


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | because there is no knowledge nor wisdom in the Grave, |
Because there is no knowledge nor Wisdom in the Grave, whither we go. Our works indeed Are said to follow us, when we die in the Lord; | c-acp pc-acp vbz uh-dx n1 ccx n1 p-acp dt j, c-crq pns12 vvb. po12 n2 av vbr vvn p-acp vvb pno12, c-crq pns12 vvb p-acp dt n1; |
| Note 0 | c. 9.10. | c. 9.10. | sy. crd. |
| Note 1 | Rev. 14.13. | Rev. 14.13. | n1 crd. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Ecclesiastes 9.10 (AKJV) - 1 | ecclesiastes 9.10: for there is no worke, nor deuice, nor knowledge, nor wisedome in the graue, whither thou goest. | because there is no knowledge nor wisdom in the grave, whither we go. our works indeed are said to follow us | True | 0.72 | 0.857 | 0.255 |
| Ecclesiastes 9.10 (Geneva) - 1 | ecclesiastes 9.10: for there is neither worke nor inuention, nor knowledge, nor wisedome in the graue whither thou goest. | because there is no knowledge nor wisdom in the grave, whither we go. our works indeed are said to follow us | True | 0.708 | 0.877 | 0.255 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| Note 1 | Rev. 14.13. | Revelation 14.13 |


