upon all by God's reiterated Commands.
n2 vbdr vvn, p-acp dx dc n1, av vvg pno32 p-acp vvg dt n1 pc-acp vvi p-acp po31 n1, dt n1 cst vvd p-acp d p-acp npg1 j vvz.
Religion hazarded by a vast Act of Toleration, her Ministers flouted, and while they were officiating before God, abused, her Worship interrupted, her Patrimony seased upon, some crying out, Let us take to our selves the Houses of God in possession, Psal. 83. 12. her Judicatories interrupted,
Religion hazarded by a vast Act of Toleration, her Ministers flouted, and while they were officiating before God, abused, her Worship interrupted, her Patrimony seized upon, Some crying out, Let us take to our selves the Houses of God in possession, Psalm 83. 12. her Judges interrupted,
The fourth great work, was the overthrow of the Kings and our Enemies: 1. They were many. 2. Proud, puft up with Successe. 3. Desperate, whom no command of the Lord could bow,
The fourth great work, was the overthrow of the Kings and our Enemies: 1. They were many. 2. Proud, puffed up with Success. 3. Desperate, whom no command of the Lord could bow,
At the appearance of that chief Instrument, they cryed out as the Egyptians of old, Exod. 15. 25. Let •s flee from the face of Israel for the Lord fighteth for them against the Egyptians, and this was the Lords great doing.
At the appearance of that chief Instrument, they cried out as the egyptians of old, Exod 15. 25. Let •s flee from the face of Israel for the Lord fights for them against the egyptians, and this was the lords great doing.
before whom the great Mountains became a plain, Zecha. 4. 7. and Hushai - like defeated the crafty counsels of Achitophels: 2. His Debora, whose loyal heart made her put forth the uttermost of her conjugall influence. 3. The good and loyal people of England, influenced by the breathings of the Spirit of the Lord, calling for a free Parliament,
before whom the great Mountains became a plain, Zecheriah. 4. 7. and Hushai - like defeated the crafty Counsels of Achitophels: 2. His Deborah, whose loyal heart made her put forth the uttermost of her conjugal influence. 3. The good and loyal people of England, influenced by the breathings of the Spirit of the Lord, calling for a free Parliament,
and their and our King. 4. The right Honourable, the City of London, joyning their endeavours with the Lord General and People of the Land. 5. That famous Parliament that now sits, crowning the work by their unanimous calling home His Majesty,
and their and our King. 4. The right Honourable, the city of London, joining their endeavours with the Lord General and People of the Land. 5. That famous Parliament that now sits, crowning the work by their unanimous calling home His Majesty,
for as it is an argument of the Divine Authority of the propheticall Scriptures, that the Prophets though they lived in divers places and ages of the World,
for as it is an argument of the Divine authority of the prophetical Scriptures, that the prophets though they lived in diverse places and ages of the World,
as ye have it, Luk. 1. 70. As He spake by the mouth (not mouths) of His holy Prophets. So when God stirreth up his Servants in all places of the Kingdom,
as you have it, Luk. 1. 70. As He spoke by the Mouth (not mouths) of His holy prophets. So when God stirs up his Servants in all places of the Kingdom,
When we like the Jews thought it Impossible, at least so soon, we were like these dry bones, Ezek. 37. our hope was almost lost, vers. 11. yet though it seemed difficult in our eyes, it was not so in Gods, Zech. 8. 6. to whom all things are possible, Matth. 19. 26. and doth whatsoever he will, Psal. 135. 6. he breathed upon us,
When we like the jews Thought it Impossible, At least so soon, we were like these dry bones, Ezekiel 37. our hope was almost lost, vers. 11. yet though it seemed difficult in our eyes, it was not so in God's, Zechariah 8. 6. to whom all things Are possible, Matthew 19. 26. and does whatsoever he will, Psalm 135. 6. he breathed upon us,
c-crq pns12 av-j dt np2 vvd pn31 j, p-acp ds av av, pns12 vbdr av-j d j n2, np1 crd po12 n1 vbds av vvn, fw-la. crd av c-acp pn31 vvd j p-acp po12 n2, pn31 vbds xx av p-acp n2, np1 crd crd p-acp ro-crq d n2 vbr j, np1 crd crd cc vdz r-crq pns31 vmb, np1 crd crd pns31 vvd p-acp pno12,
The great God who changed Labans heart to enter in Covenant with Jacob, Gen. 31. 34. and made these who joyned with Absolon in his rebellion against David their King, prove afterwards most forward to call him home, 2 Sam. 19. 9. he bowed also their hearts to show all forwardnesse for our Kings reduction,
The great God who changed Labans heart to enter in Covenant with Jacob, Gen. 31. 34. and made these who joined with Absalom in his rebellion against David their King, prove afterwards most forward to call him home, 2 Sam. 19. 9. he bowed also their hearts to show all forwardness for our Kings reduction,
As the hearts of Kings are in the hand of the Lord, and he turneth them whether soever he will, Prov. 21. 1. so are the hearts of Armies and Subjects in his hands,
As the hearts of Kings Are in the hand of the Lord, and he turns them whither soever he will, Curae 21. 1. so Are the hearts of Armies and Subject's in his hands,
c-acp dt n2 pp-f n2 vbr p-acp dt n1 pp-f dt n1, cc pns31 vvz pno32 c-crq av pns31 vmb, np1 crd crd av vbr dt n2 pp-f n2 cc n2-jn p-acp po31 n2,
And first, let no proud oppressing Tyrant glory in his might, and boast like Pharaoh, Exod. 5. 2. Who is the Lord, that I should obey his voice, to let Israel go? I know not the Lord,
And First, let no proud oppressing Tyrant glory in his might, and boast like Pharaoh, Exod 5. 2. Who is the Lord, that I should obey his voice, to let Israel go? I know not the Lord,
and taketh the prey from the mighty, he catcheth the wisest in their own wiles, He breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder, Psal. 46. 9. He bringeth out those which are bound with chains, Psal. 68. 6. He woundeth the head of his enemies, verse 21. and brings his people from the depths of the sea, verse 22. No might nor policie can withstand Him, Mountains melt at his presence.
and Takes the prey from the mighty, he Catches the Wisest in their own wiles, He breaks the bow, and cutteth the spear in sunder, Psalm 46. 9. He brings out those which Are bound with chains, Psalm 68. 6. He wounds the head of his enemies, verse 21. and brings his people from the depths of the sea, verse 22. No might nor policy can withstand Him, Mountains melt At his presence.
When he writes, Mene Tekel on the wall, the spirit of the mighty fails, their thoughts are troubled, their countenance changed, their joynts loosed, their knees smite one against another,
When he writes, Mean Tekel on the wall, the Spirit of the mighty fails, their thoughts Are troubled, their countenance changed, their Joints loosed, their knees smite one against Another,
this use the Psalmist maketh of it, Psal. 89. 6. Who in heaven (saith he) can be compared to the Lord? Who among the sons of the mighty can be likned unto to Lord:
this use the Psalmist makes of it, Psalm 89. 6. Who in heaven (Says he) can be compared to the Lord? Who among the Sons of the mighty can be likened unto to Lord:
and then from this he in•erreth, verse 7. God is greatly to be feared in the Assembly of the Saints, and Exod. 14. 31. Israel saw that great work which the Lord did upon the Egyptians;
and then from this he in•erreth, verse 7. God is greatly to be feared in the Assembly of the Saints, and Exod 14. 31. Israel saw that great work which the Lord did upon the egyptians;
cc av p-acp d pns31 vvz, n1 crd np1 vbz av-j pc-acp vbi vvn p-acp dt n1 pp-f dt n2, cc np1 crd crd np1 vvd cst j n1 r-crq dt n1 vdd p-acp dt njp2;
although it seem incredible and above the reach of mans reason and power, although thy condition seem desperate in the eyes of the enemie, that he say, God hath forsaken thee, there is none to deliver thee, Psal. 71. 11. although it seem so unto thy neighbours and acquaintance that they look upon thee as a dead man out of mind;
although it seem incredible and above the reach of men reason and power, although thy condition seem desperate in the eyes of the enemy, that he say, God hath forsaken thee, there is none to deliver thee, Psalm 71. 11. although it seem so unto thy neighbours and acquaintance that they look upon thee as a dead man out of mind;
yet remember, The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of Judgement to be punished, 2 Pet. 2. 9. Fear ye not, (as Moses said to the people) Stand still and see the salvation of the Lord which he will shew you, Exod. 14. 13. Believe in God who quickneth the dead,
yet Remember, The Lord Knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of Judgement to be punished, 2 Pet. 2. 9. fear you not, (as Moses said to the people) Stand still and see the salvation of the Lord which he will show you, Exod 14. 13. Believe in God who Quickeneth the dead,
and calleth these things which be not, as though they were, Rom. 4. 17. Consider, that unto God belongeth the issues from death, Psal. 68. 20. and that to him all things are possible, Matth. 19. 26. and improve the former experiments of Gods great doings in behalf of his people,
and calls these things which be not, as though they were, Rom. 4. 17. Consider, that unto God belongeth the issues from death, Psalm 68. 20. and that to him all things Are possible, Matthew 19. 26. and improve the former experiments of God's great doings in behalf of his people,
Conclude from former experience to future, so did David, 1 Sam. 17. 31. and so did Paul, 2 Cor. 1. 10. as former Victories encourage Conquerors to a new Conquest:
Conclude from former experience to future, so did David, 1 Sam. 17. 31. and so did Paul, 2 Cor. 1. 10. as former Victories encourage Conquerors to a new Conquest:
vvb p-acp j n1 p-acp j-jn, av vdd np1, crd np1 crd crd cc av vdd np1, crd np1 crd crd c-acp j n2 vvb n2 p-acp dt j n1:
Great is the Lord, and greatly to be praised, Psal. 48. 1. and Psal. 145. 3. When the Lord did a great work for Paul, in delivering him from the Lions mouth, he breaketh forth into great praise, to him be glory for ever and ever amen, 2 Tim. 4. 18. when the Lord turned again the captivity of his people, their tongue was filled with singing the songs of praise,
Great is the Lord, and greatly to be praised, Psalm 48. 1. and Psalm 145. 3. When the Lord did a great work for Paul, in delivering him from the Lions Mouth, he breaks forth into great praise, to him be glory for ever and ever Amen, 2 Tim. 4. 18. when the Lord turned again the captivity of his people, their tongue was filled with singing the songs of praise,
Let us for this great work, render unto God great and ample praise, this is the end of all Gods doings (for he doth all for his own glory) and let this be our end to give the praise of all to him,
Let us for this great work, render unto God great and ample praise, this is the end of all God's doings (for he does all for his own glory) and let this be our end to give the praise of all to him,
vvb pno12 p-acp d j n1, vvb p-acp np1 j cc j n1, d vbz dt n1 pp-f d npg1 n2-vdg (c-acp pns31 vdz d p-acp po31 d n1) cc vvb d vbb po12 n1 pc-acp vvi dt n1 pp-f d p-acp pno31,
Obs. 2. Secondly, we observe Gods prerogative, what ever great things are done for his people, he is the doer of them, he is the sole Author of his peoples good,
Obs. 2. Secondly, we observe God's prerogative, what ever great things Are done for his people, he is the doer of them, he is the sole Author of his peoples good,
he moved only by his goodnesse, doth great things for them, this same work of the peoples deliverance, is thrise ascribed to God, in this Psal. verse 1, 2, 3. and God himself told his people, that he would be the doer of it, Jer. 30. 8, 9, 10. Though he made use of Cyrus, yet God was the principle, and Cyrus but his Instrument;
he moved only by his Goodness, does great things for them, this same work of the peoples deliverance, is thrice ascribed to God, in this Psalm verse 1, 2, 3. and God himself told his people, that he would be the doer of it, Jer. 30. 8, 9, 10. Though he made use of Cyrus, yet God was the principle, and Cyrus but his Instrument;
pns31 vvd av-j p-acp po31 n1, vdz j n2 p-acp pno32, d d n1 pp-f dt ng1 n1, vbz av vvn p-acp np1, p-acp d np1 n1 vvn, crd, crd cc np1 px31 vvd po31 n1, cst pns31 vmd vbi dt n1 pp-f pn31, np1 crd crd, crd, crd cs pns31 vvd n1 pp-f np1, av np1 vbds dt n1, cc npg1 p-acp po31 n1;
He is the Lord, and beside him there is no Saviour, Isa. 43. 11. He alone doth great wonders, Psal. 136. 4. Salvation is of the Lord alone, Jonah 2. 9. Applic. To make Application.
He is the Lord, and beside him there is no Saviour, Isaiah 43. 11. He alone does great wonders, Psalm 136. 4. Salvation is of the Lord alone, Jonah 2. 9. Application To make Application.
Though the Army was Instrumentall in His Majesties restauration; and though the Lord Generall did his utmost to perswade them to that great undertaking;
Though the Army was Instrumental in His Majesties restauration; and though the Lord General did his utmost to persuade them to that great undertaking;
and despised him, as it is there, verse 27. King Saul sent a severe Edict, requiring the Subjects to give their assistance for the relief of Jabes-gilead: but it was not the •everity of the Proclamation that brought them to obedience,
and despised him, as it is there, verse 27. King Saul sent a severe Edict, requiring the Subject's to give their assistance for the relief of Jabes-gilead: but it was not the •everity of the Proclamation that brought them to Obedience,
but when the fear of the Lord fell on them, Then they came with one consent, 1 Sam. 11. 7. There is no Saviour beside him, Josh. 13. 4. It was the Lord who did begin and carried on this work which we commemorate this day:
but when the Fear of the Lord fell on them, Then they Come with one consent, 1 Sam. 11. 7. There is no Saviour beside him, Josh. 13. 4. It was the Lord who did begin and carried on this work which we commemorate this day:
and say, That they have taken horns to themself by their own strength, Amos 6. 13. but Instruments should not •acrilegiously robe God of his honour nor Dèifie themselves.
and say, That they have taken horns to themselves by their own strength, Amos 6. 13. but Instruments should not •acrilegiously robe God of his honour nor Dèifie themselves.
cc vvi, cst pns32 vhb vvn n2 p-acp px32 p-acp po32 d n1, np1 crd crd p-acp n2 vmd xx av-j n1 np1 pp-f po31 n1 ccx vvb px32.
this puft him so up with pride, that he gave not glory to God, and therefore it turned to his ruine, Act. 12. 21. 22, 23. Two extreams there would be shunned The first is:
this puffed him so up with pride, that he gave not glory to God, and Therefore it turned to his ruin, Act. 12. 21. 22, 23. Two extremes there would be shunned The First is:
d vvd pno31 av a-acp p-acp n1, cst pns31 vvd xx n1 p-acp np1, cc av pn31 vvd p-acp po31 n1, n1 crd crd crd, crd crd n2-jn zz vmd vbi vvn dt ord vbz:
God said of Cyrus his Instrument, Thou art my shepherd and shall perform all my pleasure, Isa. 44. 28. The other extream to be avoided, is the neglect of Instruments;
God said of Cyrus his Instrument, Thou art my shepherd and shall perform all my pleasure, Isaiah 44. 28. The other extreme to be avoided, is the neglect of Instruments;
are not Moses, Joshua, the several Judges, Deborah, David, Cyrus, and other Instruments of the Lord for his peoples good recorded in Scripture with honour;
Are not Moses, joshua, the several Judges, Deborah, David, Cyrus, and other Instruments of the Lord for his peoples good recorded in Scripture with honour;
for withholding their assistance, and Meroz is cursed with a grievous curse, because being neer and called to give their assistance, they refused to do it,
for withholding their assistance, and Meroz is cursed with a grievous curse, Because being near and called to give their assistance, they refused to do it,
and to him are all things, to whom be glory for ever, Amen, Rom. 11. 36. When Jehoshaphat was delivered from his enemies he gave the praise of all to the Lord, 2 Chron. 27, 28. so did Theodosius, being certified of the overthrow of John the Usurper, Socrat. lib. 7. cap. 23. so did the people of Israel when David their King was advanced to his Throne, see Psal. 118. It is true, we cannot sufficiently utter the mighty acts of the Lord,
and to him Are all things, to whom be glory for ever, Amen, Rom. 11. 36. When Jehoshaphat was Delivered from his enemies he gave the praise of all to the Lord, 2 Chronicles 27, 28. so did Theodosius, being certified of the overthrow of John the Usurper, Socrates lib. 7. cap. 23. so did the people of Israel when David their King was advanced to his Throne, see Psalm 118. It is true, we cannot sufficiently utter the mighty acts of the Lord,
nor shew forth all his praise, Psal. 106. 2. yet according to our capacity, let us sing with Moses; The Lord is my strength and song, he is become my salvation.
nor show forth all his praise, Psalm 106. 2. yet according to our capacity, let us sing with Moses; The Lord is my strength and song, he is become my salvation.
ccx vvi av d po31 n1, np1 crd crd av vvg p-acp po12 n1, vvb pno12 vvi p-acp np1; dt n1 vbz po11 n1 cc n1, pns31 vbz vvn po11 n1.
Who is like thee glorious in holinesse, fearfull in praises, doing wonders, Exod. 15. 2, 3. 11. Let the King say with David, It is God that avaingeth me,
Who is like thee glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders, Exod 15. 2, 3. 11. Let the King say with David, It is God that avaingeth me,
Great deliverance giveth he unto his King, and sheweth mercy to his Anointed, &c. Psal. 18. 47, 48, 49, 50. Let all of us say, O Give thanks unto the Lord,
Great deliverance gives he unto his King, and shows mercy to his Anointed, etc. Psalm 18. 47, 48, 49, 50. Let all of us say, Oh Give thanks unto the Lord,
to him who alone doth great wonders, for his mercy endureth for ever, Psal. 136. 3, 4. Ʋse 5. Fifthly, Rely upon God alone in time of trouble, for he alone doth great things for his people;
to him who alone does great wonders, for his mercy Endureth for ever, Psalm 136. 3, 4. Ʋse 5. Fifthly, Rely upon God alone in time of trouble, for he alone does great things for his people;
Make not wealth our strong City, as the rich do, Prov. 18. 11. for neither silver nor gold shall be able to deliver in the day of the Lords wrath, Prov. 11. 4. Ezek. 7. 19. Zeph. 1. 18. But let the Lord be our City of ••fuge and strong Tower:
Make not wealth our strong city, as the rich doe, Curae 18. 11. for neither silver nor gold shall be able to deliver in the day of the lords wrath, Curae 11. 4. Ezekiel 7. 19. Zephaniah 1. 18. But let the Lord be our city of ••fuge and strong Tower:
run unto him, for he sees our affliction and hears our cry, Exod. 3. 7. 1 Pet. 3. 12. and He will save us, Psal. 18. 3. Prov. 18. 10. for salvation is of him, Jonah 2. 9. Obs. 3. Thirdly, Gods great doing should be well noticed:
run unto him, for he sees our affliction and hears our cry, Exod 3. 7. 1 Pet. 3. 12. and He will save us, Psalm 18. 3. Curae 18. 10. for salvation is of him, Jonah 2. 9. Obs. 3. Thirdly, God's great doing should be well noticed:
and Miriam with the women of Israel took notice of their deliverance from the Egyptians, Exod. 15. 1. 20. David was very carefull to remark Gods dispensations,
and Miriam with the women of Israel took notice of their deliverance from the egyptians, Exod 15. 1. 20. David was very careful to remark God's dispensations,
Debora and Barak so noticed the deliverance of Gods people from Jabin and Sisera, that they commemorate it with songs of praise, Judg. 5. When the men of Judah got their young King Joash restored to the Crown beyond expectation, they observed it, with clapping their hands and prayer for him, 2 Kings 11. 12. And when Athalia the Tyrant was slain, all the people of the Land rejoyced, verse 20. the Lord commands his people to notice his doings, Psal. 46 8. Come and see, (saith the Psalmist) the works of God, Psal. 66. 4. the nature of his works call for it, being great, honourable,
Deborah and Barak so noticed the deliverance of God's people from Jabin and Sisera, that they commemorate it with songs of praise, Judges 5. When the men of Judah god their young King Joash restored to the Crown beyond expectation, they observed it, with clapping their hands and prayer for him, 2 Kings 11. 12. And when Athalia the Tyrant was slave, all the people of the Land rejoiced, verse 20. the Lord commands his people to notice his doings, Psalm 46 8. Come and see, (Says the Psalmist) the works of God, Psalm 66. 4. the nature of his works call for it, being great, honourable,
and glorious and wonderfull, Psal. 111. 2, 3, 4. The godly takes pleasure to seek them out, Ibid. verse 2. God sheweth his people the power of his works, verse 6. that they may notice them.
and glorious and wonderful, Psalm 111. 2, 3, 4. The godly Takes pleasure to seek them out, Ibid verse 2. God shows his people the power of his works, verse 6. that they may notice them.
Ʋse 1. Come then, and behold, what the Lord d•th done for us, Psal. 46. 8. take reasons to move you. 1. Ye offer a great indignity to God the doer, if ye remark them not.
Ʋse 1. Come then, and behold, what the Lord d•th done for us, Psalm 46. 8. take Reasons to move you. 1. You offer a great indignity to God the doer, if you remark them not.
if we do not consider his workings. 2. His doings and workings are so full of ravishing wisdom, power and love, that there is in them a magnetick vertue to draw out our con•ideration and meditation,
if we do not Consider his workings. 2. His doings and workings Are so full of ravishing Wisdom, power and love, that there is in them a magnetic virtue to draw out our con•ideration and meditation,
cs pns12 vdb xx vvi po31 n2. crd po31 n2-vdg cc n2 vbr av j pp-f j-vvg n1, n1 cc n1, cst pc-acp vbz p-acp pno32 dt j n1 pc-acp vvi av po12 n1 cc n1,
and make us cry out as of all Gods works, so of these in particular, There are no works like unto thy works, Psal. 86. 8. Who is like unto thee, O Brittain, O people saved by the Lord, Deut. 33. 29. Ask now of the dayes that are past — and and a•k from one side of the heaven unto the other,
and make us cry out as of all God's works, so of these in particular, There Are no works like unto thy works, Psalm 86. 8. Who is like unto thee, Oh Britain, Oh people saved by the Lord, Deuteronomy 33. 29. Ask now of the days that Are past — and and a•k from one side of the heaven unto the other,
cc vvb pno12 vvi av c-acp pp-f d ng1 n2, av pp-f d p-acp j, pc-acp vbr dx n2 av-j p-acp po21 n2, np1 crd crd q-crq vbz av-j p-acp pno21, uh np1, uh n1 vvn p-acp dt n1, np1 crd crd vvb av pp-f dt n2 cst vbr j — cc cc vvi p-acp crd n1 pp-f dt n1 p-acp dt n-jn,
whether there hath ••en any such things as these great things are, Deut. 4. 32. Who hath heard, or seen such things? Shall the earth be made to bring forth in one day,
whither there hath ••en any such things as these great things Are, Deuteronomy 4. 32. Who hath herd, or seen such things? Shall the earth be made to bring forth in one day,
cs pc-acp vhz vbn d d n2 c-acp d j n2 vbr, np1 crd crd r-crq vhz vvn, cc vvn d n2? vmb dt n1 vbb vvn pc-acp vvi av p-acp crd n1,
God did marveilous things in the sight of his people in Egypt, in Zoan, Psal, 78. 12. he hath done them in our sight, that we with open face might behold them. 4. Strangers noticeth them, they are saying as the Heathen did, verse 2. and crying, This is the finger of God, Exod. 8. 19. and shall we not with the people in the Text, Echo them,
God did marvelous things in the sighed of his people in Egypt, in Zoan, Psalm, 78. 12. he hath done them in our sighed, that we with open face might behold them. 4. Strangers notice them, they Are saying as the Heathen did, verse 2. and crying, This is the finger of God, Exod 8. 19. and shall we not with the people in the Text, Echo them,
and recognize his doing. 5. It is a signe of a wicked man, that when Gods hand is lifted up, he will not see, Isa. 26. 11. Notice then Gods doings,
and recognise his doing. 5. It is a Signen of a wicked man, that when God's hand is lifted up, he will not see, Isaiah 26. 11. Notice then God's doings,
The righteous should see and rejoyce, Psal. 107, 42. for God doth his works to make his people glad, Psal. 92. 4. Thirdly, Believingly and profitably, to the strengthning our Fath and Hope for times to come, that we may set our hope in God and keep his Commandments Psal. 78. 7. Ʋse 2. Then justly reprovable are three sorts of men who come short of this duty, in noticing Gods doings.
The righteous should see and rejoice, Psalm 107, 42. for God does his works to make his people glad, Psalm 92. 4. Thirdly, Believingly and profitably, to the strengthening our Fath and Hope for times to come, that we may Set our hope in God and keep his commandments Psalm 78. 7. Ʋse 2. Then justly reprovable Are three sorts of men who come short of this duty, in noticing God's doings.
neither doth a fool understand this, Psal. 92. 5, 6. some are like the Israelites, of whom it is said, Psal. 106. 7. that they understood not Gods wonders, in Egypt; but these provocketh God,
neither does a fool understand this, Psalm 92. 5, 6. Some Are like the Israelites, of whom it is said, Psalm 106. 7. that they understood not God's wonders, in Egypt; but these provocketh God,
Obs. 4. Fourthly, Gods great works should be publickly acknowledged: not only noticed, but acknowledged, noticed with solemn Narrations and Commemorations:
Obs. 4. Fourthly, God's great works should be publicly acknowledged: not only noticed, but acknowledged, noticed with solemn Narrations and Commemorations:
It is commanded that we declare among the people his doings, Psal. 9. 11. and David engageth to do it, in that Psalm, verse 1. I will shew forth, (saith he) all thy marvellous works, and Psal. 26. 6, 7. I will compasse thine altar, O Lord, that I may publish with the voice of thanksgiving,
It is commanded that we declare among the people his doings, Psalm 9. 11. and David engageth to do it, in that Psalm, verse 1. I will show forth, (Says he) all thy marvellous works, and Psalm 26. 6, 7. I will compass thine altar, Oh Lord, that I may publish with the voice of thanksgiving,
The Lord doth great things for this end, That we shew forth all his praise in the gates, Psal. 9. 13, 14. Ʋse 1. Talk then of his great doings for us publickly, with all solemn commemorations and confessions:
The Lord does great things for this end, That we show forth all his praise in the gates, Psalm 9. 13, 14. Ʋse 1. Talk then of his great doings for us publicly, with all solemn commemorations and confessions:
dt n1 vdz j n2 p-acp d n1, cst pns12 vvb av d po31 n1 p-acp dt n2, np1 crd crd, crd j crd n1 av pp-f po31 j n2-vdg p-acp pno12 av-j, p-acp d j n2 cc n2:
as ye have the like commanded, Exod. 13. 14. and Josh. 4. 5, 6, 7. the Psalmist promised, to make known Gods works to the generations to come, 78, 4. 6, 8. hide not then these things from others,
as you have the like commanded, Exod 13. 14. and Josh. 4. 5, 6, 7. the Psalmist promised, to make known God's works to the generations to come, 78, 4. 6, 8. hide not then these things from Others,
c-acp pn22 vhb dt av-j vvd, np1 crd crd cc np1 crd crd, crd, crd dt n1 vvd, pc-acp vvi j-vvn n2 vvz p-acp dt n2 pc-acp vvi, crd, crd crd, crd vvb xx av d n2 p-acp n2-jn,
I will make thy name to be remembred (saith the Psalmist) in all generations, therefore shall the people praise thee, Psal. 45. 17. Moses told Jethro all that the Lord had done for his people,
I will make thy name to be remembered (Says the Psalmist) in all generations, Therefore shall the people praise thee, Psalm 45. 17. Moses told Jethro all that the Lord had done for his people,
and Jethro thereupon, blessed and magnified the Lord, Exod. 8, 9, 10, 11. 4. Thereby we engage our selves and encourage others to a right Improvement of Gods works, that we neither contemn nor abuse them,
and Jethro thereupon, blessed and magnified the Lord, Exod 8, 9, 10, 11. 4. Thereby we engage our selves and encourage Others to a right Improvement of God's works, that we neither contemn nor abuse them,
cc np1 av, vvn cc vvd dt n1, np1 crd, crd, crd, crd crd av pns12 vvb po12 n2 cc vvi n2-jn p-acp dt j-jn n1 pp-f npg1 n2, cst pns12 av-d vvi ccx vvi pno32,
but these, as it was told before, shall be ashamed and confounded for their envie, Isa. 26. 11. Obs. 5. Gods people should not only notice and declare Gods great doings, but also apply them:
but these, as it was told before, shall be ashamed and confounded for their envy, Isaiah 26. 11. Obs. 5. God's people should not only notice and declare God's great doings, but also apply them:
cc-acp d, c-acp pn31 vbds vvn a-acp, vmb vbi j cc vvn p-acp po32 vvi, np1 crd crd np1 crd npg1 n1 vmd xx av-j n1 cc vvi n2 j n2-vdg, cc-acp av vvi pno32:
so did the Jews here, and therein lay the difference betwixt the heathen and them; for the Heathen could lay no claim to them, nor had interest in them;
so did the jews Here, and therein lay the difference betwixt the heathen and them; for the Heathen could lay no claim to them, nor had Interest in them;
av vdd dt np2 av, cc av vvd dt n1 p-acp dt j-jn cc pno32; c-acp dt j-jn vmd vvi dx n1 p-acp pno32, ccx vhd n1 p-acp pno32;
they therefore had interest in them, and rightly laid claim to them. Thankfull ones are still applying and takes Gods doings as his gifts given to them, and done for them.
they Therefore had Interest in them, and rightly laid claim to them. Thankful ones Are still applying and Takes God's doings as his Gifts given to them, and done for them.
pns32 av vhd n1 p-acp pno32, cc av-jn vvn n1 p-acp pno32. j pi2 vbr av vvg cc vvz ng1 n2-vdg p-acp po31 n2 vvn p-acp pno32, cc vdn p-acp pno32.
they are of common concernment, and great mercies, and should accordingly be entertained by all and every one of us, will ye but reveiw the great things formerly mentioned,
they Are of Common concernment, and great Mercies, and should accordingly be entertained by all and every one of us, will you but reveiw the great things formerly mentioned,
pns32 vbr pp-f j n1, cc j n2, cc vmd av-vvg vbi vvn p-acp d cc d crd pp-f pno12, vmb pn22 p-acp n1 dt j n2 av-j vvn,
and ye will find that every true Protestant and honest Patriot is so great a sharer therein, that he may truly say, The Lord hath done great things for us;
and you will find that every true Protestant and honest Patriot is so great a sharer therein, that he may truly say, The Lord hath done great things for us;
cc pn22 vmb vvi cst d j n1 cc j n1 vbz av j dt n1 av, cst pns31 vmb av-j vvi, dt n1 vhz vdn j n2 p-acp pno12;
a King, the rightfull Heir of these Kingdoms, indued with so many gifts and graces, owned by the Lord, perfected by sufferings and made glorious by so many wonderfull deliverances.
a King, the rightful Heir of these Kingdoms, endued with so many Gifts and graces, owned by the Lord, perfected by sufferings and made glorious by so many wonderful Deliverances.
dt n1, dt j n1 pp-f d n2, vvn p-acp av d n2 cc n2, vvd p-acp dt n1, vvn p-acp n2 cc vvd j p-acp av d j n2.
for His beneficial Influences, Deut. 28. 44. Our shepherd, to lead and defend us, Isa. 44. 28. Our Nursing Father, Isa. 49. 23. The breath of our nostrils, Lam. 4. 20. The great tree under whose shadow we dwell, Dan. 4. 12. Our light, 2 Sam. 21. 17. The Minister of God for our good, Rom: 13. 4. and doth not these work so strongly upon us, to cry out and say, The Lord hath done this great work for us whereof we are glade.
for His beneficial Influences, Deuteronomy 28. 44. Our shepherd, to led and defend us, Isaiah 44. 28. Our Nursing Father, Isaiah 49. 23. The breath of our nostrils, Lam. 4. 20. The great tree under whose shadow we dwell, Dan. 4. 12. Our Light, 2 Sam. 21. 17. The Minister of God for our good, Rom: 13. 4. and does not these work so strongly upon us, to cry out and say, The Lord hath done this great work for us whereof we Are glade.
p-acp po31 j n2, np1 crd crd po12 n1, pc-acp vvi cc vvi pno12, np1 crd crd po12 n-vvg n1, np1 crd crd dt n1 pp-f po12 n2, np1 crd crd dt j n1 p-acp rg-crq n1 pns12 vvb, np1 crd crd po12 n1, crd np1 crd crd dt n1 pp-f np1 p-acp po12 j, np1: crd crd cc vdz xx d n1 av av-j p-acp pno12, pc-acp vvi av cc vvi, dt n1 vhz vdn d j n1 p-acp pno12 c-crq pns12 vbr j.
Let us therefore as one man say and sing it over again, The Lord hath done many great things for us, and this in particular, in restoring to us our King, whereof we are glad.
Let us Therefore as one man say and sing it over again, The Lord hath done many great things for us, and this in particular, in restoring to us our King, whereof we Are glad.
vvb pno12 av p-acp crd n1 vvi cc vvi pn31 a-acp av, dt n1 vhz vdn d j n2 p-acp pno12, cc d p-acp j, p-acp vvg p-acp pno12 po12 n1, c-crq pns12 vbr j.
and love to the Church of God and his Soveraign, that can forbear to say it over and again, The Lord hath done great things for us, &c. Obs. 6. Great and real favours and deliverances should work a great and real joy;
and love to the Church of God and his Sovereign, that can forbear to say it over and again, The Lord hath done great things for us, etc. Obs. 6. Great and real favours and Deliverances should work a great and real joy;
cc vvb p-acp dt n1 pp-f np1 cc po31 n-jn, cst vmb vvi pc-acp vvi pn31 a-acp cc av, dt n1 vhz vdn j n2 p-acp pno12, av np1 crd j cc j n2 cc n2 vmd vvi dt j cc j n1;
Ʋse 1. Let us resolve the Doctrine into practice to day, and with glad hearts and joyfull lips sing, This is the day which the Lord hath made, let us rejoyce and be glad in it, and say, Blesse the Lord, O my soul,
Ʋse 1. Let us resolve the Doctrine into practice to day, and with glad hearts and joyful lips sing, This is the day which the Lord hath made, let us rejoice and be glad in it, and say, Bless the Lord, Oh my soul,
j crd vvb pno12 vvi dt n1 p-acp n1 p-acp n1, cc p-acp j n2 cc j n2 vvi, d vbz dt n1 r-crq dt n1 vhz vvn, vvb pno12 vvi cc vbi j p-acp pn31, cc vvz, vvb dt n1, uh po11 n1,
for his mercy endureth for ever, Psal. 136. 1. 23, 24. We will sing, and praise thy power, O Lord, Psal. 21. 13. But let us take heed that our joy fall not short of the Jews joy;
for his mercy Endureth for ever, Psalm 136. 1. 23, 24. We will sing, and praise thy power, Oh Lord, Psalm 21. 13. But let us take heed that our joy fallen not short of the jews joy;
let not the memorial of it become wearisome to us, like Israél whose praises and prayers ended almost assoon as they passed the Red-sea, within three dayes turning their melody unto murmuring, Exod. 15. 24. They song his praise, but they soon forgot his works, Psal. 106. 12, 13. Be ever ready to embrace all fresh occasions whereby our slumbering affections may be awakned;
let not the memorial of it become wearisome to us, like Israél whose praises and Prayers ended almost As soon as they passed the Red sea, within three days turning their melody unto murmuring, Exod 15. 24. They song his praise, but they soon forgotten his works, Psalm 106. 12, 13. Be ever ready to embrace all fresh occasions whereby our slumbering affections may be awakened;
vvb xx dt n1 pp-f pn31 vvi j p-acp pno12, av-j j rg-crq n2 cc n2 vvn av av c-acp pns32 vvd dt np1, p-acp crd n2 vvg po32 n1 p-acp vvg, np1 crd crd pns32 vvd po31 n1, cc-acp pns32 av vvd po31 n2, np1 crd crd, crd vbb av j pc-acp vvi d j n2 c-crq po12 j-vvg n2 vmb vbi vvn;
but that we may r•joyce and be glade all our dayes, Psal. 90. 14, 15. Seventhly, Let our joy be chiefly spiritual, singing Psalms, Jam. 5. 13. Speaking in •salms and Hymns,
but that we may r•joyce and be glade all our days, Psalm 90. 14, 15. Seventhly, Let our joy be chiefly spiritual, singing Psalms, Jam. 5. 13. Speaking in •salms and Hymns,
and spiritual Songs, singing and making melody in our hearts to the Lord, Eph. 5. 19. singing praises to the name of the most high, Psal. 92. 1. and 98. 5. Let no drunken ca••all,
and spiritual Songs, singing and making melody in our hearts to the Lord, Ephesians 5. 19. singing praises to the name of the most high, Psalm 92. 1. and 98. 5. Let no drunken ca••all,
Who can utter the mighty acts of the Lord (saith the Psalmist, Psal 106. 2) Who can shew forth all his praise? and he sheweth in the 3. verse the best way to do it, is to keep Gods Judgements, and do righteousnesse at all times:
Who can utter the mighty acts of the Lord (Says the Psalmist, Psalm 106. 2) Who can show forth all his praise? and he shows in the 3. verse the best Way to do it, is to keep God's Judgments, and do righteousness At all times:
q-crq vmb vvi dt j n2 pp-f dt n1 (vvz dt n1, np1 crd crd) r-crq vmb vvi av d po31 n1? cc pns31 vvz p-acp dt crd n1 dt js n1 pc-acp vdi pn31, vbz pc-acp vvi npg1 n2, cc vdb n1 p-acp d n2:
least he be angry with us and consume us, Ezra 9. 14. Ʋse 2. What shall we think and say then of these in whom these great doings of the Lord produceth no real joy;
lest he be angry with us and consume us, Ezra 9. 14. Ʋse 2. What shall we think and say then of these in whom these great doings of the Lord Produceth no real joy;
cs pns31 vbb j p-acp pno12 cc vvb pno12, np1 crd crd j crd q-crq vmb pns12 vvi cc vvi av pp-f d p-acp ro-crq d j n2-vdg pp-f dt n1 vvz dx j n1;
because of Joash his advancement to his own, and his Fathers Throne, 2 King. 11. 14. The wicked see it and be grieved, he gnasheth his teeth and melts away, Psal. 112. 10. Secondly, Envie like Sheba, fretting against the Instruments of Davids reduction,
Because of Joash his advancement to his own, and his Father's Throne, 2 King. 11. 14. The wicked see it and be grieved, he gnasheth his teeth and melts away, Psalm 112. 10. Secondly, Envy like Sheba, fretting against the Instruments of Davids reduction,
and against David himself, and turning away Israel from owning him, because he had not the chief hand in calling him home, 2 Sam. 20. 1, 2. Thirdly, Confusion, Mi••• 7. 16. being confounded to see their power and glory to vanish into smoak.
and against David himself, and turning away Israel from owning him, Because he had not the chief hand in calling him home, 2 Sam. 20. 1, 2. Thirdly, Confusion, Mi••• 7. 16. being confounded to see their power and glory to vanish into smoke.
cc p-acp np1 px31, cc vvg av np1 p-acp vvg pno31, c-acp pns31 vhd xx dt j-jn n1 p-acp vvg pno31 av-an, crd np1 crd crd, crd ord, n1, np1 crd crd vbg vvn pc-acp vvi po32 n1 cc n1 pc-acp vvi p-acp n1.
Fourthly, Fained submission bowing down with their faces towards the earth, Isa. 49. 23. and licking the 〈 ◊ 〉 a serpent, Micah 7. 17. Fifthly, Counterfeit joy like Shimei, 2 Sam. 19. 18, 19, 20. or Rufus (of whom Tacitus 〈 ◊ 〉, lib. 2) who came to Vitellius after his Victory, Laetitiam & 〈 ◊ 〉 vultu 〈 ◊ 〉;
Fourthly, Feigned submission bowing down with their faces towards the earth, Isaiah 49. 23. and licking the 〈 ◊ 〉 a serpent, micah 7. 17. Fifthly, Counterfeit joy like Shimei, 2 Sam. 19. 18, 19, 20. or Rufus (of whom Tacitus 〈 ◊ 〉, lib. 2) who Come to Vitellius After his Victory, Laetitiam & 〈 ◊ 〉 vultu 〈 ◊ 〉;
ord, j-vvn n1 vvg a-acp p-acp po32 n2 p-acp dt n1, np1 crd crd cc vvg dt 〈 sy 〉 dt n1, np1 crd crd ord, n1 n1 av-j np1, crd np1 crd crd, crd, crd cc np1 (pp-f ro-crq np1 〈 sy 〉, n1. crd) r-crq vvd p-acp npg1 p-acp po31 n1, fw-la cc 〈 sy 〉 fw-la 〈 sy 〉;
these 〈 … 〉 ••••ming to themselves the fa•••on 〈 … 〉 tongues to speak the language of Canaan in thanksgiving but it is of no price with God who weigheth the heart.
these 〈 … 〉 ••••ming to themselves the fa•••on 〈 … 〉 tongues to speak the language of Canaan in thanksgiving but it is of no price with God who weigheth the heart.
Quest. If any ask, how shall I know such? And secondly, What be the reasons of it? Answ. To the first it is answered, they may be known, First, by their countenance:
Quest. If any ask, how shall I know such? And secondly, What be the Reasons of it? Answer To the First it is answered, they may be known, First, by their countenance:
Secondly, If men have learned the arte of dissimulation, and not so ingenious as the former, they may be discouered by a quavering voice, a tremblying note,
Secondly, If men have learned the art of dissimulation, and not so ingenious as the former, they may be discovered by a quavering voice, a tremblying note,
ord, cs n2 vhb vvn dt n1 pp-f n1, cc xx av j c-acp dt j, pns32 vmb vbi vvn p-acp dt vvg n1, dt j-vvg n1,
but of disposition suspecting the worst, and interpreting all to the worst, and therefor fear possessing their hearts choaks their joy. 2. Deep rooted malice, having contracted a habite of hating Kingly Government, the King and the Royal Family,
but of disposition suspecting the worst, and interpreting all to the worst, and Therefore Fear possessing their hearts chokes their joy. 2. Deep rooted malice, having contracted a habit of hating Kingly Government, the King and the Royal Family,
cc-acp pp-f n1 vvg dt js, cc n-vvg d p-acp dt js, cc av vvb vvg po32 n2 vvz po32 n1. crd j-jn j-vvn n1, vhg vvn dt n1 pp-f vvg j n1, dt n1 cc dt j n1,
and professe subjection yet their guilty consciences doth so affright them, still fearing Shimei 's reward, that still echoes in their ears, had Zimri peace that slew his Master. 4. Envie choaks the joy of some, others being chief in the Imployment in bringing home the King,
and profess subjection yet their guilty Consciences does so affright them, still fearing Shimei is reward, that still echoes in their ears, had Zimri peace that slew his Master. 4. Envy chokes the joy of Some, Others being chief in the Employment in bringing home the King,
cc vvb n1 av po32 j n2 vdz av vvi pno32, av vvg np1 vbz n1, cst av n2 p-acp po32 n2, vhd np1 n1 cst vvd po31 n1. crd n1 vvz dt n1 pp-f d, n2-jn vbg j-jn p-acp dt n1 p-acp vvg av-an dt n1,
This 〈 ◊ 〉 〈 ◊ 〉 so ready to revolt when Sheba blew the trayterous Trumpet, 2 Sam. 20. because they thought the men of Judah would have the greatest thanks for bringing King David back, 2 Sam. 19. 5. Covetousnesse, men ha•e gained on the Kings Revenues and Church Patrimony, by the c••ft of pulling down Kings, they have their wealth and places of Trust,
This 〈 ◊ 〉 〈 ◊ 〉 so ready to revolt when Sheba blew the traitorous Trumpet, 2 Sam. 20. Because they Thought the men of Judah would have the greatest thanks for bringing King David back, 2 Sam. 19. 5. Covetousness, men ha•e gained on the Kings Revenues and Church Patrimony, by the c••ft of pulling down Kings, they have their wealth and places of Trust,
And therefore let us all rejoyce in our Kings salvation, Psal. 20. 5 and pray, Save Lord the King, and let him hear us when we call, Psal. 20. 9. Let the Ʋniversity say, O give thanks unto the Lord, for he is good:
And Therefore let us all rejoice in our Kings salvation, Psalm 20. 5 and pray, Save Lord the King, and let him hear us when we call, Psalm 20. 9. Let the Ʋniversity say, Oh give thanks unto the Lord, for he is good:
cc av vvb pno12 d vvi p-acp po12 ng1 n1, np1 crd crd cc vvb, p-acp n1 dt n1, cc vvb pno31 vvi pno12 c-crq pns12 vvb, np1 crd crd vvb dt n1 vvb, uh vvb n2 p-acp dt n1, c-acp pns31 vbz j:
This is the day which the Lord hath made, we will rejoyce and be glad in it, Psal. 118. 24. God save the King, The Name of the God of Jacob defend Him,
This is the day which the Lord hath made, we will rejoice and be glad in it, Psalm 118. 24. God save the King, The Name of the God of Jacob defend Him,