The Epistles and Gospelles with a brief postil vpon the same from after Easter tyll Aduent, which is the somer parte set forth for the singuler cōmoditie of all good Christen men and namely of prestes and curates.

Anonymous
Publisher: by Richarde Bankes and are to be solde in Fletestrete next the signe of the Whyte Hart
Place of Publication: London
Publication Year: 1542
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A73502 ESTC ID: S124410 STC ID: 2968.3
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Commentaries; Resurrection;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2162 located on Image 101

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and Lazarus in hys bosome, and he cryed and sayd: father Abraham: and Lazarus in his bosom, and he cried and said: father Abraham: cc np1 p-acp po31 n1, cc pns31 vvd cc vvd: n1 np1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 22.11 (ODRV); Luke 16.23 (Geneva); Luke 16.24 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 22.11 (ODRV) - 0 genesis 22.11: and behold an angel of our lord from heauen cried, saying: abraham, abraham. he cryed and sayd: father abraham True 0.736 0.762 0.723
Genesis 22.11 (Geneva) - 0 genesis 22.11: but the angel of the lord called vnto him from heauen, saying, abraham, abraham. he cryed and sayd: father abraham True 0.708 0.289 0.723
Genesis 22.11 (Wycliffe) - 1 genesis 22.11: an aungel of the lord criede fro heuene, and seide, abraham! abraham! he cryed and sayd: father abraham True 0.708 0.224 0.723
Luke 16.23 (Tyndale) luke 16.23: and beinge in hell in tormentes he lyfte vp his eyes and sawe abraham a farre of and lazarus in his bosome and lazarus in hys bosome, and he cryed and sayd: father abraham False 0.695 0.884 1.076
Luke 16.23 (Geneva) luke 16.23: and being in hell in torments, he lift vp his eyes, and sawe abraham a farre off, and lazarus in his bosome. and lazarus in hys bosome, and he cryed and sayd: father abraham False 0.689 0.914 1.108
John 8.39 (ODRV) - 1 john 8.39: our father is abraham. he cryed and sayd: father abraham True 0.688 0.183 2.345
Luke 16.23 (ODRV) luke 16.23: and lifting vp his eyes, when he was in torments, he saw abraham a farre off, and lazarus in his bosome: and lazarus in hys bosome, and he cryed and sayd: father abraham False 0.682 0.92 1.142
Genesis 22.11 (AKJV) genesis 22.11: and the angel of the lord called vnto him out of heauen, and said, abraham, abraham. and he said, here am i. he cryed and sayd: father abraham True 0.678 0.271 0.704
John 8.39 (AKJV) john 8.39: they answered, and said vnto him, abraham is our father. iesus sayth vnto them, if yee were abrahams children, ye would doe the works of abraham. he cryed and sayd: father abraham True 0.671 0.829 1.616
Luke 16.23 (AKJV) luke 16.23: and in hell he lift vp his eyes being in torments, and seeth abraham afarre off, and lazarus in his bosome: and lazarus in hys bosome, and he cryed and sayd: father abraham False 0.669 0.918 1.108
John 8.39 (Geneva) john 8.39: they answered, and saide vnto him, abraham is our father. iesus said vnto them, if ye were abrahams children, ye woulde doe the workes of abraham. he cryed and sayd: father abraham True 0.669 0.748 1.572
Luke 16.24 (AKJV) luke 16.24: and he cried, and said, father abraham, haue mercy on mee, and send lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and coole my tongue, for i am tormented in this flame. and lazarus in hys bosome, and he cryed and sayd: father abraham False 0.647 0.878 1.571
Luke 16.24 (Geneva) luke 16.24: then he cried, and saide, father abraham, haue mercie on mee, and sende lazarus that hee may dippe the tip of his finger in water, and coole my tongue: for i am tormented in this flame. and lazarus in hys bosome, and he cryed and sayd: father abraham False 0.646 0.806 1.533
Luke 16.24 (ODRV) luke 16.24: and he crying said: father abraham, haue mercie on me, and send lazarus that he may dip the tip of his finger into water for to coole my tongue, because i am tormented in this flame. and lazarus in hys bosome, and he cryed and sayd: father abraham False 0.64 0.853 1.611
Luke 16.23 (Wycliffe) luke 16.23: and the riche man was deed also, and was biried in helle. and he reiside hise iyen, whanne he was in turmentis, and say abraham afer, and lazarus in his bosum. and lazarus in hys bosome, and he cryed and sayd: father abraham False 0.638 0.574 0.856
Luke 16.24 (Wycliffe) luke 16.24: and he criede, and seide, fadir abraham, haue merci on me, and sende lazarus, that he dippe the ende of his fyngur in watir, to kele my tunge; for y am turmentid in this flawme. and lazarus in hys bosome, and he cryed and sayd: father abraham False 0.612 0.505 0.814
Luke 16.24 (Tyndale) luke 16.24: and he cryed and sayd: father abraham have mercy on me and sende lazarus that he maye dippe the tippe of his fynger in water and cole my tonge: for i am tourmented in this flame. and lazarus in hys bosome, and he cryed and sayd: father abraham False 0.606 0.841 6.143




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers