


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | which Dauid saith, mount vp to heauen. Behold that Babilonian Lucifer, saying, I will exalt |
which David Says, mount up to heaven. Behold that Babylonian Lucifer, saying, I will exalt my throne above the Stars of God. | r-crq np1 vvz, vvb a-acp p-acp n1. vvb cst jp np1, vvg, pns11 vmb vvi po11 n1 p-acp dt n2 pp-f np1. |
| Note 0 | Psalme 107. | Psalm 107. | n1 crd |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Isaiah 14.14 (AKJV) | isaiah 14.14: i wil ascend aboue the heights of the cloudes, i wil bee like the most high. | which dauid saith, mount vp to heauen. behold that babilonian lucifer, saying, i will exalt my throne aboue the stars of god | False | 0.68 | 0.241 | 1.588 |
| Isaiah 14.14 (Geneva) | isaiah 14.14: i wil ascend aboue ye height of the cloudes, and i will be like the most high. | which dauid saith, mount vp to heauen. behold that babilonian lucifer, saying, i will exalt my throne aboue the stars of god | False | 0.671 | 0.264 | 1.658 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| Note 0 | Psalme 107. | Psalms 107 |


