A commentarie or exposition upon the prophecie of Habakkuk together with many usefull and very seasonable observations / delivered in sundry sermons preacht in the church of St. James Garlick-hith London, many yeeres since, by Edward Marbury ...

Marbury, Edward, 1581-ca. 1655
Publisher: Printed T R and E M for Octavian Pullen and are to be sold at his shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A51907 ESTC ID: R36911 STC ID: M568
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Habakkuk -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8497 located on Page 149

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let it grieve us that wee have sinned, and let us not boast thereof, but say with Job, Peccavi, quid faciam tibi: Let it grieve us that we have sinned, and let us not boast thereof, but say with Job, Peccavi, quid faciam tibi: vvb pn31 vvi pno12 d pns12 vhb vvn, cc vvb pno12 xx vvi av, cc-acp vvb p-acp n1, fw-la, fw-la fw-la fw-la:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 26.21 (Geneva); Job 31.33 (Geneva); Job 7.20 (Geneva); Lamentations 5.16 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 7.20 (Geneva) - 0 job 7.20: i haue sinned, what shall i do vnto thee? say with job, peccavi, quid faciam tibi True 0.83 0.765 0.134
Lamentations 5.16 (AKJV) - 1 lamentations 5.16: woe vnto vs, that wee haue sinned. let it grieve us that wee have sinned True 0.767 0.59 0.642
Job 7.20 (Vulgate) job 7.20: peccavi; quid faciam tibi, o custos hominum? quare posuisti me contrarium tibi, et factus sum mihimetipsi gravis? say with job, peccavi, quid faciam tibi True 0.707 0.597 3.77
Job 7.20 (Douay-Rheims) job 7.20: i have sinned: what shall i do to thee, o keeper of men? why hast thou set me opposite to thee, and i am become burdensome to myself? say with job, peccavi, quid faciam tibi True 0.658 0.327 0.105
Job 7.20 (AKJV) job 7.20: i haue sinned, what shall i doe vnto thee, o thou preseruer of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that i am a burden to my selfe? say with job, peccavi, quid faciam tibi True 0.651 0.465 0.091




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers