Ezekiel's prophesie parallel'd: or, The desire of the eyes taken away Delivered in a sermon, preach'd at the funerals of the most virtuous Mrs Elizabeth Cole, wife to Robert Cole Esquire, at Wye in Kent, Nov. 26. MDCLI. By Samuel Barnard, Doctor in Divinity.

Bernard, Samuel, 1590 or 91-1657
Publisher: printed for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1652
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A76457 ESTC ID: R231035 STC ID: B2037A
Subject Headings: Cole, Elizabeth, -- Mrs; Funeral sermons -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 159 located on Page 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hath he taken away thy Parents? why, when my Father and my mother forsake me, the Lord takes me up, Psal. 27. 10. Hath he taken away thy Husband? He is the Father of the Fatherlesse, Hath he taken away thy Parents? why, when my Father and my mother forsake me, the Lord Takes me up, Psalm 27. 10. Hath he taken away thy Husband? He is the Father of the Fatherless, vhz pns31 vvn av po21 n2? q-crq, c-crq po11 n1 cc po11 n1 vvb pno11, dt n1 vvz pno11 a-acp, np1 crd crd vhz pns31 vvn av po21 n1? pns31 vbz dt n1 pp-f dt j,
Note 0 Psal. 27. 10. Psalm 27. 10. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 27.10; Psalms 27.10 (AKJV); Psalms 68.5
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 27.10 (AKJV) psalms 27.10: when my father and my mother forsake me, then the lord will take me vp. why, when my father and my mother forsake me, the lord takes me up, psal True 0.904 0.935 8.97
Psalms 27.10 (Geneva) psalms 27.10: though my father and my mother shoulde forsake me, yet the lord will gather me vp. why, when my father and my mother forsake me, the lord takes me up, psal True 0.825 0.784 8.374
Psalms 26.10 (ODRV) psalms 26.10: because my father and my mother haue forsaken me: but our lord hath taken me. why, when my father and my mother forsake me, the lord takes me up, psal True 0.819 0.849 5.414
Psalms 27.10 (AKJV) psalms 27.10: when my father and my mother forsake me, then the lord will take me vp. hath he taken away thy parents? why, when my father and my mother forsake me, the lord takes me up, psal. 27. 10. hath he taken away thy husband? he is the father of the fatherlesse, False 0.686 0.911 18.585
Psalms 26.10 (ODRV) psalms 26.10: because my father and my mother haue forsaken me: but our lord hath taken me. hath he taken away thy parents? why, when my father and my mother forsake me, the lord takes me up, psal. 27. 10. hath he taken away thy husband? he is the father of the fatherlesse, False 0.656 0.471 24.109
Psalms 27.10 (Geneva) psalms 27.10: though my father and my mother shoulde forsake me, yet the lord will gather me vp. hath he taken away thy parents? why, when my father and my mother forsake me, the lord takes me up, psal. 27. 10. hath he taken away thy husband? he is the father of the fatherlesse, False 0.633 0.378 17.357




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 27. 10. Psalms 27.10
Note 0 Psal. 27. 10. Psalms 27.10