A looking-glasse for Levellers: held out in a sermon, preached at St. Peters Pauls-Wharfe, upon Sunday in the after-noone, Sept. 24. 1648. / By Paul Knell, Master in Arts, of Clare-Hall in Cambridge. Sometime chaplain to a regiment of curasiers in His Majesties Army.

Knell, Paul, 1615?-1664
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A87809 ESTC ID: R204195 STC ID: K683
Subject Headings: Levellers; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 46 located on Page 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Neither doth man live by Bread only, but by every word of God. Neither does man live by Bred only, but by every word of God. d vdz n1 vvi p-acp n1 av-j, cc-acp p-acp d n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 5.9 (AKJV); Luke 4.4 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 4.4 (Tyndale) - 2 luke 4.4: man shall not live by breed only but by every worde of god. neither doth man live by bread only, but by every word of god False 0.8 0.923 3.325
Matthew 4.4 (Geneva) matthew 4.4: but he answering said, it is written, man shall not liue by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god. neither doth man live by bread only, but by every word of god False 0.722 0.919 1.157
Matthew 4.4 (ODRV) matthew 4.4: who answered and said it is written, not in bread alone doth man liue, but in euery word that proceedeth from the mouth of god. neither doth man live by bread only, but by every word of god False 0.722 0.845 3.513
Luke 4.4 (AKJV) luke 4.4: and iesus answered him, saying, it is written, that man shall not liue by bread alone, but by euery word of god. neither doth man live by bread only, but by every word of god False 0.705 0.936 1.639
Luke 4.4 (Geneva) luke 4.4: but iesus answered him, saying, it is written, that man shall not liue by bread only, but by euery word of god. neither doth man live by bread only, but by every word of god False 0.704 0.944 1.639
Matthew 4.4 (AKJV) matthew 4.4: but he answered, and said, it is written, man shall not liue by bread alone, but by euery word that proceedeth out of the mouth of god. neither doth man live by bread only, but by every word of god False 0.704 0.905 1.589
Luke 4.4 (ODRV) luke 4.4: and iesvs made answer vnto him: it is written, that not in bread alone shal man liue, but in euery word of god. neither doth man live by bread only, but by every word of god False 0.676 0.857 1.639
Matthew 4.4 (Vulgate) matthew 4.4: qui respondens dixit: scriptum est: non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo, quod procedit de ore dei. neither doth man live by bread only, but by every word of god False 0.671 0.47 0.0
Matthew 4.4 (Tyndale) matthew 4.4: he answered and sayde: that is wrytten man shall not lyve by brede onlye but by every worde that proceadeth out of the mouth of god. neither doth man live by bread only, but by every word of god False 0.654 0.866 0.794
Luke 4.4 (Vulgate) luke 4.4: et respondit ad illum jesus: scriptum est: quia non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo dei. neither doth man live by bread only, but by every word of god False 0.653 0.683 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers