Lectures, vpon the history of the Passion, Resurrection, and Ascension of our Lord Iesus Christ Beginning at the eighteenth chapter of the Gospell, according to S. Iohn, and from the 16. verse of the 19. chapter thereof, containing a perfect harmonie of all the foure Euangelists, for the better vnderstanding of all the circumstances of the Lords death, and Resurrection. Preached by that reuerend and faithfull seruant of God, Mr. Robert Rollocke, sometime minister of the Euangell of Iesus Christ, and rector of the Colledge of Edinburgh.

Arthur, William, fl. 1606-1619
Charteris, Henry, 1565-1628
Rollock, Robert, 1555?-1599
Publisher: Printed by Andro Hart
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1616
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A11012 ESTC ID: S116153 STC ID: 21283
Subject Headings: Jesus Christ -- Ascension; Jesus Christ -- Passion; Jesus Christ -- Resurrection;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2322 located on Page 103

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Then deliuered hee him vnto them to bee crucified. And they tooke IESVS, and led him away. Then Delivered he him unto them to be Crucified. And they took JESUS, and led him away. av vvd pns31 pno31 p-acp pno32 pc-acp vbi vvn. cc pns32 vvd np1, cc vvd pno31 av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 19; John 19.16 (Tyndale); Matthew 27.26 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 19.16 (Tyndale) john 19.16: then delyvered he him vnto them to be crucified. and they toke iesus and led him awaye. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs, and led him away False 0.908 0.972 2.249
John 19.16 (Geneva) john 19.16: then deliuered he him vnto them, to be crucified. and they tooke iesus, and led him away. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs, and led him away False 0.899 0.982 8.028
John 19.16 (AKJV) john 19.16: then deliuered he him therfore vnto them to be crucified: and they took iesus, and led him away. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs, and led him away False 0.882 0.978 5.557
John 19.16 (ODRV) john 19.16: then therfore he deliuered him vnto them for the be crucified. and they tooke iesvs, and led him forth. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs, and led him away False 0.881 0.973 7.976
John 19.16 (Tyndale) john 19.16: then delyvered he him vnto them to be crucified. and they toke iesus and led him awaye. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs True 0.865 0.959 0.791
John 19.16 (ODRV) john 19.16: then therfore he deliuered him vnto them for the be crucified. and they tooke iesvs, and led him forth. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs True 0.849 0.964 6.577
John 19.16 (Geneva) john 19.16: then deliuered he him vnto them, to be crucified. and they tooke iesus, and led him away. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs True 0.846 0.973 4.336
John 19.16 (AKJV) john 19.16: then deliuered he him therfore vnto them to be crucified: and they took iesus, and led him away. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs True 0.837 0.967 2.016
John 19.16 (Vulgate) john 19.16: tunc ergo tradidit eis illum ut crucifigeretur. susceperunt autem jesum, et eduxerunt. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs True 0.796 0.769 0.0
Matthew 27.26 (Tyndale) matthew 27.26: then let he barrabas loose vnto them and scourged iesus and delivered him to be crucified. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs, and led him away False 0.768 0.918 0.758
John 19.16 (Vulgate) john 19.16: tunc ergo tradidit eis illum ut crucifigeretur. susceperunt autem jesum, et eduxerunt. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs, and led him away False 0.767 0.568 0.0
Matthew 27.26 (Tyndale) matthew 27.26: then let he barrabas loose vnto them and scourged iesus and delivered him to be crucified. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs True 0.752 0.932 0.758
John 19.16 (Wycliffe) john 19.16: and thanne pilat bitook him to hem, that he schulde be crucified. and thei token jhesu, and ledden him out. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs, and led him away False 0.744 0.371 0.529
Matthew 27.26 (ODRV) matthew 27.26: then he released to them barabbas, and hauing scourged iesvs, deliuered him vnto them for to be crucified. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs, and led him away False 0.723 0.926 4.435
Matthew 27.26 (ODRV) matthew 27.26: then he released to them barabbas, and hauing scourged iesvs, deliuered him vnto them for to be crucified. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs True 0.717 0.938 4.435
Matthew 27.26 (AKJV) matthew 27.26: then released hee barabbas vnto them, and when he had scourged iesus, he deliuered him to be crucified. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs, and led him away False 0.712 0.929 5.33
Matthew 27.26 (AKJV) matthew 27.26: then released hee barabbas vnto them, and when he had scourged iesus, he deliuered him to be crucified. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs True 0.703 0.942 5.33
John 19.16 (Wycliffe) john 19.16: and thanne pilat bitook him to hem, that he schulde be crucified. and thei token jhesu, and ledden him out. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs True 0.698 0.396 0.529
Matthew 27.26 (Geneva) matthew 27.26: thus let he barabbas loose vnto them, and scourged iesus, and deliuered him to be crucified. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs, and led him away False 0.692 0.895 2.016
Matthew 27.26 (Vulgate) matthew 27.26: tunc dimisit illis barabbam: jesum autem flagellatum tradidit eis ut crucifigeretur. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs True 0.668 0.486 0.0
Matthew 27.26 (Geneva) matthew 27.26: thus let he barabbas loose vnto them, and scourged iesus, and deliuered him to be crucified. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs True 0.666 0.922 2.016
Matthew 27.26 (Wycliffe) matthew 27.26: thanne he deliuerede to hem barabas, but he took to hem jhesu scourgid, to be crucified. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs, and led him away False 0.631 0.545 0.55
Matthew 27.26 (Wycliffe) matthew 27.26: thanne he deliuerede to hem barabas, but he took to hem jhesu scourgid, to be crucified. then deliuered hee him vnto them to bee crucified. and they tooke iesvs True 0.625 0.86 0.55




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers