Ezekiel's prophesie parallel'd: or, The desire of the eyes taken away Delivered in a sermon, preach'd at the funerals of the most virtuous Mrs Elizabeth Cole, wife to Robert Cole Esquire, at Wye in Kent, Nov. 26. MDCLI. By Samuel Barnard, Doctor in Divinity.

Bernard, Samuel, 1590 or 91-1657
Publisher: printed for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1652
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A76457 ESTC ID: R231035 STC ID: B2037A
Subject Headings: Cole, Elizabeth, -- Mrs; Funeral sermons -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 83 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For thy sake are we Killed all the day long, and are counted as sheep for the slaughter: For thy sake Are we Killed all the day long, and Are counted as sheep for the slaughter: p-acp po21 n1 vbr pns12 vvn d dt n1 av-j, cc vbr vvn p-acp n1 p-acp dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 4.17; 1 Peter 4.17 (Geneva); Hebrews 2.10; Psalms 44.22 (AKJV); Romans 8.36
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 44.22 (AKJV) - 0 psalms 44.22: yea for thy sake are wee killed all the day long: for thy sake are we killed all the day long False 0.915 0.937 2.906
Psalms 44.22 (AKJV) psalms 44.22: yea for thy sake are wee killed all the day long: wee are counted as sheepe for the slaughter. for thy sake are we killed all the day long, and are counted as sheep for the slaughter False 0.914 0.965 1.929
Romans 8.36 (Geneva) romans 8.36: as it is written, for thy sake are we killed all day long: we are counted as sheepe for the slaughter. for thy sake are we killed all the day long, and are counted as sheep for the slaughter False 0.866 0.966 2.074
Romans 8.36 (Geneva) - 0 romans 8.36: as it is written, for thy sake are we killed all day long: for thy sake are we killed all the day long False 0.854 0.952 3.027
Psalms 44.22 (Geneva) psalms 44.22: surely for thy sake are we slaine continually, and are counted as sheepe for the slaughter. for thy sake are we killed all the day long, and are counted as sheep for the slaughter False 0.853 0.934 1.475
Romans 8.36 (ODRV) romans 8.36: (as it is written: for we are killed for thy sake al the day: we are esteemed as sheep of slaughter.) for thy sake are we killed all the day long, and are counted as sheep for the slaughter False 0.85 0.937 3.096
Romans 8.36 (AKJV) romans 8.36: (as it is written, for thy sake we are killed all the day long, wee are accounted as sheepe for the slaughter.) for thy sake are we killed all the day long, and are counted as sheep for the slaughter False 0.848 0.964 1.795
Psalms 44.22 (AKJV) - 1 psalms 44.22: wee are counted as sheepe for the slaughter. are counted as sheep for the slaughter True 0.845 0.963 0.257
Romans 8.36 (Tyndale) - 1 romans 8.36: for thy sake are we kylled all daye longe and are counted as shepe apoynted to be slayne. for thy sake are we killed all the day long, and are counted as sheep for the slaughter False 0.814 0.914 1.017
Romans 8.36 (ODRV) romans 8.36: (as it is written: for we are killed for thy sake al the day: we are esteemed as sheep of slaughter.) for thy sake are we killed all the day long False 0.76 0.93 1.532
Romans 8.36 (Tyndale) - 1 romans 8.36: for thy sake are we kylled all daye longe and are counted as shepe apoynted to be slayne. for thy sake are we killed all the day long False 0.758 0.847 0.299
Romans 8.36 (AKJV) romans 8.36: (as it is written, for thy sake we are killed all the day long, wee are accounted as sheepe for the slaughter.) for thy sake are we killed all the day long False 0.744 0.938 2.594
Psalms 44.22 (Geneva) psalms 44.22: surely for thy sake are we slaine continually, and are counted as sheepe for the slaughter. for thy sake are we killed all the day long False 0.7 0.802 0.311
Psalms 43.22 (ODRV) psalms 43.22: wil not god enquire of these thinges? for he knoweth the secretes of the hart. because for thee we are killed al the day: we are estemed as sheepe of slaughter. for thy sake are we killed all the day long, and are counted as sheep for the slaughter False 0.674 0.799 0.339
Psalms 43.22 (ODRV) psalms 43.22: wil not god enquire of these thinges? for he knoweth the secretes of the hart. because for thee we are killed al the day: we are estemed as sheepe of slaughter. for thy sake are we killed all the day long False 0.602 0.866 1.039




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers