| Matthew 8.10 (ODRV) - 2 |
matthew 8.10: amen i say to you, i haue not found so great faith in israel. |
now when he saith, i have not found so great faith in israel, he means not all israel |
True |
0.79 |
0.959 |
1.68 |
| Matthew 8.10 (ODRV) - 2 |
matthew 8.10: amen i say to you, i haue not found so great faith in israel. |
now when he saith, i have not found so great faith in israel, he means not all israel, for abraham, moses, david, had greater faith, |
False |
0.748 |
0.926 |
1.763 |
| Matthew 8.10 (Vulgate) - 1 |
matthew 8.10: amen dico vobis, non inveni tantam fidem in israel. |
now when he saith, i have not found so great faith in israel, he means not all israel |
True |
0.745 |
0.919 |
0.979 |
| Matthew 8.10 (Geneva) |
matthew 8.10: when iesus heard that, he marueiled, and said to them that folowed him, verely, i say vnto you, i haue not found so great faith, euen in israel. |
now when he saith, i have not found so great faith in israel, he means not all israel |
True |
0.744 |
0.915 |
1.326 |
| Matthew 8.10 (AKJV) |
matthew 8.10: when iesus heard it, he marueiled, and said to them that followed, uerely, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. |
now when he saith, i have not found so great faith in israel, he means not all israel |
True |
0.718 |
0.912 |
1.367 |
| Matthew 8.10 (Tyndale) |
matthew 8.10: when iesus hearde that he marveled and sayd to them that folowed hym. derely i say vnto you i have not foude so great fayth: no not in israel. |
now when he saith, i have not found so great faith in israel, he means not all israel |
True |
0.713 |
0.886 |
1.247 |
| Matthew 8.10 (Geneva) |
matthew 8.10: when iesus heard that, he marueiled, and said to them that folowed him, verely, i say vnto you, i haue not found so great faith, euen in israel. |
now when he saith, i have not found so great faith in israel, he means not all israel, for abraham, moses, david, had greater faith, |
False |
0.708 |
0.875 |
1.365 |
| Matthew 8.10 (AKJV) |
matthew 8.10: when iesus heard it, he marueiled, and said to them that followed, uerely, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. |
now when he saith, i have not found so great faith in israel, he means not all israel, for abraham, moses, david, had greater faith, |
False |
0.688 |
0.86 |
1.41 |
| Luke 7.9 (Geneva) |
luke 7.9: when iesus heard these things, he marueiled at him, and turned him, and said to the people, that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. |
now when he saith, i have not found so great faith in israel, he means not all israel |
True |
0.676 |
0.885 |
1.287 |
| Luke 7.9 (AKJV) |
luke 7.9: when iesus heard these things, hee marueiled at him, and turned him about, and saide vnto the people that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no, not in israel. |
now when he saith, i have not found so great faith in israel, he means not all israel |
True |
0.674 |
0.883 |
1.216 |
| Matthew 8.10 (Tyndale) |
matthew 8.10: when iesus hearde that he marveled and sayd to them that folowed hym. derely i say vnto you i have not foude so great fayth: no not in israel. |
now when he saith, i have not found so great faith in israel, he means not all israel, for abraham, moses, david, had greater faith, |
False |
0.671 |
0.795 |
0.893 |
| Luke 7.9 (ODRV) |
luke 7.9: which iesvs hearing, marueled; and turning to the multitude that followed him he said: amen i say to you, neither in israel haue i found so great faith. |
now when he saith, i have not found so great faith in israel, he means not all israel |
True |
0.661 |
0.862 |
1.326 |
| Luke 7.9 (Tyndale) |
luke 7.9: when iesus herde this he merveyled at him and turned him about and sayd to the people that folowed him: i saye vnto you i have not founde so greate faith noo not in israel. |
now when he saith, i have not found so great faith in israel, he means not all israel |
True |
0.655 |
0.901 |
0.883 |
| Matthew 8.10 (Vulgate) |
matthew 8.10: audiens autem jesus miratus est, et sequentibus se dixit: amen dico vobis, non inveni tantam fidem in israel. |
now when he saith, i have not found so great faith in israel, he means not all israel, for abraham, moses, david, had greater faith, |
False |
0.652 |
0.306 |
0.527 |