[Sermon on Luke VIII]

Alcock, John, 1430-1500
Publisher: By Wynken de worde
Place of Publication: Westminster
Publication Year: 1497
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16033 ESTC ID: S110089 STC ID: 285
Subject Headings: Sermons, English -- 15th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 311 located on Image 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that who so eteth of my brede / shall euer lyue / for this brede whiche I shall geue / that who so Eateth of my breed / shall ever live / for this breed which I shall give / cst r-crq av vvz pp-f po11 n1 / vmb av vvi / c-acp d n1 r-crq pns11 vmb vvi /




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.31; John 6.55 (Tyndale); John 6.58 (AKJV); John 6.58 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.58 (Geneva) - 2 john 6.58: hee that eateth of this bread, shall liue for euer. eteth of my brede / shall euer lyue / True 0.847 0.893 2.309
John 6.58 (AKJV) - 2 john 6.58: he that eateth of this bread, shall liue for euer. eteth of my brede / shall euer lyue / True 0.847 0.886 2.403
John 6.58 (ODRV) - 2 john 6.58: he that eateth this bread, shal liue for euer. eteth of my brede / shall euer lyue / True 0.84 0.742 1.108
John 6.52 (Vulgate) - 0 john 6.52: si quis manducaverit ex hoc pane, vivet in aeternum: eteth of my brede / shall euer lyue / True 0.819 0.227 0.0
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. that who so eteth of my brede / shall euer lyue / for this brede whiche i shall geue / False 0.782 0.568 2.964
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. that who so eteth of my brede / shall euer lyue / for this brede whiche i shall geue / False 0.779 0.555 3.048
John 6.52 (Vulgate) john 6.52: si quis manducaverit ex hoc pane, vivet in aeternum: et panis quem ego dabo, caro mea est pro mundi vita. that who so eteth of my brede / shall euer lyue / for this brede whiche i shall geue / False 0.777 0.226 0.0
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. that who so eteth of my brede / shall euer lyue / for this brede whiche i shall geue / False 0.776 0.554 1.016
John 6.51 (Tyndale) - 1 john 6.51: yf eny man eate of this breed he shall live forever. that who so eteth of my brede / shall euer lyue / for this brede whiche i shall geue / False 0.773 0.729 2.725
John 6.52 (Wycliffe) - 0 john 6.52: if ony man ete of this breed, he schal lyue withouten ende. eteth of my brede / shall euer lyue / True 0.762 0.852 2.323
John 6.51 (AKJV) - 2 john 6.51: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. this brede whiche i shall geue / True 0.758 0.838 0.0
John 6.51 (Geneva) - 2 john 6.51: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. this brede whiche i shall geue / True 0.758 0.838 0.0
John 6.52 (Wycliffe) john 6.52: if ony man ete of this breed, he schal lyue withouten ende. and the breed that y schal yyue, is my fleisch for the lijf of the world. that who so eteth of my brede / shall euer lyue / for this brede whiche i shall geue / False 0.755 0.579 2.009
John 6.51 (ODRV) - 2 john 6.51: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. this brede whiche i shall geue / True 0.706 0.844 0.0
John 6.51 (Tyndale) - 2 john 6.51: and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde this brede whiche i shall geue / True 0.695 0.879 0.0
Matthew 26.26 (Tyndale) matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: take eate this is my body. this brede whiche i shall geue / True 0.665 0.65 0.0
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. eteth of my brede / shall euer lyue / True 0.656 0.544 0.743
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. eteth of my brede / shall euer lyue / True 0.653 0.628 1.569
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. eteth of my brede / shall euer lyue / True 0.649 0.598 1.612
John 6.58 (Tyndale) john 6.58: this is the breed which cam from heaven: not as youre fathers have eaten manna and are deed. he that eateth of this breed shall live ever. eteth of my brede / shall euer lyue / True 0.64 0.764 1.007
Matthew 26.26 (AKJV) matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. this brede whiche i shall geue / True 0.623 0.396 0.0
Matthew 26.26 (ODRV) matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. this brede whiche i shall geue / True 0.618 0.346 0.0
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde eteth of my brede / shall euer lyue / True 0.616 0.605 0.824
John 6.52 (Vulgate) john 6.52: si quis manducaverit ex hoc pane, vivet in aeternum: et panis quem ego dabo, caro mea est pro mundi vita. this brede whiche i shall geue / True 0.614 0.357 0.0
Matthew 26.26 (Geneva) matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: this is my bodie. this brede whiche i shall geue / True 0.606 0.457 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers