Expositions and sermons upon the ten first chapters of the Gospel of Jesus Christ, according to Matthew. Written by Christopher Blackwood, preacher to a Church of Christ in the city of Dublin in Ireland.

Blackwood, Christopher
Publisher: Printed by Henry Hills for Francis Tyton and John Field and are to be sold at the Three Daggers and at the Seven Stars in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A76798 ESTC ID: R207680 STC ID: B3098
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3726 located on Page 278

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 3 See it in a godly man, the Father of the faithfull, Gen. 14.22. Abraham said to the King of Sodom, I have lift up my hand to the Lord, the most high, the Possessour of Heaven and Earth, that I will not take from thee a thred even to a shoe-latchet. Moreover Dan. 12.7. 3 See it in a godly man, the Father of the faithful, Gen. 14.22. Abraham said to the King of Sodom, I have lift up my hand to the Lord, the most high, the Possessor of Heaven and Earth, that I will not take from thee a thread even to a Shoe-latchet. Moreover Dan. 12.7. crd n1 pn31 p-acp dt j n1, dt n1 pp-f dt j, np1 crd. np1 vvd p-acp dt n1 pp-f np1, pns11 vhb vvn a-acp po11 n1 p-acp dt n1, dt av-ds j, dt n1 pp-f n1 cc n1, cst pns11 vmb xx vvi p-acp pno21 dt n1 av p-acp dt n1. av np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Daniel 12.6 (AKJV); Daniel 12.7; Genesis 14.22; Genesis 14.22 (Geneva); Revelation 10.5 (Vulgate); Revelation 10.6 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 14.22 (Geneva) genesis 14.22: and abram said to the king of sodom, i haue lift vp mine hand vnto the lord the most hie god possessor of heauen and earth, abraham said to the king of sodom, i have lift up my hand to the lord, the most high, the possessour of heaven and earth True 0.938 0.929 1.42
Genesis 14.22 (AKJV) genesis 14.22: and abram said to the king of sodome, i haue lift vp my hand vnto the lord, the most high god, the possessour of heauen and earth, abraham said to the king of sodom, i have lift up my hand to the lord, the most high, the possessour of heaven and earth True 0.937 0.946 2.321
Genesis 14.22 (Geneva) genesis 14.22: and abram said to the king of sodom, i haue lift vp mine hand vnto the lord the most hie god possessor of heauen and earth, abraham said to the king of sodom, i have lift up my hand to the lord, the most high, the possessour of heaven and earth, that i will not take from thee a thred even to a shoe-latchet True 0.808 0.793 1.42
Genesis 14.22 (ODRV) genesis 14.22: who answered him: i lift vp my hand to my lord god most hiegh possessor of heauen and earth, abraham said to the king of sodom, i have lift up my hand to the lord, the most high, the possessour of heaven and earth True 0.807 0.814 0.599
Genesis 14.22 (AKJV) genesis 14.22: and abram said to the king of sodome, i haue lift vp my hand vnto the lord, the most high god, the possessour of heauen and earth, abraham said to the king of sodom, i have lift up my hand to the lord, the most high, the possessour of heaven and earth, that i will not take from thee a thred even to a shoe-latchet True 0.803 0.871 2.321
Genesis 14.22 (AKJV) genesis 14.22: and abram said to the king of sodome, i haue lift vp my hand vnto the lord, the most high god, the possessour of heauen and earth, 3 see it in a godly man, the father of the faithfull, gen. 14.22. abraham said to the king of sodom, i have lift up my hand to the lord, the most high, the possessour of heaven and earth, that i will not take from thee a thred even to a shoe-latchet. moreover dan. 12.7 False 0.752 0.887 2.433
Genesis 14.22 (Geneva) genesis 14.22: and abram said to the king of sodom, i haue lift vp mine hand vnto the lord the most hie god possessor of heauen and earth, 3 see it in a godly man, the father of the faithfull, gen. 14.22. abraham said to the king of sodom, i have lift up my hand to the lord, the most high, the possessour of heaven and earth, that i will not take from thee a thred even to a shoe-latchet. moreover dan. 12.7 False 0.75 0.84 1.677
Genesis 14.22 (ODRV) genesis 14.22: who answered him: i lift vp my hand to my lord god most hiegh possessor of heauen and earth, abraham said to the king of sodom, i have lift up my hand to the lord, the most high, the possessour of heaven and earth, that i will not take from thee a thred even to a shoe-latchet True 0.684 0.624 0.599




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen. 14.22. Genesis 14.22
In-Text Dan. 12.7. Daniel 12.7