The parable of the tares expounded & applyed, in ten sermons preached before his late Majesty King Charles the second monarch of Great Britain. / By Peter Heylin, D.D. To which are added three other sermons of the same author.

Heylyn, Peter, 1600-1662
Publisher: printed by J G for Humphrey Moseley at the Princes Arms in St Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A86299 ESTC ID: None STC ID: H1729
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Sower (Parable);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4537 located on Page 351

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text whoever eateth of this Bread he shall live for ever. whoever Eateth of this Bred he shall live for ever. r-crq vvz pp-f d n1 pns31 vmb vvi p-acp av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 4.14 (Geneva); John 6.58 (AKJV); John 6.58 (ODRV); John 8.51
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.58 (AKJV) - 2 john 6.58: he that eateth of this bread, shall liue for euer. whoever eateth of this bread he shall live for ever False 0.89 0.955 3.814
John 6.58 (Geneva) - 2 john 6.58: hee that eateth of this bread, shall liue for euer. whoever eateth of this bread he shall live for ever False 0.888 0.959 3.662
John 6.58 (ODRV) - 2 john 6.58: he that eateth this bread, shal liue for euer. whoever eateth of this bread he shall live for ever False 0.887 0.942 2.388
John 6.59 (Vulgate) - 2 john 6.59: qui manducat hunc panem, vivet in aeternum. whoever eateth of this bread he shall live for ever False 0.862 0.713 0.0
John 6.52 (Vulgate) - 0 john 6.52: si quis manducaverit ex hoc pane, vivet in aeternum: whoever eateth of this bread he shall live for ever False 0.853 0.763 0.0
John 6.51 (ODRV) - 1 john 6.51: if any man eate of this bread, he shal liue for euer: whoever eateth of this bread he shall live True 0.833 0.927 0.0
John 6.58 (AKJV) - 2 john 6.58: he that eateth of this bread, shall liue for euer. whoever eateth of this bread he shall live True 0.832 0.946 2.534
John 6.58 (Geneva) - 2 john 6.58: hee that eateth of this bread, shall liue for euer. whoever eateth of this bread he shall live True 0.832 0.943 2.43
John 6.58 (ODRV) - 2 john 6.58: he that eateth this bread, shal liue for euer. whoever eateth of this bread he shall live True 0.828 0.93 1.368
John 6.59 (Vulgate) - 2 john 6.59: qui manducat hunc panem, vivet in aeternum. whoever eateth of this bread he shall live True 0.815 0.698 0.0
John 6.52 (Vulgate) - 0 john 6.52: si quis manducaverit ex hoc pane, vivet in aeternum: whoever eateth of this bread he shall live True 0.814 0.729 0.0
John 6.52 (Wycliffe) - 0 john 6.52: if ony man ete of this breed, he schal lyue withouten ende. whoever eateth of this bread he shall live for ever False 0.749 0.41 0.0
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. whoever eateth of this bread he shall live True 0.675 0.902 0.771
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. whoever eateth of this bread he shall live True 0.666 0.877 0.75
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. whoever eateth of this bread he shall live for ever False 0.642 0.905 0.931
John 6.58 (Tyndale) john 6.58: this is the breed which cam from heaven: not as youre fathers have eaten manna and are deed. he that eateth of this breed shall live ever. whoever eateth of this bread he shall live for ever False 0.64 0.908 4.804
John 6.58 (Tyndale) john 6.58: this is the breed which cam from heaven: not as youre fathers have eaten manna and are deed. he that eateth of this breed shall live ever. whoever eateth of this bread he shall live True 0.629 0.888 4.195
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. whoever eateth of this bread he shall live for ever False 0.627 0.909 1.883
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. whoever eateth of this bread he shall live for ever False 0.62 0.896 1.424
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde whoever eateth of this bread he shall live True 0.612 0.84 2.555




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers