| John 11.21 (AKJV) |
john 11.21: then saide martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not died. |
lord if thou hadst been here (said martha to our saviour) my brother had not died |
False |
0.888 |
0.932 |
4.292 |
| John 11.21 (ODRV) |
john 11.21: martha therfore said to iesvs: lord if thou hadst been here, my brother had not died. |
lord if thou hadst been here (said martha to our saviour) my brother had not died |
False |
0.884 |
0.949 |
6.183 |
| John 11.21 (Geneva) |
john 11.21: then said martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not bene dead. |
lord if thou hadst been here (said martha to our saviour) my brother had not died |
False |
0.883 |
0.933 |
4.146 |
| John 11.21 (Tyndale) |
john 11.21: then sayde martha vnto iesus: lorde yf thou haddest bene here my brother had not bene deed: |
lord if thou hadst been here (said martha to our saviour) my brother had not died |
False |
0.871 |
0.894 |
1.301 |
| John 11.21 (AKJV) |
john 11.21: then saide martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not died. |
thou hadst been here (said martha to our saviour) my brother had not died |
True |
0.863 |
0.924 |
4.292 |
| John 11.21 (ODRV) |
john 11.21: martha therfore said to iesvs: lord if thou hadst been here, my brother had not died. |
thou hadst been here (said martha to our saviour) my brother had not died |
True |
0.859 |
0.94 |
6.183 |
| John 11.21 (Geneva) |
john 11.21: then said martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not bene dead. |
thou hadst been here (said martha to our saviour) my brother had not died |
True |
0.858 |
0.921 |
4.146 |
| John 11.21 (Tyndale) |
john 11.21: then sayde martha vnto iesus: lorde yf thou haddest bene here my brother had not bene deed: |
thou hadst been here (said martha to our saviour) my brother had not died |
True |
0.856 |
0.882 |
1.301 |
| John 11.21 (Wycliffe) |
john 11.21: therfor martha seide to jhesu, lord, if thou haddist be here, my brother hadde not be deed. |
lord if thou hadst been here (said martha to our saviour) my brother had not died |
False |
0.844 |
0.878 |
1.393 |
| John 11.21 (Wycliffe) |
john 11.21: therfor martha seide to jhesu, lord, if thou haddist be here, my brother hadde not be deed. |
thou hadst been here (said martha to our saviour) my brother had not died |
True |
0.818 |
0.841 |
1.393 |
| John 11.21 (Vulgate) |
john 11.21: dixit ergo martha ad jesum: domine, si fuisses hic, frater meus non fuisset mortuus: |
thou hadst been here (said martha to our saviour) my brother had not died |
True |
0.814 |
0.728 |
0.24 |
| John 11.21 (Vulgate) |
john 11.21: dixit ergo martha ad jesum: domine, si fuisses hic, frater meus non fuisset mortuus: |
lord if thou hadst been here (said martha to our saviour) my brother had not died |
False |
0.81 |
0.773 |
0.24 |