Expositions and sermons upon the ten first chapters of the Gospel of Jesus Christ, according to Matthew. Written by Christopher Blackwood, preacher to a Church of Christ in the city of Dublin in Ireland.

Blackwood, Christopher
Publisher: Printed by Henry Hills for Francis Tyton and John Field and are to be sold at the Three Daggers and at the Seven Stars in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A76798 ESTC ID: R207680 STC ID: B3098
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11873 located on Page 872

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 3 To do this for base and sinister ends, as the Scribes and Pharisees, Matth. 23.29. they builded Prophets tombs to cover malice. 3 To do this for base and sinister ends, as the Scribes and Pharisees, Matthew 23.29. they built prophets tombs to cover malice. crd pc-acp vdi d p-acp j cc j n2, c-acp dt n2 cc np2, np1 crd. pns32 vvd n2 n2 pc-acp vvi n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 41.6; Matthew 23.29; Matthew 23.29 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 23.29 (AKJV) matthew 23.29: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites, because ye build the tombes of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous, the scribes and pharisees, matth. 23.29. they builded prophets tombs to cover malice True 0.718 0.702 4.512
Matthew 23.29 (Geneva) matthew 23.29: wo be vnto you, scribes and pharises, hypocrites: for ye build the tombes of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous, the scribes and pharisees, matth. 23.29. they builded prophets tombs to cover malice True 0.714 0.653 2.776
Matthew 23.29 (Vulgate) matthew 23.29: vae vobis scribae et pharisaei hypocritae, qui aedificatis sepulchra prophetarum, et ornatis monumenta justorum, the scribes and pharisees, matth. 23.29. they builded prophets tombs to cover malice True 0.694 0.435 0.431
Matthew 23.29 (Tyndale) matthew 23.29: wo be vnto you scribes and pharises ypocrites: ye bylde the tombes of the prophetes and garnisshe the sepulchres of the righteous the scribes and pharisees, matth. 23.29. they builded prophets tombs to cover malice True 0.692 0.18 1.454
Matthew 23.29 (ODRV) matthew 23.29: woe to you scribes and pharisees, hypocrites: because you build the prophets sepulchres, and garnish the moniments of iust men, the scribes and pharisees, matth. 23.29. they builded prophets tombs to cover malice True 0.69 0.721 4.662




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 23.29. Matthew 23.29