XVI sermons preached in the University of Oxford, and at court. / By Rich. Gardiner, D.D. Chaplain in ordinary to King Charles deceased. Together with his sermons preached in Bow-Church London, on the anniversary meeting of Hereford-shire natives, June 24. 1658.

Gardiner, Richard, 1591-1670
Publisher: Printed by James Cottiel for Joseph Barber at the Lamb and Samuel Speed at the printing Press in St Paul s Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A85799 ESTC ID: R210173 STC ID: G232
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John XIX, 27; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1129 located on Page 102

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So that the actuall exercise of this temporal Dominion, is not to be ascribed to him by the title of Succession, much less by that of Election. For in Ioh. 6. when they would have made him King, he withdrew himself, and fled into the mountain: So that the actual exercise of this temporal Dominion, is not to be ascribed to him by the title of Succession, much less by that of Election. For in John 6. when they would have made him King, he withdrew himself, and fled into the mountain: av cst dt j n1 pp-f d j n1, vbz xx pc-acp vbi vvn p-acp pno31 p-acp dt n1 pp-f n1, d dc p-acp d pp-f n1. c-acp p-acp np1 crd c-crq pns32 vmd vhi vvd pno31 n1, pns31 vvd px31, cc vvd p-acp dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 19.15 (AKJV); John 6; John 6.15 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.15 (ODRV) john 6.15: iesvs therfore when he knew that they would come to take him, and make him king, he fled againe into the mountaine him self alone. when they would have made him king, he withdrew himself, and fled into the mountain True 0.752 0.899 1.708
John 6.15 (Geneva) john 6.15: when iesus therfore perceiued that they would come, and take him to make him a king, hee departed againe into a mountaine himselfe alone. when they would have made him king, he withdrew himself, and fled into the mountain True 0.723 0.796 0.249
John 6.15 (AKJV) john 6.15: when iesus therefore perceiued that they would come and take him by force, to make him a king, hee departed againe into a mountaine, himselfe alone. when they would have made him king, he withdrew himself, and fled into the mountain True 0.713 0.733 0.249
John 6.15 (Tyndale) john 6.15: when iesus perceaved that they wolde come and take him vp to make him kinge he departed agayne into a mountayne him silfe a lone. when they would have made him king, he withdrew himself, and fled into the mountain True 0.704 0.208 0.0
John 6.15 (ODRV) john 6.15: iesvs therfore when he knew that they would come to take him, and make him king, he fled againe into the mountaine him self alone. so that the actuall exercise of this temporal dominion, is not to be ascribed to him by the title of succession, much less by that of election. for in ioh. 6. when they would have made him king, he withdrew himself, and fled into the mountain False 0.697 0.831 1.717
John 6.15 (AKJV) john 6.15: when iesus therefore perceiued that they would come and take him by force, to make him a king, hee departed againe into a mountaine, himselfe alone. so that the actuall exercise of this temporal dominion, is not to be ascribed to him by the title of succession, much less by that of election. for in ioh. 6. when they would have made him king, he withdrew himself, and fled into the mountain False 0.692 0.32 0.525
John 6.15 (Geneva) john 6.15: when iesus therfore perceiued that they would come, and take him to make him a king, hee departed againe into a mountaine himselfe alone. so that the actuall exercise of this temporal dominion, is not to be ascribed to him by the title of succession, much less by that of election. for in ioh. 6. when they would have made him king, he withdrew himself, and fled into the mountain False 0.679 0.38 0.525
John 6.15 (Vulgate) john 6.15: jesus ergo cum cognovisset quia venturi essent ut raperent eum, et facerent eum regem, fugit iterum in montem ipse solus. when they would have made him king, he withdrew himself, and fled into the mountain True 0.675 0.226 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ioh. 6. John 6