The axe, against sin and error; and the truth conquering. A sermon on Matthew 3. 10. Now also the ax is laid to the root of the trees, therefore every tree, that bringeth not forth good fruit, is hewn down, and cast into the fire. At which, a Christian confessed, she was converted; and because it did good to her, desired it might be preached again at her funerall, that it might do good to others, ... wherein are shewed the causes of the sword upon England, and on the Lutherans, and the remedies that must be used, before the judgements cease. / Written by John Eachard, M. A. of Trin. Col. Camb. and pastor of Darsham in Suffolke. Published according to order.

Eachard, John, 17th cent
Publisher: Printed by Matthew Simmons and are to be sold by John Hancock at his shop in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A84337 ESTC ID: R200585 STC ID: E46
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew III, 10; Civil War, 1642-1649; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 355 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text A good tree cannot bring forth evill ▪ fruit, neither can a corrupt tree, (as all that are in Adam are) bring forth good fruit: A good tree cannot bring forth evil ▪ fruit, neither can a corrupt tree, (as all that Are in Adam Are) bring forth good fruit: dt j n1 vmbx vvi av j-jn ▪ n1, dx vmb dt j n1, (c-acp d cst vbr p-acp np1 vbr) vvb av j n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.17 (AKJV); Matthew 7.18 (Geneva); Matthew 7.19 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.18 (Geneva) - 0 matthew 7.18: a good tree can not bring forth euil fruite: a good tree cannot bring forth evill # fruit True 0.866 0.89 4.573
Matthew 7.18 (Tyndale) - 0 matthew 7.18: a good tree cannot brynge forthe bad frute: a good tree cannot bring forth evill # fruit True 0.857 0.861 0.839
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. a good tree cannot bring forth evill # fruit True 0.828 0.866 7.655
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. a good tree cannot bring forth evill # fruit True 0.814 0.824 1.033
Matthew 7.18 (Geneva) matthew 7.18: a good tree can not bring forth euil fruite: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. a good tree cannot bring forth evill # fruit, neither can a corrupt tree, (as all that are in adam are) bring forth good fruit False 0.761 0.868 11.914
Luke 6.43 (AKJV) - 0 luke 6.43: for a good tree bringeth not foorth corrupt fruit: a good tree cannot bring forth evill # fruit True 0.761 0.853 2.793
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. a good tree cannot bring forth evill # fruit, neither can a corrupt tree, (as all that are in adam are) bring forth good fruit False 0.759 0.862 16.498
Matthew 7.17 (Geneva) matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. a good tree cannot bring forth evill # fruit True 0.737 0.845 2.35
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. a good tree cannot bring forth evill # fruit, neither can a corrupt tree, (as all that are in adam are) bring forth good fruit False 0.732 0.685 2.066
Matthew 7.18 (Tyndale) - 1 matthew 7.18: nor yet a bad tree can bringe forthe good frute. a good tree cannot bring forth evill # fruit, neither can a corrupt tree, (as all that are in adam are) bring forth good fruit False 0.73 0.738 1.678
Luke 6.43 (Tyndale) luke 6.43: it is not a good tree that bringeth forthe evyll frute: nether is that an evyll tree that bringeth forthe good frute. a good tree cannot bring forth evill # fruit True 0.725 0.827 0.961
Luke 6.43 (Geneva) luke 6.43: for it is not a good tree that bringeth foorth euill fruite: neither an euill tree, that bringeth foorth good fruite. a good tree cannot bring forth evill # fruit True 0.724 0.88 0.984
Matthew 7.17 (AKJV) matthew 7.17: euen so, euery good tree bringeth forth good fruit: but a corrupt tree bringeth forth euill fruit. a good tree cannot bring forth evill # fruit True 0.716 0.84 5.121
Matthew 7.18 (Vulgate) matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. a good tree cannot bring forth evill # fruit True 0.715 0.779 0.0
Luke 6.43 (AKJV) - 1 luke 6.43: neither doeth a corrupt tree bring foorth good fruit. a good tree cannot bring forth evill # fruit, neither can a corrupt tree, (as all that are in adam are) bring forth good fruit False 0.708 0.877 10.544
Matthew 7.17 (Tyndale) matthew 7.17: euen soo every good tree bryngeth forthe good frute. but a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. a good tree cannot bring forth evill # fruit True 0.706 0.783 0.94
Luke 6.43 (ODRV) luke 6.43: for there is no good tree that yealdeth euil fruits; nor euil tree, that yealdeth good fruit. a good tree cannot bring forth evill # fruit True 0.684 0.696 2.716
Matthew 7.17 (Geneva) matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. a good tree cannot bring forth evill # fruit, neither can a corrupt tree, (as all that are in adam are) bring forth good fruit False 0.683 0.79 5.85
Matthew 7.18 (Vulgate) matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. a good tree cannot bring forth evill # fruit, neither can a corrupt tree, (as all that are in adam are) bring forth good fruit False 0.68 0.525 0.0
Matthew 7.17 (ODRV) matthew 7.17: euen so euery good tree yealdeth good fruits, and the euil tree yealdeth euil fruits. a good tree cannot bring forth evill # fruit True 0.674 0.636 0.984
Luke 6.43 (ODRV) luke 6.43: for there is no good tree that yealdeth euil fruits; nor euil tree, that yealdeth good fruit. a good tree cannot bring forth evill # fruit, neither can a corrupt tree, (as all that are in adam are) bring forth good fruit False 0.673 0.547 5.431
Luke 6.43 (Geneva) luke 6.43: for it is not a good tree that bringeth foorth euill fruite: neither an euill tree, that bringeth foorth good fruite. a good tree cannot bring forth evill # fruit, neither can a corrupt tree, (as all that are in adam are) bring forth good fruit False 0.667 0.666 1.968
Luke 6.43 (Tyndale) luke 6.43: it is not a good tree that bringeth forthe evyll frute: nether is that an evyll tree that bringeth forthe good frute. a good tree cannot bring forth evill # fruit, neither can a corrupt tree, (as all that are in adam are) bring forth good fruit False 0.665 0.48 1.923
Matthew 7.18 (Wycliffe) matthew 7.18: a good tre may not make yuel fruytis, nethir an yuel tre make good fruytis. a good tree cannot bring forth evill # fruit True 0.662 0.373 0.834
Matthew 7.17 (AKJV) matthew 7.17: euen so, euery good tree bringeth forth good fruit: but a corrupt tree bringeth forth euill fruit. a good tree cannot bring forth evill # fruit, neither can a corrupt tree, (as all that are in adam are) bring forth good fruit False 0.661 0.747 11.358
Matthew 7.18 (Geneva) - 1 matthew 7.18: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. can a corrupt tree, (as all that are in adam are) bring forth good fruit True 0.658 0.871 8.681
Matthew 7.17 (Tyndale) matthew 7.17: euen soo every good tree bryngeth forthe good frute. but a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. a good tree cannot bring forth evill # fruit, neither can a corrupt tree, (as all that are in adam are) bring forth good fruit False 0.658 0.627 1.879
Luke 6.43 (Vulgate) luke 6.43: non est enim arbor bona, quae facit fructus malos: neque arbor mala, faciens fructum bonum. a good tree cannot bring forth evill # fruit True 0.645 0.471 0.0
Matthew 7.17 (ODRV) matthew 7.17: euen so euery good tree yealdeth good fruits, and the euil tree yealdeth euil fruits. a good tree cannot bring forth evill # fruit, neither can a corrupt tree, (as all that are in adam are) bring forth good fruit False 0.631 0.414 1.968
Matthew 7.17 (Vulgate) matthew 7.17: sic omnis arbor bona fructus bonos facit: mala autem arbor malos fructus facit. a good tree cannot bring forth evill # fruit True 0.626 0.54 0.0
Luke 6.43 (Wycliffe) luke 6.43: it is not a good tree, that makith yuel fruytis, nether an yuel tree, that makith good fruytis; a good tree cannot bring forth evill # fruit True 0.603 0.587 1.008




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers