| In-Text |
The word in the originall is, NONLATINALPHABET which signifieth, to shine upon them, to lift up the light of his countenance upon them, as David speakes Ps. 4.6. That day is not a day of harming, or of hurting; |
The word in the original is, which signifies, to shine upon them, to lift up the Light of his countenance upon them, as David speaks Ps. 4.6. That day is not a day of harming, or of hurting; |
dt n1 p-acp dt n-jn vbz, r-crq vvz, pc-acp vvi p-acp pno32, pc-acp vvi a-acp dt n1 pp-f po31 n1 p-acp pno32, c-acp np1 vvz np1 crd. cst n1 vbz xx dt n1 pp-f vvg, cc pp-f vvg; |