A sermon preached at Paules Crosse the 19. of Iuli 1579 setting forth the excellencye of Gods heauenlye worde: The exceeding mercye of Christ our Sauior: the state of this world: A profe of the true Church: A detection of the false Church: or rather malignant rable: A confutation of sundry hæresies: and other thinges necessary to the vnskilfull to be knowen. By Iohn Dyos. Seene and allowed.

Dyos, John
Publisher: Printed by Iohn Daye dwelling ouer Aldersgate
Place of Publication: London
Publication Year: 1579
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A21064 ESTC ID: S111984 STC ID: 7432
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 756 located on Image 55

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Many are called, and fewe are chosen. Enter ye in at the straite gate. Many Are called, and few Are chosen. Enter you in At the strait gate. av-d vbr vvn, cc d vbr vvn. vvb pn22 p-acp p-acp dt j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 8; Mark 4; Matthew 13; Matthew 20; Matthew 22.14 (ODRV); Matthew 7.13; Matthew 7.13 (Geneva); Matthew 7.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.13 (ODRV) - 0 matthew 7.13: enter ye by the narrow gate: fewe are chosen. enter ye in at the straite gate True 0.825 0.879 3.446
Matthew 7.13 (Geneva) - 0 matthew 7.13: enter in at the streight gate: fewe are chosen. enter ye in at the straite gate True 0.806 0.917 1.486
Matthew 7.13 (Tyndale) - 0 matthew 7.13: enter in at the strayte gate: fewe are chosen. enter ye in at the straite gate True 0.772 0.907 1.486
Luke 13.24 (Geneva) - 0 luke 13.24: striue to enter in at the straite gate: fewe are chosen. enter ye in at the straite gate True 0.762 0.912 4.718
Matthew 7.13 (AKJV) matthew 7.13: enter ye in at the strait gate, for wide is the gate, and broad is the way that leadeth to destruction, and many there be which goe in thereat: fewe are chosen. enter ye in at the straite gate True 0.743 0.873 2.749
Matthew 22.14 (AKJV) matthew 22.14: for many are called, but few are chosen. many are called, and fewe are chosen. enter ye in at the straite gate False 0.717 0.846 4.232
Matthew 7.13 (Geneva) - 0 matthew 7.13: enter in at the streight gate: many are called, and fewe are chosen. enter ye in at the straite gate False 0.711 0.882 0.998
Matthew 7.14 (Geneva) matthew 7.14: because the gate is streight, and the way narowe that leadeth vnto life, and fewe there be that finde it. fewe are chosen. enter ye in at the straite gate True 0.707 0.65 2.928
Matthew 7.14 (AKJV) matthew 7.14: because strait is the gate, and narrow is the way which leadeth vnto life, and few there be that finde it. fewe are chosen. enter ye in at the straite gate True 0.706 0.586 0.645
Matthew 22.14 (Geneva) matthew 22.14: for many are called, but fewe chosen. many are called, and fewe are chosen. enter ye in at the straite gate False 0.705 0.894 6.834
Luke 13.24 (AKJV) luke 13.24: striue to enter in at the strait gate: for many, i say vnto you, will seeke to enter in, and shall not be able. fewe are chosen. enter ye in at the straite gate True 0.705 0.868 1.321
Luke 13.24 (ODRV) luke 13.24: striue to enter by the narrow gate: because many, i say to you, shal seeke to enter, and shal not be able. fewe are chosen. enter ye in at the straite gate True 0.705 0.747 1.321
Luke 13.24 (Geneva) luke 13.24: striue to enter in at the straite gate: for many, i say vnto you, will seeke to enter in, and shall not be able. many are called, and fewe are chosen. enter ye in at the straite gate False 0.701 0.861 3.359
Luke 13.24 (ODRV) luke 13.24: striue to enter by the narrow gate: because many, i say to you, shal seeke to enter, and shal not be able. many are called, and fewe are chosen. enter ye in at the straite gate False 0.701 0.684 1.002
Matthew 22.14 (ODRV) matthew 22.14: for many be called, but few elect. many are called, and fewe are chosen. enter ye in at the straite gate False 0.699 0.67 1.879
Matthew 7.13 (AKJV) matthew 7.13: enter ye in at the strait gate, for wide is the gate, and broad is the way that leadeth to destruction, and many there be which goe in thereat: many are called, and fewe are chosen. enter ye in at the straite gate False 0.694 0.845 2.391
Luke 13.24 (AKJV) luke 13.24: striue to enter in at the strait gate: for many, i say vnto you, will seeke to enter in, and shall not be able. many are called, and fewe are chosen. enter ye in at the straite gate False 0.694 0.841 1.002
Matthew 22.14 (Tyndale) matthew 22.14: for many are called and feawe be chosen. many are called, and fewe are chosen. enter ye in at the straite gate False 0.694 0.838 3.996
Matthew 7.13 (ODRV) matthew 7.13: enter ye by the narrow gate: because brode is the gate, and large is the way that leadeth to perdition, and many there be that enter by it. many are called, and fewe are chosen. enter ye in at the straite gate False 0.692 0.737 2.763
Luke 13.24 (Tyndale) luke 13.24: stryve with youre selves to enter in at the strayte gate: for many i saye vnto you will seke to enter in and shall not be able. fewe are chosen. enter ye in at the straite gate True 0.689 0.831 1.242
Matthew 7.13 (Vulgate) matthew 7.13: intrate per angustam portam: quia lata porta, et spatiosa via est, quae ducit ad perditionem, et multi sunt qui intrant per eam. fewe are chosen. enter ye in at the straite gate True 0.687 0.396 0.0
Matthew 7.14 (ODRV) matthew 7.14: how narrow is the gate, and strait is the way, that leadeth to life: & few there are the find it! fewe are chosen. enter ye in at the straite gate True 0.685 0.46 0.702
Matthew 7.14 (Tyndale) matthew 7.14: but strayte is the gate and narowe ys the waye which leadeth vnto lyfe: and feawe there be that fynde it. fewe are chosen. enter ye in at the straite gate True 0.685 0.399 0.596
Matthew 7.13 (Tyndale) matthew 7.13: enter in at the strayte gate: for wyde is the gate and broade is the waye that leadeth to destruccion: and many ther be which goo yn therat. many are called, and fewe are chosen. enter ye in at the straite gate False 0.68 0.75 0.702
Matthew 7.13 (Wycliffe) matthew 7.13: entre ye bi the streyt yate; for the yate that ledith to perdicioun is large, and the weie is broode, and there ben many that entren bi it. fewe are chosen. enter ye in at the straite gate True 0.676 0.459 1.367
Luke 13.24 (Tyndale) luke 13.24: stryve with youre selves to enter in at the strayte gate: for many i saye vnto you will seke to enter in and shall not be able. many are called, and fewe are chosen. enter ye in at the straite gate False 0.652 0.766 0.943
Matthew 22.14 (Vulgate) matthew 22.14: multi enim sunt vocati, pauci vero electi. many are called, and fewe are chosen. enter ye in at the straite gate False 0.651 0.552 0.0
Luke 13.24 (Wycliffe) luke 13.24: stryue ye to entre bi the streite yate; for y seie to you, many seken to entre, and thei schulen not mowe. fewe are chosen. enter ye in at the straite gate True 0.647 0.442 1.413
Luke 13.24 (Wycliffe) luke 13.24: stryue ye to entre bi the streite yate; for y seie to you, many seken to entre, and thei schulen not mowe. many are called, and fewe are chosen. enter ye in at the straite gate False 0.639 0.367 1.605
Matthew 7.13 (Wycliffe) matthew 7.13: entre ye bi the streyt yate; for the yate that ledith to perdicioun is large, and the weie is broode, and there ben many that entren bi it. many are called, and fewe are chosen. enter ye in at the straite gate False 0.63 0.391 1.549




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers