A sermon preached without a text at the Inner-Temple, March the 12, Anno Dom, 1643 by John Freeman ...

Freeman, John, B.D
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: B23225 ESTC ID: None STC ID: F2134
Subject Headings: Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 80 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for in that sense the word is taken Ester 2.3. Where counsell is given, that faire Virgins be sought for the King; for in that sense the word is taken Ester 2.3. Where counsel is given, that fair Virgins be sought for the King; c-acp p-acp d n1 dt n1 vbz vvn np1 crd. q-crq n1 vbz vvn, cst j n2 vbb vvn p-acp dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Esther 2.2 (AKJV); Esther 2.2 (Douay-Rheims); Esther 2.3; Genesis 1.31
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Esther 2.2 (AKJV) esther 2.2: then saide the kings seruants, that ministred vnto him, let there bee faire yong virgins sought for the king: for in that sense the word is taken ester 2.3. where counsell is given, that faire virgins be sought for the king False 0.762 0.711 1.389
Esther 2.2 (Douay-Rheims) - 1 esther 2.2: let young women be sought for the king, virgins and beautiful, for in that sense the word is taken ester 2.3. where counsell is given, that faire virgins be sought for the king False 0.762 0.522 0.568
Esther 2.2 (Douay-Rheims) - 1 esther 2.2: let young women be sought for the king, virgins and beautiful, faire virgins be sought for the king True 0.744 0.862 0.336
Esther 2.2 (Geneva) esther 2.2: and the kings seruants that ministred vnto him, sayd, let them seeke for the king beautifull yong virgins, for in that sense the word is taken ester 2.3. where counsell is given, that faire virgins be sought for the king False 0.74 0.373 0.502
Esther 2.2 (Geneva) esther 2.2: and the kings seruants that ministred vnto him, sayd, let them seeke for the king beautifull yong virgins, faire virgins be sought for the king True 0.706 0.888 0.292
Esther 2.2 (AKJV) esther 2.2: then saide the kings seruants, that ministred vnto him, let there bee faire yong virgins sought for the king: faire virgins be sought for the king True 0.692 0.913 1.184




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ester 2.3. Esther 2.3