The dampe of death: beaten backe with the glorious light and life of Iesus Christ / In a sermon preached at Lancaster assises in Lent last, to the condemned prisoners there, and before the honourable iudges, and worshipfull of that countie. By William Leigh, bachelor in diuinitie, and pastor at Standish

Leigh, William, 1550-1639
Publisher: printed by Tho Creede for Arthur Iohnson dwelling in Pauls Churchyard at the signe of the white Horse
Place of Publication: London
Publication Year: 1613
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A72540 ESTC ID: S125476 STC ID: 15423
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 236 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and came downe and said, I am the bread of life that came downe from Heauen, whereof who Eateth, shall neuer hunger any more! and Come down and said, I am the bred of life that Come down from Heaven, whereof who Eateth, shall never hunger any more! cc vvd a-acp cc vvd, pns11 vbm dt n1 pp-f n1 cst vvd a-acp p-acp n1, c-crq r-crq vvz, vmb av-x n1 d av-dc!




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 6.35; John 6.51 (Vulgate); Matthew 5.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.51 (Vulgate) john 6.51: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen True 0.839 0.765 0.0
John 6.41 (Vulgate) - 1 john 6.41: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi, and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen True 0.836 0.782 0.0
John 6.51 (ODRV) - 0 john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen, whereof who eateth, shall neuer hunger any more False 0.764 0.935 4.902
John 6.51 (Vulgate) john 6.51: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen, whereof who eateth, shall neuer hunger any more False 0.763 0.685 0.0
John 6.50 (ODRV) john 6.50: this is the bread that descended from heauen: that if any man eate of it, he die not. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen, whereof who eateth, shall neuer hunger any more False 0.756 0.83 0.572
John 6.50 (Vulgate) john 6.50: hic est panis de caelo descendens: ut si quis ex ipso manducaverit, non moriatur. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen, whereof who eateth, shall neuer hunger any more False 0.754 0.398 0.0
John 6.50 (AKJV) john 6.50: this is the bread which commeth downe from heauen, that a man may eate thereof, and not die. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen, whereof who eateth, shall neuer hunger any more False 0.752 0.814 1.79
John 6.50 (Geneva) john 6.50: this is that breade, which commeth downe from heauen, that hee which eateth of it, shoulde not die. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen, whereof who eateth, shall neuer hunger any more False 0.751 0.848 3.382
John 6.51 (Wycliffe) john 6.51: y am lyuynge breed, that cam doun fro heuene. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen True 0.743 0.538 0.0
John 6.41 (Geneva) john 6.41: the iewes then murmured at him because hee sayde, i am that bread, which is come downe from heauen. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen True 0.74 0.937 2.139
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen, whereof who eateth, shall neuer hunger any more False 0.73 0.835 5.913
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen, whereof who eateth, shall neuer hunger any more False 0.72 0.806 5.587
John 6.33 (Vulgate) john 6.33: panis enim dei est, qui de caelo descendit, et dat vitam mundo. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen True 0.713 0.594 0.0
John 6.41 (AKJV) john 6.41: the iewes then murmured at him, because hee said, i am the bread which came downe from heauen. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen True 0.71 0.948 6.696
John 6.41 (Tyndale) john 6.41: the iewes then murmured at him because he sayde: i am that breed which is come doune from heaven. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen True 0.708 0.862 0.0
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen, whereof who eateth, shall neuer hunger any more False 0.702 0.606 3.096
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen True 0.693 0.881 4.719
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen True 0.693 0.881 4.719
John 6.41 (ODRV) john 6.41: the iewes therfore murmured at him, because he had said, i am the bread which descended from heauen; and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen True 0.692 0.94 2.989
John 6.50 (Wycliffe) john 6.50: this is breed comynge doun fro heuene, that if ony man ete therof, he die not. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen, whereof who eateth, shall neuer hunger any more False 0.692 0.197 0.0
John 6.33 (AKJV) john 6.33: for the bread of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen True 0.691 0.88 3.154
John 6.33 (ODRV) john 6.33: for the bread of god it is that descended from heauen, and giueth life to the world. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen True 0.687 0.895 2.138
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen True 0.681 0.853 4.3
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen True 0.679 0.702 1.775
John 6.33 (Geneva) john 6.33: for the breade of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen True 0.673 0.864 2.697
John 6.50 (Tyndale) john 6.50: this is that breed which cometh from heaven that he which eateth of it shuld also not dye. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen, whereof who eateth, shall neuer hunger any more False 0.672 0.356 2.011
John 6.35 (AKJV) - 1 john 6.35: hee that commeth to me, shall neuer hunger: who eateth, shall neuer hunger any more True 0.67 0.942 0.619
John 6.35 (Geneva) - 1 john 6.35: he that commeth to me, shall not hunger, and he that beleeueth in me, shall neuer thirst. who eateth, shall neuer hunger any more True 0.646 0.913 0.682
John 6.35 (ODRV) - 2 john 6.35: and he that beleeueth in me, shal neuer thirst. who eateth, shall neuer hunger any more True 0.641 0.859 0.0
John 6.33 (Tyndale) john 6.33: for the breed of god is he which cometh doune from heaven and geveth lyfe vnto the worlde. and came downe and said, i am the bread of life that came downe from heauen True 0.619 0.631 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers