


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | neither doth a fool understand this, Psal. 92. 5, 6. some are like the Israelites, of whom it is said, Psal. 106. 7. that they understood not Gods wonders, in Egypt; but these provocketh God, | neither does a fool understand this, Psalm 92. 5, 6. Some Are like the Israelites, of whom it is said, Psalm 106. 7. that they understood not God's wonders, in Egypt; but these provocketh God, | av-dx vdz dt n1 vvb d, np1 crd crd, crd d vbr av-j dt np2, pp-f ro-crq pn31 vbz vvn, np1 crd crd cst pns32 vvd xx npg1 n2, p-acp np1; p-acp d vvz np1, |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Psalms 92.6 (AKJV) - 1 | psalms 92.6: neither doeth a foole vnderstand this. | neither doth a fool understand this, psal | True | 0.934 | 0.946 | 0.0 |
| Psalms 92.6 (Geneva) | psalms 92.6: an vnwise man knoweth it not, and a foole doeth not vnderstand this, | neither doth a fool understand this, psal | True | 0.862 | 0.799 | 0.0 |
| Psalms 91.7 (Vulgate) | psalms 91.7: vir insipiens non cognoscet, et stultus non intelliget haec. | neither doth a fool understand this, psal | True | 0.821 | 0.178 | 0.0 |
| Psalms 92.6 (AKJV) | psalms 92.6: a brutish man knoweth not: neither doeth a foole vnderstand this. | neither doth a fool understand this, psal. 92. 5, 6. some are like the israelites, of whom it is said, psal. 106. 7. that they understood not gods wonders, in egypt; but these provocketh god, | False | 0.708 | 0.416 | 0.269 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| In-Text | Psal. 92. 5, 6. | Psalms 92.5; Psalms 92.6 | |
| In-Text | Psal. 106. 7. | Psalms 106.7 |


