Tvvo sermons preached before the Kings Maiestie at Whitehall. Of the birth of Christ The one on Christmas day anno 1609. The other on Christmas last anno 1610. By the Bishop of Elie his Maiesties almoner.

Andrewes, Lancelot, 1555-1626
Publisher: By Robert Barker printer to the Kings most Excellent Maiestie
Place of Publication: London
Publication Year: 1610
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B11188 ESTC ID: S100160 STC ID: 628
Subject Headings: Christmas sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 345 located on Image 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Be not afraid, for behold, I bring you good tidings, of great ioy, which shalbe, to all people, Be not afraid, for behold, I bring you good tidings, of great joy, which shall, to all people, vbb xx j, c-acp vvb, pns11 vvb pn22 j n2, pp-f j n1, r-crq vmb|vbi, p-acp d n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 2.10; Luke 2.10 (AKJV); Luke 2.11; Luke 2.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 2.10 (AKJV) - 1 luke 2.10: for behold, i bring you good tidings of great ioy, which shall be to all people. behold, i bring you good tidings, of great ioy, which shalbe, to all people, True 0.909 0.978 15.732
Luke 2.10 (Geneva) - 1 luke 2.10: for behold, i bring you glad tidings of great ioy, that shalbe to all the people, behold, i bring you good tidings, of great ioy, which shalbe, to all people, True 0.904 0.973 15.732
Luke 2.10 (ODRV) - 2 luke 2.10: for behold i euangelize to you great ioy, that shal be to al the people: behold, i bring you good tidings, of great ioy, which shalbe, to all people, True 0.886 0.86 7.975
Luke 2.10 (Tyndale) - 2 luke 2.10: for beholde i bringe you tydinges of greate ioye that shal come to all the people: behold, i bring you good tidings, of great ioy, which shalbe, to all people, True 0.885 0.911 1.663
Luke 2.10 (AKJV) - 1 luke 2.10: for behold, i bring you good tidings of great ioy, which shall be to all people. be not afraid, for behold, i bring you good tidings, of great ioy, which shalbe, to all people, False 0.87 0.974 15.411
Luke 2.10 (Vulgate) - 2 luke 2.10: ecce enim evangelizo vobis gaudium magnum, quod erit omni populo: behold, i bring you good tidings, of great ioy, which shalbe, to all people, True 0.866 0.711 0.0
Luke 2.10 (Geneva) - 1 luke 2.10: for behold, i bring you glad tidings of great ioy, that shalbe to all the people, be not afraid, for behold, i bring you good tidings, of great ioy, which shalbe, to all people, False 0.86 0.968 15.411
Luke 2.10 (ODRV) - 2 luke 2.10: for behold i euangelize to you great ioy, that shal be to al the people: be not afraid, for behold, i bring you good tidings, of great ioy, which shalbe, to all people, False 0.854 0.818 7.772
Luke 2.10 (Tyndale) - 2 luke 2.10: for beholde i bringe you tydinges of greate ioye that shal come to all the people: be not afraid, for behold, i bring you good tidings, of great ioy, which shalbe, to all people, False 0.844 0.876 1.611




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers