The parable of the tares expounded & applyed, in ten sermons preached before his late Majesty King Charles the second monarch of Great Britain. / By Peter Heylin, D.D. To which are added three other sermons of the same author.

Heylyn, Peter, 1600-1662
Publisher: printed by J G for Humphrey Moseley at the Princes Arms in St Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A86299 ESTC ID: None STC ID: H1729
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Sower (Parable);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3308 located on Page 257

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Our Saviour tells us of false Prophets, that they should come in Sheeps Clothing, but inwardly were ravenous Wolves; Our Saviour tells us of false prophets, that they should come in Sheep Clothing, but inwardly were ravenous Wolves; po12 n1 vvz pno12 pp-f j n2, cst pns32 vmd vvi p-acp n2 vvg, cc-acp av-j vbdr j n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 10.1 (Tyndale); Matthew 7.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.15 (AKJV) matthew 7.15: beware of false prophets which come to you in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. our saviour tells us of false prophets, that they should come in sheeps clothing, but inwardly were ravenous wolves False 0.724 0.922 1.117
Matthew 7.15 (Tyndale) matthew 7.15: beware of false prophetes which come to you in shepes clothinge but inwardly they are ravenynge wolves. our saviour tells us of false prophets, that they should come in sheeps clothing, but inwardly were ravenous wolves False 0.721 0.871 1.946
Matthew 7.15 (Geneva) matthew 7.15: beware of false prophets, which come to you, in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. our saviour tells us of false prophets, that they should come in sheeps clothing, but inwardly were ravenous wolves False 0.718 0.922 1.117
Matthew 7.15 (ODRV) matthew 7.15: take ye great heed of false prophets, which come to you in the clothing of sheep, but inwardly are rauening wolues. our saviour tells us of false prophets, that they should come in sheeps clothing, but inwardly were ravenous wolves False 0.676 0.902 1.043
Matthew 7.15 (Tyndale) matthew 7.15: beware of false prophetes which come to you in shepes clothinge but inwardly they are ravenynge wolves. our saviour tells us of false prophets, that they should come in sheeps clothing True 0.631 0.708 0.447
Matthew 7.15 (Geneva) matthew 7.15: beware of false prophets, which come to you, in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. our saviour tells us of false prophets, that they should come in sheeps clothing True 0.627 0.84 0.894
Matthew 7.15 (AKJV) matthew 7.15: beware of false prophets which come to you in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. our saviour tells us of false prophets, that they should come in sheeps clothing True 0.626 0.841 0.894
Matthew 7.15 (ODRV) matthew 7.15: take ye great heed of false prophets, which come to you in the clothing of sheep, but inwardly are rauening wolues. our saviour tells us of false prophets, that they should come in sheeps clothing True 0.602 0.774 0.834




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers