| Mark 5.41 (ODRV) - 1 |
mark 5.41: talitha cumi, which is being interpreted, wench (i say to thee) arise. |
mark hath it, talitha cumi, damosel, i say to thee, arise |
False |
0.742 |
0.956 |
6.69 |
| Mark 5.41 (AKJV) |
mark 5.41: and he tooke the damosell by the hand, and said vnto her, talitha cumi, which is, being interpreted, damosell (i say vnto thee) arise. |
mark hath it, talitha cumi, damosel, i say to thee, arise |
False |
0.679 |
0.962 |
5.526 |
| Mark 5.41 (Tyndale) |
mark 5.41: and toke the mayden by the honde and sayde vnto hyr: tabitha cumi: which is by interpretacion: mayde i saye vnto the aryse. |
mark hath it, talitha cumi, damosel, i say to thee, arise |
False |
0.679 |
0.708 |
1.22 |
| Mark 5.41 (Wycliffe) |
mark 5.41: and he helde the hoond of the damesel, and seide to hir, tabita, cumy, that is to seie, damysel, y seie to thee, arise. |
mark hath it, talitha cumi, damosel, i say to thee, arise |
False |
0.653 |
0.636 |
2.504 |
| Mark 5.41 (Geneva) |
mark 5.41: and tooke the childe by the hand, and saide vnto her, talitha cumi, which is by interpretation, mayden, i say vnto thee, arise. |
mark hath it, talitha cumi, damosel, i say to thee, arise |
False |
0.646 |
0.929 |
5.526 |
| Mark 5.41 (Vulgate) |
mark 5.41: et tenens manum puellae, ait illi: talitha cumi, quod est interpretatum: puella (tibi dico), surge. |
mark hath it, talitha cumi, damosel, i say to thee, arise |
False |
0.646 |
0.762 |
2.09 |