The description of heaven. Or, A diuine and comfortable discourse of the nature of the eternall heaven the habitation of God, and all the Elect. Composed in Latine, by Cunradus Aslachus. And conuerted into English, by Raph Iennings.

Aslakssøn, Cort, 1564-1624
Jennings, Ralph
Publisher: Printed by A ugustine M athewes for Iohn Brambridge and are to be sold at his shop neere Strand Bridge
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A22193 ESTC ID: S113648 STC ID: 860
Subject Headings: Heaven;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 223 located on Page 40

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and againe, I leaue the world, and retyre vnto my Father. and again, I leave the world, and retire unto my Father. cc av, pns11 vvb dt n1, cc vvi p-acp po11 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.10; Ephesians 4.10 (Tyndale); Hebrews 4.14; Hebrews 7.26; John 16.28; John 16.28 (AKJV); John 16.28 (Geneva); John 7.33
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.28 (AKJV) - 1 john 16.28: againe, i leaue the world, and goe to the father. and againe, i leaue the world, and retyre vnto my father False 0.835 0.947 11.266
John 16.28 (Geneva) - 1 john 16.28: againe i leaue the worlde, and goe to the father. and againe, i leaue the world, and retyre vnto my father False 0.823 0.941 8.371
John 16.28 (ODRV) - 1 john 16.28: againe i leaue the world, and i goe to the father. and againe, i leaue the world, and retyre vnto my father False 0.821 0.944 11.266
John 16.28 (Vulgate) - 1 john 16.28: iterum relinquo mundum, et vado ad patrem. and againe, i leaue the world, and retyre vnto my father False 0.814 0.8 0.0
John 16.28 (Tyndale) - 1 john 16.28: and i leve the worlde agayne and go to the father. and againe, i leaue the world, and retyre vnto my father False 0.775 0.826 2.31
John 16.28 (AKJV) - 1 john 16.28: againe, i leaue the world, and goe to the father. and againe, i leaue the world True 0.73 0.937 9.304
John 16.28 (ODRV) - 1 john 16.28: againe i leaue the world, and i goe to the father. and againe, i leaue the world True 0.727 0.945 9.304
John 16.28 (Wycliffe) john 16.28: y wente out fro the fadir, and y cam in to the world; eftsoone y leeue the world, and y go to the fadir. and againe, i leaue the world, and retyre vnto my father False 0.639 0.303 3.18




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers