Expositions and sermons upon the ten first chapters of the Gospel of Jesus Christ, according to Matthew. Written by Christopher Blackwood, preacher to a Church of Christ in the city of Dublin in Ireland.

Blackwood, Christopher
Publisher: Printed by Henry Hills for Francis Tyton and John Field and are to be sold at the Three Daggers and at the Seven Stars in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A76798 ESTC ID: R207680 STC ID: B3098
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12140 located on Page 890

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 4 Exhort. Be laborious in the work of God. 1 Cor. 15.58. Be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the Lord, forasmuch as you know your labour will not be in vain in the Lord. Gal. 6.9. 4 Exhort. Be laborious in the work of God. 1 Cor. 15.58. Be steadfast, Unmovable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as you know your labour will not be in vain in the Lord. Gal. 6.9. crd vvi. vbb j p-acp dt n1 pp-f np1. crd np1 crd. vbb j, j, av vvg p-acp dt n1 pp-f dt n1, av c-acp pn22 vvb po22 n1 vmb xx vbi p-acp j p-acp dt n1. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.58; 1 Corinthians 15.58 (Geneva); 1 Corinthians 9.17; 1 Corinthians 9.17 (ODRV); Galatians 6.9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 15.58 (Geneva) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be ye stedfast, vnmoueable, aboundant alwayes in the worke of the lord, forasmuch as ye knowe that your labour is not in vaine in the lord. 4 exhort. be laborious in the work of god. 1 cor. 15.58. be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, forasmuch as you know your labour will not be in vain in the lord. gal. 6.9 False 0.908 0.949 1.301
1 Corinthians 15.58 (AKJV) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be yee stedfast, vnmoueable, alwayes abounding in the worke of the lord, forasmuch as you know that your labour is not in vaine in the lord. 4 exhort. be laborious in the work of god. 1 cor. 15.58. be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, forasmuch as you know your labour will not be in vain in the lord. gal. 6.9 False 0.906 0.961 3.361
1 Corinthians 15.58 (ODRV) - 1 1 corinthians 15.58: abounding in the worke of our lord alwaies, knowing that your labour is not vaine in our lord. be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, forasmuch as you know your labour will not be in vain in the lord True 0.906 0.835 0.946
1 Corinthians 15.58 (ODRV) - 1 1 corinthians 15.58: abounding in the worke of our lord alwaies, knowing that your labour is not vaine in our lord. 4 exhort. be laborious in the work of god. 1 cor. 15.58. be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, forasmuch as you know your labour will not be in vain in the lord. gal. 6.9 False 0.898 0.876 1.577
1 Corinthians 15.58 (AKJV) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be yee stedfast, vnmoueable, alwayes abounding in the worke of the lord, forasmuch as you know that your labour is not in vaine in the lord. be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, forasmuch as you know your labour will not be in vain in the lord True 0.894 0.958 2.827
1 Corinthians 15.58 (Tyndale) 1 corinthians 15.58: therfore my deare brethren be ye stedfast and unmovable alwayes ryche in the workes of the lorde for as moch as ye knowe how that youre labour is not in vayne in the lorde. 4 exhort. be laborious in the work of god. 1 cor. 15.58. be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, forasmuch as you know your labour will not be in vain in the lord. gal. 6.9 False 0.894 0.735 0.661
1 Corinthians 15.58 (Geneva) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be ye stedfast, vnmoueable, aboundant alwayes in the worke of the lord, forasmuch as ye knowe that your labour is not in vaine in the lord. be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, forasmuch as you know your labour will not be in vain in the lord True 0.888 0.945 0.78
1 Corinthians 15.58 (Vulgate) - 1 1 corinthians 15.58: abundantes in opere domini semper, scientes quod labor vester non est inanis in domino. 4 exhort. be laborious in the work of god. 1 cor. 15.58. be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, forasmuch as you know your labour will not be in vain in the lord. gal. 6.9 False 0.88 0.385 0.563
1 Corinthians 15.58 (Tyndale) 1 corinthians 15.58: therfore my deare brethren be ye stedfast and unmovable alwayes ryche in the workes of the lorde for as moch as ye knowe how that youre labour is not in vayne in the lorde. be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, forasmuch as you know your labour will not be in vain in the lord True 0.873 0.812 0.165
1 Corinthians 15.58 (Vulgate) - 1 1 corinthians 15.58: abundantes in opere domini semper, scientes quod labor vester non est inanis in domino. be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, forasmuch as you know your labour will not be in vain in the lord True 0.851 0.454 0.0
1 Corinthians 15.58 (ODRV) - 1 1 corinthians 15.58: abounding in the worke of our lord alwaies, knowing that your labour is not vaine in our lord. be laborious in the work of god True 0.706 0.523 0.0
1 Corinthians 15.58 (Tyndale) 1 corinthians 15.58: therfore my deare brethren be ye stedfast and unmovable alwayes ryche in the workes of the lorde for as moch as ye knowe how that youre labour is not in vayne in the lorde. be laborious in the work of god True 0.683 0.439 0.0
1 Corinthians 15.58 (Geneva) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be ye stedfast, vnmoueable, aboundant alwayes in the worke of the lord, forasmuch as ye knowe that your labour is not in vaine in the lord. be laborious in the work of god True 0.658 0.677 0.0
1 Corinthians 15.58 (AKJV) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be yee stedfast, vnmoueable, alwayes abounding in the worke of the lord, forasmuch as you know that your labour is not in vaine in the lord. be laborious in the work of god True 0.647 0.683 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Cor. 15.58. 1 Corinthians 15.58
In-Text Gal. 6.9. Galatians 6.9