| Ephesians 5.5 (AKJV) |
ephesians 5.5: for this ye know, that no whoremonger, nor vncleane person, nor couetous man who is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god. |
no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god |
False |
0.763 |
0.95 |
3.194 |
| Ephesians 5.5 (ODRV) |
ephesians 5.5: for vnderstanding know you this that no fornicatour, or vncleane, or couetous person (which is the seruice of idols) hath inheritance in the kingdom of christ and of god. |
no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god |
False |
0.759 |
0.91 |
0.785 |
| Ephesians 5.5 (Geneva) |
ephesians 5.5: for this ye know, that no whoremonger, neither vncleane person, nor couetous person, which is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god. |
no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god |
False |
0.748 |
0.94 |
1.829 |
| Ephesians 5.5 (Vulgate) - 1 |
ephesians 5.5: quod omnis fornicator, aut immundus, aut avarus, quod est idolorum servitus, non habet haereditatem in regno christi et dei. |
no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god |
False |
0.732 |
0.764 |
0.0 |
| Ephesians 5.5 (Tyndale) |
ephesians 5.5: for this ye knowe that no whormonger other vnclene person or coveteous person which is the worshipper of ymages hath eny inheritaunce in the kyngdome of christ and of god. |
no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god |
False |
0.715 |
0.855 |
0.558 |
| Ephesians 5.5 (AKJV) |
ephesians 5.5: for this ye know, that no whoremonger, nor vncleane person, nor couetous man who is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god. |
no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ |
True |
0.704 |
0.932 |
2.998 |
| Ephesians 5.5 (Vulgate) - 1 |
ephesians 5.5: quod omnis fornicator, aut immundus, aut avarus, quod est idolorum servitus, non habet haereditatem in regno christi et dei. |
no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ |
True |
0.704 |
0.772 |
0.0 |
| Ephesians 5.5 (ODRV) |
ephesians 5.5: for vnderstanding know you this that no fornicatour, or vncleane, or couetous person (which is the seruice of idols) hath inheritance in the kingdom of christ and of god. |
no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ |
True |
0.693 |
0.858 |
0.588 |
| Ephesians 5.5 (Geneva) |
ephesians 5.5: for this ye know, that no whoremonger, neither vncleane person, nor couetous person, which is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god. |
no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ |
True |
0.687 |
0.914 |
1.633 |
| Ephesians 5.5 (Tyndale) |
ephesians 5.5: for this ye knowe that no whormonger other vnclene person or coveteous person which is the worshipper of ymages hath eny inheritaunce in the kyngdome of christ and of god. |
no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ |
True |
0.651 |
0.784 |
0.372 |