1 Corinthians 11.25 (Tyndale) - 1 |
1 corinthians 11.25: this cup is the newe testament in my bloude. |
but they two recite them thus: this cup beeing the newe testament through my bloud, whiche is shead for you |
False |
0.813 |
0.94 |
1.606 |
1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. |
but they two recite them thus: this cup beeing the newe testament through my bloud, whiche is shead for you |
False |
0.804 |
0.903 |
0.52 |
Luke 22.20 (AKJV) |
luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. |
but they two recite them thus: this cup beeing the newe testament through my bloud, whiche is shead for you |
False |
0.743 |
0.93 |
1.076 |
Luke 22.20 (Geneva) |
luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. |
but they two recite them thus: this cup beeing the newe testament through my bloud, whiche is shead for you |
False |
0.727 |
0.929 |
1.515 |
1 Corinthians 11.25 (Geneva) |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: this doe as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
but they two recite them thus: this cup beeing the newe testament through my bloud, whiche is shead for you |
False |
0.718 |
0.821 |
1.318 |
1 Corinthians 11.25 (AKJV) |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
but they two recite them thus: this cup beeing the newe testament through my bloud, whiche is shead for you |
False |
0.717 |
0.734 |
0.895 |
Luke 22.20 (Tyndale) |
luke 22.20: lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. |
but they two recite them thus: this cup beeing the newe testament through my bloud, whiche is shead for you |
False |
0.702 |
0.925 |
4.037 |
Luke 22.20 (ODRV) |
luke 22.20: in like manner the chalice also, after he had supped, saying: this is the chalice of the new testament in my blovd, which shal be shed for yov. |
but they two recite them thus: this cup beeing the newe testament through my bloud, whiche is shead for you |
False |
0.694 |
0.848 |
0.404 |
Luke 22.20 (Wycliffe) |
luke 22.20: he took also the cuppe, aftir that he hadde soupid, and seide, this cuppe is the newe testament in my blood, that schal be sched for you. |
but they two recite them thus: this cup beeing the newe testament through my bloud, whiche is shead for you |
False |
0.652 |
0.893 |
0.844 |