Expositions and sermons upon the ten first chapters of the Gospel of Jesus Christ, according to Matthew. Written by Christopher Blackwood, preacher to a Church of Christ in the city of Dublin in Ireland.

Blackwood, Christopher
Publisher: Printed by Henry Hills for Francis Tyton and John Field and are to be sold at the Three Daggers and at the Seven Stars in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A76798 ESTC ID: R207680 STC ID: B3098
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10507 located on Page 768

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and that his Kingdom so long expected was come, the sending of which Spirit was to be a comfort to them against all dangers, John 14.18. I will not leave you fatherless, I will come to you. and that his Kingdom so long expected was come, the sending of which Spirit was to be a Comfort to them against all dangers, John 14.18. I will not leave you fatherless, I will come to you. cc cst po31 n1 av av-j vvn vbds vvn, dt n-vvg pp-f r-crq n1 vbds pc-acp vbi dt n1 p-acp pno32 p-acp d n2, np1 crd. pns11 vmb xx vvi pn22 j, pns11 vmb vvi p-acp pn22.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 2.33; Acts 2.33 (AKJV); John 14.18; John 14.18 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.18 (Geneva) john 14.18: i will not leaue you fatherles: but i will come to you. i will not leave you fatherless, i will come to you True 0.866 0.94 0.186
John 14.18 (ODRV) john 14.18: i wil not leaue you orphanes: i wil come to you. i will not leave you fatherless, i will come to you True 0.857 0.869 0.164
John 14.18 (Vulgate) john 14.18: non relinquam vos orphanos: veniam ad vos. i will not leave you fatherless, i will come to you True 0.805 0.423 0.0
John 14.18 (AKJV) john 14.18: i wil not leaue you comfortlesse, i will come to you. i will not leave you fatherless, i will come to you True 0.746 0.918 0.174
John 14.18 (Tyndale) john 14.18: i will not leave you comfortlesse: but will come vnto you. i will not leave you fatherless, i will come to you True 0.737 0.92 1.861
John 14.18 (AKJV) john 14.18: i wil not leaue you comfortlesse, i will come to you. and that his kingdom so long expected was come, the sending of which spirit was to be a comfort to them against all dangers, john 14.18. i will not leave you fatherless, i will come to you False 0.73 0.91 1.038
John 14.18 (Tyndale) john 14.18: i will not leave you comfortlesse: but will come vnto you. and that his kingdom so long expected was come, the sending of which spirit was to be a comfort to them against all dangers, john 14.18. i will not leave you fatherless, i will come to you False 0.722 0.87 2.517
John 14.18 (Geneva) john 14.18: i will not leaue you fatherles: but i will come to you. and that his kingdom so long expected was come, the sending of which spirit was to be a comfort to them against all dangers, john 14.18. i will not leave you fatherless, i will come to you False 0.713 0.921 1.113
John 14.18 (ODRV) john 14.18: i wil not leaue you orphanes: i wil come to you. and that his kingdom so long expected was come, the sending of which spirit was to be a comfort to them against all dangers, john 14.18. i will not leave you fatherless, i will come to you False 0.708 0.738 0.973
John 14.18 (Wycliffe) john 14.18: y schal not leeue you fadirles, y schal come to you. i will not leave you fatherless, i will come to you True 0.63 0.472 0.146




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 14.18. John 14.18