| In-Text |
So this Scripture, Out of Egypt have I called my Son, which is taken out of Hosea 11.1. That place cannot literally be meant of Christ, because that Israel there meant, the Prophet upbraids with unthankfulness: |
So this Scripture, Out of Egypt have I called my Son, which is taken out of Hosea 11.1. That place cannot literally be meant of christ, Because that Israel there meant, the Prophet upbraids with unthankfulness: |
av d n1, av pp-f np1 vhb pns11 vvn po11 n1, r-crq vbz vvn av pp-f np1 crd. cst n1 vmbx av-j vbi vvn pp-f np1, c-acp cst np1 a-acp vvd, dt n1 vvz p-acp n1: |