The Epistles and Gospelles with a brief postil vpon the same from after Easter tyll Aduent, which is the somer parte set forth for the singuler cōmoditie of all good Christen men and namely of prestes and curates.

Anonymous
Publisher: by Richarde Bankes and are to be solde in Fletestrete next the signe of the Whyte Hart
Place of Publication: London
Publication Year: 1542
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A73502 ESTC ID: S124410 STC ID: 2968.3
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Commentaries; Resurrection;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3746 located on Image 165

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But so it is, that god gaue it vnto Abraham by promyse. Ergo the heritage of heuen and saluacion commeth by promyse and not by the lawe. But so it is, that god gave it unto Abraham by promise. Ergo the heritage of heaven and salvation comes by promise and not by the law. p-acp av pn31 vbz, cst n1 vvd pn31 p-acp np1 p-acp n1. fw-la dt n1 pp-f n1 cc n1 vvz p-acp n1 cc xx p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 3.18 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 3.18 (Tyndale) galatians 3.18: for yf the inheritaunce come of the lawe it cometh not of promes. but god gave it vnto abraham by promes. but so it is, that god gaue it vnto abraham by promyse. ergo the heritage of heuen and saluacion commeth by promyse and not by the lawe False 0.83 0.933 2.554
Galatians 3.18 (Tyndale) galatians 3.18: for yf the inheritaunce come of the lawe it cometh not of promes. but god gave it vnto abraham by promes. god gaue it vnto abraham by promyse. ergo the heritage of heuen and saluacion commeth by promyse and not by the lawe True 0.822 0.944 2.554
Galatians 3.18 (ODRV) galatians 3.18: for if the inheritance be of the law, now not of promise. but god gaue it to abraham by promise. but so it is, that god gaue it vnto abraham by promyse. ergo the heritage of heuen and saluacion commeth by promyse and not by the lawe False 0.822 0.9 1.822
Galatians 3.18 (ODRV) galatians 3.18: for if the inheritance be of the law, now not of promise. but god gaue it to abraham by promise. god gaue it vnto abraham by promyse. ergo the heritage of heuen and saluacion commeth by promyse and not by the lawe True 0.809 0.923 1.822
Galatians 3.18 (AKJV) galatians 3.18: for if the inheritance bee of the law, it is no more of promise: but god gaue it to abraham by promise. but so it is, that god gaue it vnto abraham by promyse. ergo the heritage of heuen and saluacion commeth by promyse and not by the lawe False 0.803 0.889 1.746
Galatians 3.18 (AKJV) galatians 3.18: for if the inheritance bee of the law, it is no more of promise: but god gaue it to abraham by promise. god gaue it vnto abraham by promyse. ergo the heritage of heuen and saluacion commeth by promyse and not by the lawe True 0.793 0.92 1.746
Galatians 3.18 (Geneva) galatians 3.18: for if the inheritance be of the lawe, it is no more by the promise, but god gaue it freely vnto abraham by promise. but so it is, that god gaue it vnto abraham by promyse. ergo the heritage of heuen and saluacion commeth by promyse and not by the lawe False 0.763 0.845 3.578
Galatians 3.18 (Geneva) galatians 3.18: for if the inheritance be of the lawe, it is no more by the promise, but god gaue it freely vnto abraham by promise. god gaue it vnto abraham by promyse. ergo the heritage of heuen and saluacion commeth by promyse and not by the lawe True 0.755 0.906 3.578
Galatians 3.18 (Vulgate) galatians 3.18: nam si ex lege haereditas, jam non ex promissione. abrahae autem per repromissionem donavit deus. but so it is, that god gaue it vnto abraham by promyse. ergo the heritage of heuen and saluacion commeth by promyse and not by the lawe False 0.71 0.19 0.0
Galatians 3.18 (Vulgate) galatians 3.18: nam si ex lege haereditas, jam non ex promissione. abrahae autem per repromissionem donavit deus. god gaue it vnto abraham by promyse. ergo the heritage of heuen and saluacion commeth by promyse and not by the lawe True 0.707 0.308 0.0
Romans 4.13 (ODRV) romans 4.13: for not by the law was the promise to abraham, or to his seed, that he should be heire of the world; but by the iustice of faith. god gaue it vnto abraham by promyse. ergo the heritage of heuen and saluacion commeth by promyse and not by the lawe True 0.664 0.467 0.438
Romans 4.13 (ODRV) romans 4.13: for not by the law was the promise to abraham, or to his seed, that he should be heire of the world; but by the iustice of faith. but so it is, that god gaue it vnto abraham by promyse. ergo the heritage of heuen and saluacion commeth by promyse and not by the lawe False 0.658 0.41 0.438
Romans 4.13 (Tyndale) romans 4.13: for the promes that he shuld be the heyre of the worlde was not geven to abraham or to his seed thorow the lawe: but thorow the rightewesnes which cometh of fayth. god gaue it vnto abraham by promyse. ergo the heritage of heuen and saluacion commeth by promyse and not by the lawe True 0.642 0.545 0.898
Romans 4.13 (Tyndale) romans 4.13: for the promes that he shuld be the heyre of the worlde was not geven to abraham or to his seed thorow the lawe: but thorow the rightewesnes which cometh of fayth. but so it is, that god gaue it vnto abraham by promyse. ergo the heritage of heuen and saluacion commeth by promyse and not by the lawe False 0.634 0.499 0.898
Romans 4.13 (Geneva) romans 4.13: for the promise that he should be the heire of the worlde, was not giuen to abraham, or to his seede, through the lawe, but through the righteousnesse of faith. god gaue it vnto abraham by promyse. ergo the heritage of heuen and saluacion commeth by promyse and not by the lawe True 0.63 0.582 1.042
Romans 4.13 (AKJV) romans 4.13: for the promise that he should be the heire of the world, was not to abraham, or to his seed through the lawe, but through the righteousnesse of faith. god gaue it vnto abraham by promyse. ergo the heritage of heuen and saluacion commeth by promyse and not by the lawe True 0.628 0.466 1.086
Romans 4.13 (Geneva) romans 4.13: for the promise that he should be the heire of the worlde, was not giuen to abraham, or to his seede, through the lawe, but through the righteousnesse of faith. but so it is, that god gaue it vnto abraham by promyse. ergo the heritage of heuen and saluacion commeth by promyse and not by the lawe False 0.618 0.537 1.042
Romans 4.13 (AKJV) romans 4.13: for the promise that he should be the heire of the world, was not to abraham, or to his seed through the lawe, but through the righteousnesse of faith. but so it is, that god gaue it vnto abraham by promyse. ergo the heritage of heuen and saluacion commeth by promyse and not by the lawe False 0.618 0.418 1.086




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers