In-Text |
Because God (said he) is immense and infinite, and his nature cannot perfectly be known; |
Because God (said he) is immense and infinite, and his nature cannot perfectly be known; |
p-acp np1 (vvd pns31) vbz j cc j, cc po31 n1 vmbx av-j vbi vvn; |
Note 0 |
Quia Deus immensum quiddam est & infi••tum cujus natura profecte cognosci non potest, equum e•go est ut diversa ratione colatur, pro ut quis { que } aliquid de Deo percipit aut intelligat. Epist Sym. |
Quia Deus immensum Quiddam est & infi••tum cujus Nature profecte Cognosci non potest, Equum e•go est ut diversa ratione colatur, Pro ut quis { que } Aliquid de God percipit Or Intelligat. Epistle Sym |
fw-la fw-la fw-la n1 fw-la cc fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la { fw-fr } j fw-fr fw-la fw-la fw-la n1. vvn np1 |