Day's festiuals or, twelve of his sermons deliuered by him at seueral times to the parishioners of St Maryes in Oxford, on the three chiefe festivals of the yeere, Christmas, Easter, and Whit-sontide. Three of vvhich sermons, are touching our Saviour; one, the Holy Ghost; two, the two sacraments; the other six, such severall duties, as belong to the severall sorts of all Christians.

Day, John, 1566-1628
Publisher: By Ioseph Barnes
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A19986 ESTC ID: S109429 STC ID: 6426
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2032 located on Page 142

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And, whosoever eateth: Againe, Hath eternall Life: And, My Flesh is Meate: And againe, My Bloud is Drinke: all in the present tence, what doth it meane in our Saviours vnderstanding, And, whosoever Eateth: Again, Hath Eternal Life: And, My Flesh is Meat: And again, My Blood is Drink: all in the present tense, what does it mean in our Saviors understanding, cc, r-crq vvz: av, vhz j n1: cc, po11 n1 vbz n1: cc av, po11 n1 vbz vvi: av-d p-acp dt j n1, q-crq vdz pn31 vvi p-acp po12 ng1 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.53 (Geneva); John 6.55 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.55 (ODRV) - 1 john 6.55: and my bloud is drinke indeed. and againe, my bloud is drinke True 0.909 0.94 3.141
John 6.55 (Tyndale) - 1 john 6.55: and my bloude is drynke in dede. and againe, my bloud is drinke True 0.838 0.914 0.0
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. and againe, my bloud is drinke True 0.832 0.947 0.859
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. and againe, my bloud is drinke True 0.832 0.946 0.956
John 6.56 (Vulgate) - 1 john 6.56: et sanguis meus, vere est potus; and againe, my bloud is drinke True 0.831 0.892 0.0
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. and againe, my bloud is drinke True 0.818 0.849 0.0
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. and, whosoever eateth: againe, hath eternall life: and, my flesh is meate: and againe, my bloud is drinke: all in the present tence, what doth it meane in our saviours vnderstanding, False 0.753 0.793 1.047
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. and, whosoever eateth: againe, hath eternall life: and, my flesh is meate: and againe, my bloud is drinke: all in the present tence, what doth it meane in our saviours vnderstanding, False 0.749 0.901 4.184
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. and, whosoever eateth: againe, hath eternall life: and, my flesh is meate: and againe, my bloud is drinke: all in the present tence, what doth it meane in our saviours vnderstanding, False 0.738 0.539 0.948
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. and, whosoever eateth: againe, hath eternall life: and, my flesh is meate: and againe, my bloud is drinke: all in the present tence, what doth it meane in our saviours vnderstanding, False 0.734 0.794 2.19
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; and, whosoever eateth: againe, hath eternall life: and, my flesh is meate: and againe, my bloud is drinke: all in the present tence, what doth it meane in our saviours vnderstanding, False 0.719 0.222 0.0
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. and, whosoever eateth: againe, hath eternall life: and, my flesh is meate: and againe, my bloud is drinke: all in the present tence, what doth it meane in our saviours vnderstanding, False 0.68 0.848 4.262
John 6.54 (AKJV) john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. and, whosoever eateth: againe, hath eternall life: and, my flesh is meate: and againe, my bloud is drinke: all in the present tence, what doth it meane in our saviours vnderstanding, False 0.674 0.778 4.262
John 6.54 (ODRV) john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; and i wil raise him vp in the last day. and, whosoever eateth: againe, hath eternall life: and, my flesh is meate: and againe, my bloud is drinke: all in the present tence, what doth it meane in our saviours vnderstanding, False 0.663 0.681 4.536
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. and againe, my bloud is drinke True 0.661 0.856 0.0
John 6.54 (Tyndale) john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: and i will rayse him vp at the last daye. and, whosoever eateth: againe, hath eternall life: and, my flesh is meate: and againe, my bloud is drinke: all in the present tence, what doth it meane in our saviours vnderstanding, False 0.659 0.801 5.303
John 6.55 (Vulgate) john 6.55: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam: et ego resuscitabo eum in novissimo die. and, whosoever eateth: againe, hath eternall life: and, my flesh is meate: and againe, my bloud is drinke: all in the present tence, what doth it meane in our saviours vnderstanding, False 0.613 0.421 0.0
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. and againe, my bloud is drinke True 0.609 0.837 0.0
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. and againe, my bloud is drinke True 0.609 0.823 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers