Expositions and sermons upon the ten first chapters of the Gospel of Jesus Christ, according to Matthew. Written by Christopher Blackwood, preacher to a Church of Christ in the city of Dublin in Ireland.

Blackwood, Christopher
Publisher: Printed by Henry Hills for Francis Tyton and John Field and are to be sold at the Three Daggers and at the Seven Stars in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A76798 ESTC ID: R207680 STC ID: B3098
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7347 located on Page 537

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text V. 15. Beware of false Prophets, which come to you in sheeps cloathing, but inwardly are ravening wolves. V. 15. Beware of false prophets, which come to you in Sheep clothing, but inwardly Are ravening wolves. n1 crd vvb pp-f j n2, r-crq vvb p-acp pn22 p-acp ng1 n1, cc-acp av-j vbr j-vvg n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.15 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.15 (Geneva) matthew 7.15: beware of false prophets, which come to you, in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. v. 15. beware of false prophets, which come to you in sheeps cloathing, but inwardly are ravening wolves False 0.831 0.975 10.445
Matthew 7.15 (AKJV) matthew 7.15: beware of false prophets which come to you in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. v. 15. beware of false prophets, which come to you in sheeps cloathing, but inwardly are ravening wolves False 0.83 0.975 10.445
Matthew 7.15 (Tyndale) matthew 7.15: beware of false prophetes which come to you in shepes clothinge but inwardly they are ravenynge wolves. v. 15. beware of false prophets, which come to you in sheeps cloathing, but inwardly are ravening wolves False 0.822 0.96 11.392
Matthew 7.15 (ODRV) matthew 7.15: take ye great heed of false prophets, which come to you in the clothing of sheep, but inwardly are rauening wolues. v. 15. beware of false prophets, which come to you in sheeps cloathing, but inwardly are ravening wolves False 0.792 0.964 7.806
Matthew 7.15 (Geneva) matthew 7.15: beware of false prophets, which come to you, in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. v. 15. beware of false prophets, which come to you in sheeps cloathing True 0.73 0.962 8.689
Matthew 7.15 (AKJV) matthew 7.15: beware of false prophets which come to you in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. v. 15. beware of false prophets, which come to you in sheeps cloathing True 0.722 0.957 8.689
Matthew 7.15 (Tyndale) matthew 7.15: beware of false prophetes which come to you in shepes clothinge but inwardly they are ravenynge wolves. v. 15. beware of false prophets, which come to you in sheeps cloathing True 0.722 0.906 6.717
Matthew 7.15 (Wycliffe) matthew 7.15: be ye war of fals prophetis, that comen to you in clothingis of scheep, but withynneforth thei ben as wolues of raueyn; v. 15. beware of false prophets, which come to you in sheeps cloathing, but inwardly are ravening wolves False 0.709 0.357 1.15
Matthew 7.15 (ODRV) matthew 7.15: take ye great heed of false prophets, which come to you in the clothing of sheep, but inwardly are rauening wolues. v. 15. beware of false prophets, which come to you in sheeps cloathing True 0.707 0.934 6.206
Matthew 7.15 (Vulgate) matthew 7.15: attendite a falsis prophetis, qui veniunt ad vos in vestimentis ovium, intrinsecus autem sunt lupi rapaces: v. 15. beware of false prophets, which come to you in sheeps cloathing, but inwardly are ravening wolves False 0.691 0.173 1.072
Matthew 7.15 (Vulgate) matthew 7.15: attendite a falsis prophetis, qui veniunt ad vos in vestimentis ovium, intrinsecus autem sunt lupi rapaces: v. 15. beware of false prophets, which come to you in sheeps cloathing True 0.638 0.381 1.128
Matthew 7.15 (Wycliffe) matthew 7.15: be ye war of fals prophetis, that comen to you in clothingis of scheep, but withynneforth thei ben as wolues of raueyn; v. 15. beware of false prophets, which come to you in sheeps cloathing True 0.623 0.59 1.211




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers