Thre godly and notable sermons, of the moost honorable and blessed sacrament of the aulter. Preached in the Hospitall of S. Antony in London, by Wyllya[m] Peryn preest, bachelar of diuinite, [and] now set forth for the auaunceme[n]t of goddes honor: the truthe of his worde, and edification of good christen people

Peryn, William
Publisher: In S Iohns strete by Nycolas Hyll as the coses and charges of Robert Toye dwellynge in Paules churche yarde at the signe of the Bell
Place of Publication: London
Publication Year: 1546
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A09505 ESTC ID: S119176 STC ID: 19786
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1386 located on Image 86

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text My fleshe is very meate, and my blood is very drinke. My Flesh is very meat, and my blood is very drink. po11 n1 vbz j n1, cc po11 n1 vbz j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.55 (AKJV); John 6.55 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. my fleshe is very meate, and my blood is very drinke False 0.903 0.956 2.213
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. my fleshe is very meate, and my blood is very drinke False 0.898 0.957 1.911
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. my fleshe is very meate, and my blood is very drinke False 0.89 0.956 1.13
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. my fleshe is very meate, and my blood is very drinke False 0.88 0.903 0.286
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. my fleshe is very meate, and my blood is very drinke False 0.865 0.937 0.859
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; my fleshe is very meate, and my blood is very drinke False 0.852 0.725 0.0
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. my fleshe is very meate, and my blood is very drinke False 0.7 0.878 0.0
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. my fleshe is very meate, and my blood is very drinke False 0.661 0.901 0.271
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. my fleshe is very meate, and my blood is very drinke False 0.66 0.889 0.286
John 6.56 (ODRV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, abideth in me, and i in him. my fleshe is very meate, and my blood is very drinke False 0.644 0.886 0.0
John 6.57 (Vulgate) john 6.57: qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in illo. my fleshe is very meate, and my blood is very drinke False 0.641 0.676 0.0
John 6.55 (Wycliffe) john 6.55: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, hath euerlastynge lijf, and y schal ayen reise hym in the laste dai. my fleshe is very meate, and my blood is very drinke False 0.614 0.597 0.193




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers