Expositions and sermons upon the ten first chapters of the Gospel of Jesus Christ, according to Matthew. Written by Christopher Blackwood, preacher to a Church of Christ in the city of Dublin in Ireland.

Blackwood, Christopher
Publisher: Printed by Henry Hills for Francis Tyton and John Field and are to be sold at the Three Daggers and at the Seven Stars in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A76798 ESTC ID: R207680 STC ID: B3098
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8976 located on Page 657

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text V. 5. And whether is easier to say, Thy sins be forgiven thee, or to say, Arise and walk? V. 5. And whither is Easier to say, Thy Sins be forgiven thee, or to say, Arise and walk? n1 crd cc c-crq vbz jc pc-acp vvi, po21 n2 vbb vvn pno21, cc pc-acp vvi, vvb cc vvi?




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 29.15; Matthew 9.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 9.5 (AKJV) - 0 matthew 9.5: for whether is easier to say, thy sinnes be forgiuen thee: v. 5. and whether is easier to say, thy sins be forgiven thee True 0.887 0.953 1.565
Matthew 9.5 (ODRV) - 0 matthew 9.5: whether is easier, to say, thy sinnes are forgiuen thee: v. 5. and whether is easier to say, thy sins be forgiven thee True 0.879 0.949 1.565
Matthew 9.5 (ODRV) matthew 9.5: whether is easier, to say, thy sinnes are forgiuen thee: or to say, arise and walk. v. 5. and whether is easier to say, thy sins be forgiven thee, or to say, arise and walk False 0.864 0.969 4.587
Matthew 9.5 (AKJV) matthew 9.5: for whether is easier to say, thy sinnes be forgiuen thee: or to say, arise, and walke? v. 5. and whether is easier to say, thy sins be forgiven thee, or to say, arise and walk False 0.856 0.969 2.593
Luke 5.23 (ODRV) luke 5.23: which is easier to say, thy sinnes are forgiuen thee, or to say, arise, and walke? v. 5. and whether is easier to say, thy sins be forgiven thee, or to say, arise and walk False 0.853 0.954 2.593
Matthew 9.5 (Geneva) matthew 9.5: for whether is it easier to say, thy sinnes are forgiuen thee, or to say, arise, and walke? v. 5. and whether is easier to say, thy sins be forgiven thee, or to say, arise and walk False 0.852 0.966 2.593
Luke 5.23 (AKJV) - 0 luke 5.23: whether is easier to say, thy sinnes be forgiuen thee: v. 5. and whether is easier to say, thy sins be forgiven thee True 0.851 0.938 1.565
Luke 5.23 (Geneva) luke 5.23: whether is easier to say, thy sinnes are forgiuen thee, or to say, rise and walke? v. 5. and whether is easier to say, thy sins be forgiven thee, or to say, arise and walk False 0.844 0.964 2.327
Luke 5.23 (AKJV) luke 5.23: whether is easier to say, thy sinnes be forgiuen thee: or to say, rise vp and walke? v. 5. and whether is easier to say, thy sins be forgiven thee, or to say, arise and walk False 0.844 0.947 2.25
Luke 5.23 (Tyndale) luke 5.23: whether is easyar to saye thy synnes are forgeve the or to saye: rise and walke? v. 5. and whether is easier to say, thy sins be forgiven thee, or to say, arise and walk False 0.837 0.895 0.704
Matthew 9.5 (Tyndale) matthew 9.5: whether ys esyer to saye thy synnes be forgeven ye or to saye: arise and walke? v. 5. and whether is easier to say, thy sins be forgiven thee, or to say, arise and walk False 0.823 0.806 0.907
Matthew 9.5 (Vulgate) matthew 9.5: quid est facilius dicere: dimittuntur tibi peccata tua: an dicere: surge, et ambula? v. 5. and whether is easier to say, thy sins be forgiven thee, or to say, arise and walk False 0.789 0.254 0.303
Luke 5.23 (Vulgate) luke 5.23: quid est facilius dicere: dimittuntur tibi peccata: an dicere: surge, et ambula? v. 5. and whether is easier to say, thy sins be forgiven thee, or to say, arise and walk False 0.771 0.276 0.314
Matthew 9.5 (Geneva) matthew 9.5: for whether is it easier to say, thy sinnes are forgiuen thee, or to say, arise, and walke? v. 5. and whether is easier to say, thy sins be forgiven thee True 0.765 0.918 1.525
Matthew 9.5 (Tyndale) matthew 9.5: whether ys esyer to saye thy synnes be forgeven ye or to saye: arise and walke? v. 5. and whether is easier to say, thy sins be forgiven thee True 0.731 0.37 0.623
Luke 5.23 (Tyndale) luke 5.23: whether is easyar to saye thy synnes are forgeve the or to saye: rise and walke? v. 5. and whether is easier to say, thy sins be forgiven thee True 0.729 0.622 0.673
Luke 5.23 (ODRV) luke 5.23: which is easier to say, thy sinnes are forgiuen thee, or to say, arise, and walke? v. 5. and whether is easier to say, thy sins be forgiven thee True 0.717 0.85 1.525
Luke 5.23 (Geneva) luke 5.23: whether is easier to say, thy sinnes are forgiuen thee, or to say, rise and walke? v. 5. and whether is easier to say, thy sins be forgiven thee True 0.714 0.908 1.525




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers