


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | what have I to do with you? That is, why do you trouble me? 2 Sam. 16.10. what have I to do with you, ye sons of Zerviah? See Judg. 11.12. Pharaoh Necho saith to Josiah, 2 Chron. 35.21. What have I to do with thee, thou King of Judah? Now this speech of the devils or of the legion in the man, was after Christ had bid him or them come out of the man, Mark 5.7, 8. Luke 8.29. Besides, What have we to do with thee, may signifie, what evil have we done thee, that thou castest us out? though we have hurt others, we have not hurt thee. | what have I to do with you? That is, why do you trouble me? 2 Sam. 16.10. what have I to do with you, you Sons of Zeruiah? See Judges 11.12. Pharaoh Necho Says to Josiah, 2 Chronicles 35.21. What have I to do with thee, thou King of Judah? Now this speech of the Devils or of the legion in the man, was After christ had bid him or them come out of the man, Mark 5.7, 8. Lycia 8.29. Beside, What have we to do with thee, may signify, what evil have we done thee, that thou Chastest us out? though we have hurt Others, we have not hurt thee. | q-crq vhb pns11 pc-acp vdi p-acp pn22? cst vbz, q-crq vdb pn22 vvi pno11? crd np1 crd. q-crq vhb pns11 pc-acp vdi p-acp pn22, pn22 n2 pp-f np1? vvb np1 crd. np1 np1 vvz p-acp np1, crd np1 crd. q-crq vhb pns11 pc-acp vdi p-acp pno21, pns21 n1 pp-f np1? av d n1 pp-f dt n2 cc pp-f dt n1 p-acp dt n1, vbds p-acp np1 vhd vvn pno31 cc pno32 vvi av pp-f dt n1, vvb crd, crd av crd. a-acp, q-crq vhb pns12 pc-acp vdi p-acp pno21, vmb vvi, r-crq j-jn vhb pns12 vdn pno21, cst pns21 vv2 pno12 av? cs pns12 vhb vvn n2-jn, pns12 vhb xx vvn pno21. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Mark 5.8 (Geneva) | mark 5.8: (for hee saide vnto him, come out of the man, thou vncleane spirit.) | now this speech of the devils or of the legion in the man, was after christ had bid him or them come out of the man, mark 5 | True | 0.747 | 0.596 | 4.868 |
| Mark 5.8 (AKJV) | mark 5.8: (for he said vnto him, come out of the man, thou vncleane spirit.) | now this speech of the devils or of the legion in the man, was after christ had bid him or them come out of the man, mark 5 | True | 0.747 | 0.544 | 5.059 |
| Mark 5.8 (Tyndale) | mark 5.8: for he had sayd vnto hym: come out of the man thou fowle sprete. | now this speech of the devils or of the legion in the man, was after christ had bid him or them come out of the man, mark 5 | True | 0.738 | 0.433 | 4.868 |
| Mark 5.8 (ODRV) | mark 5.8: for he said vnto him: goe out of the man thou vncleane spirit. | now this speech of the devils or of the legion in the man, was after christ had bid him or them come out of the man, mark 5 | True | 0.721 | 0.5 | 3.706 |
| 2 Chronicles 35.21 (AKJV) - 0 | 2 chronicles 35.21: but hee sent embassadours to him, saying, what haue i to doe with thee, thou king of iudah? | what have i to do with thee, thou king of judah | True | 0.718 | 0.857 | 5.222 |
| Mark 5.8 (Wycliffe) | mark 5.8: and jhesus seide to hym, thou vnclene spirit, go out fro the man. | now this speech of the devils or of the legion in the man, was after christ had bid him or them come out of the man, mark 5 | True | 0.708 | 0.194 | 3.566 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| In-Text | 2 Sam. 16.10. | 2 Samuel 16.10 | |
| In-Text | Judg. 11.12. | Judges 11.12 | |
| In-Text | 2 Chron. 35.21. | 2 Chronicles 35.21 | |
| In-Text | Mark 5.7, 8. | Mark 5.7; Mark 5.8 | |
| In-Text | Luke 8.29. | Luke 8.29 |


