The Epistles and Gospelles with a brief postil vpon the same from after Easter tyll Aduent, which is the somer parte set forth for the singuler cōmoditie of all good Christen men and namely of prestes and curates.

Anonymous
Publisher: by Richarde Bankes and are to be solde in Fletestrete next the signe of the Whyte Hart
Place of Publication: London
Publication Year: 1542
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A73502 ESTC ID: S124410 STC ID: 2968.3
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Commentaries; Resurrection;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3745 located on Image 165

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For yf it were by the lawe, (as reasoneth saynt Paule) than it can not come by promyse. For if it were by the law, (as reasoneth saint Paul) than it can not come by promise. p-acp cs pn31 vbdr p-acp dt n1, (c-acp vvz n1 np1) cs pn31 vmb xx vvi p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 3.18 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 3.18 (Tyndale) - 0 galatians 3.18: for yf the inheritaunce come of the lawe it cometh not of promes. for yf it were by the lawe, (as reasoneth saynt paule) than it can not come by promyse False 0.812 0.84 3.512
Galatians 3.18 (AKJV) - 0 galatians 3.18: for if the inheritance bee of the law, it is no more of promise: for yf it were by the lawe, (as reasoneth saynt paule) than it can not come by promyse False 0.761 0.602 0.0
Galatians 3.21 (Tyndale) galatians 3.21: ys the lawe then agaynst the promes of god? god forbid. how be it yf ther had bene a lawe geve which coulde have geven lyfe: then no doute rightewesnes shuld have come by the lawe. for yf it were by the lawe, (as reasoneth saynt paule) than it can not come by promyse False 0.732 0.584 2.53
Galatians 3.18 (Geneva) galatians 3.18: for if the inheritance be of the lawe, it is no more by the promise, but god gaue it freely vnto abraham by promise. for yf it were by the lawe, (as reasoneth saynt paule) than it can not come by promyse False 0.717 0.68 0.454
Galatians 3.21 (Geneva) galatians 3.21: is the lawe then against the promises of god? god forbid: for if there had bene a lawe giuen which coulde haue giuen life, surely righteousnes should haue bene by the lawe. for yf it were by the lawe, (as reasoneth saynt paule) than it can not come by promyse False 0.71 0.543 0.644
Galatians 3.21 (ODRV) galatians 3.21: was the law then against the promises of god? god forbid. for if there had been a law giuen that could iustifie, vndoubtedly iustice should be of the law. for yf it were by the lawe, (as reasoneth saynt paule) than it can not come by promyse False 0.707 0.376 0.0
Galatians 3.21 (AKJV) galatians 3.21: is the lawe then against the promises of god? god forbid: for if there had beene a lawe giuen which could haue giuen life, verily righteousnesse should haue bene by the law. for yf it were by the lawe, (as reasoneth saynt paule) than it can not come by promyse False 0.703 0.531 0.545
Galatians 3.18 (ODRV) galatians 3.18: for if the inheritance be of the law, now not of promise. but god gaue it to abraham by promise. for yf it were by the lawe, (as reasoneth saynt paule) than it can not come by promyse False 0.684 0.568 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers