| Isaiah 9.2 (Douay-Rheims) |
isaiah 9.2: the people that walked in darkness, have seen a great light: to them that dwelt in the region of the shadow of death, light is risen. |
the people which sate in darkness saw great light, and to them that sate in the region and shadow of death light is sprung up |
True |
0.838 |
0.957 |
7.43 |
| Matthew 4.16 (AKJV) |
matthew 4.16: the people which sate in darkenesse, saw great light: and to them which sate in the region and shadow of death, light is sprung vp. |
the people which sate in darkness saw great light, and to them that sate in the region and shadow of death light is sprung up |
True |
0.814 |
0.973 |
12.833 |
| Isaiah 9.2 (Vulgate) |
isaiah 9.2: populus qui ambulabat in tenebris, vidit lucem magnam; habitantibus in regione umbrae mortis, lux orta est eis. |
the people which sate in darkness saw great light, and to them that sate in the region and shadow of death light is sprung up |
True |
0.813 |
0.276 |
0.0 |
| Matthew 4.16 (Geneva) |
matthew 4.16: the people which sate in darkenes, sawe great light: and to them which sate in the region, and shadowe of death, light is risen vp. |
the people which sate in darkness saw great light, and to them that sate in the region and shadow of death light is sprung up |
True |
0.802 |
0.97 |
7.021 |
| Isaiah 9.2 (AKJV) |
isaiah 9.2: the people that walked in darknesse, haue seene a great light: they that dwel in the land of the shadow of death, vpon them hath the light shined. |
the people which sate in darkness saw great light, and to them that sate in the region and shadow of death light is sprung up |
True |
0.777 |
0.842 |
3.576 |
| Isaiah 9.2 (Geneva) |
isaiah 9.2: the people that walked in darkenes haue seene a great light: they that dwelled in the land of the shadowe of death, vpon them hath the light shined. |
the people which sate in darkness saw great light, and to them that sate in the region and shadow of death light is sprung up |
True |
0.765 |
0.806 |
2.355 |
| Matthew 4.16 (Tyndale) |
matthew 4.16: the people which sat in darknes sawe greate lyght and to them which sate in the region and shadowe of deeth lyght is begone to shyne. |
the people which sate in darkness saw great light, and to them that sate in the region and shadow of death light is sprung up |
True |
0.761 |
0.952 |
3.837 |
| Matthew 4.16 (Vulgate) |
matthew 4.16: populus, qui sedebat in tenebris, vidit lucem magnam: et sedentibus in regione umbrae mortis, lux orta est eis. |
the people which sate in darkness saw great light, and to them that sate in the region and shadow of death light is sprung up |
True |
0.749 |
0.404 |
0.0 |