


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | but ye say, Wherein have wee robbed thee? In tithes & offerings. And there God avouches, that the reason he allowed them no raine from heaven was, | but you say, Wherein have we robbed thee? In Tithes & offerings. And there God avouches, that the reason he allowed them no rain from heaven was, | cc-acp pn22 vvb, q-crq vhb pns12 vvd pno21? p-acp n2 cc n2. cc pc-acp np1 vvz, cst dt n1 pns31 vvd pno32 av-dx vvb p-acp n1 vbds, |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Malachi 3.8 (AKJV) - 2 | malachi 3.8: but ye say, wherein haue we robbed thee? | but ye say, wherein have wee robbed thee? in tithes & offerings. and there god avouches | True | 0.747 | 0.934 | 3.709 |
| Malachi 3.8 (Geneva) | malachi 3.8: will a man spoyle his gods? yet haue ye spoyled me: but ye say, wherein haue we spoyled thee? in tithes, and offerings. | but ye say, wherein have wee robbed thee? in tithes & offerings. and there god avouches | True | 0.675 | 0.913 | 2.969 |
| Malachi 3.8 (AKJV) | malachi 3.8: wil a man rob god? yet ye haue robbed me. but ye say, wherein haue we robbed thee? in tithes & offerings. | but ye say, wherein have wee robbed thee? in tithes & offerings. and there god avouches, that the reason he allowed them no raine from heaven was, | False | 0.635 | 0.925 | 1.657 |
| Malachi 3.8 (Douay-Rheims) | malachi 3.8: shall a man afflict god? for you afflict me. and you have said: wherein do we afflict thee? in tithes and in firstfruits. | but ye say, wherein have wee robbed thee? in tithes & offerings. and there god avouches | True | 0.626 | 0.725 | 1.777 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


