A just defence and vindication of Gospel ministers and Gospel ordinances against the Quakers many false accusations, slanders and reproaches. In ansvver to John Horwood his letter, and E.B. his book, called, A just and lawful tryal of the ministers and teachers of this age, and several others. Proving the ministers calling and maintenance just and lawful, and the doctrine of perfection by free justification, preached by them, agreeable to the scriptures. VVith the Quakers objections answered. And the Quakers perfection by hearkning to, and obeying a light within them, proved contrary to the scriptures. And their practices in ten particulars proved contrary to the commands and examples of Christ and his apostles. By a lover of gospel ministers and gospel ordinances.

Gaskin, John, fl. 1660
Publisher: printed by W G for the author and are to be sold by Isaac Pridmore at the signe of the Golden Falcon neer the New Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A70157 ESTC ID: R223664 STC ID: G290
Subject Headings: Burrough, Edward, 1634-1662. -- Just and lawful trial of the teachers & professed ministers of England, by a perfect proceeding against them; Quakers -- Controversial literature; Society of Friends -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1915 located on Page 130

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text according to that Scripture in the Acts, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into Heaven? this same Jesus which is taken up from you into Heaven, shall so come in like manner as you have seen him go into Heaven; according to that Scripture in the Acts, You men of Galilee, why stand you gazing up into Heaven? this same jesus which is taken up from you into Heaven, shall so come in like manner as you have seen him go into Heaven; vvg p-acp d n1 p-acp dt n2, pn22 n2 pp-f np1, q-crq vvb pn22 vvg a-acp p-acp n1? d d np1 r-crq vbz vvn a-acp p-acp pn22 p-acp n1, vmb av vvi p-acp j n1 c-acp pn22 vhb vvn pno31 vvi p-acp n1;
Note 0 Acts 1. 11. Acts 1. 11. vvz crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 3.16; 1 Timothy 3.16 (AKJV); Acts 1.11; Acts 1.11 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 1.11 (ODRV) acts 1.11: who also said: ye men of galilee, why stand you looking into heauen? this iesvs which is assumpted from you into heauen, shal so come as you haue seen him going into heauen. according to that scripture in the acts, ye men of galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same jesus which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as you have seen him go into heaven False 0.932 0.962 5.145
Acts 1.11 (Tyndale) acts 1.11: which also sayde: ye men of galile why stonde ye gasinge vp into heaven? this same iesus which is taken vp from you in to heaven shall so come even as ye haue sene him goo into heaven. according to that scripture in the acts, ye men of galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same jesus which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as you have seen him go into heaven False 0.91 0.959 7.266
Acts 1.11 (Geneva) acts 1.11: which also sayde, yee men of galile, why stande yee gasing into heauen? this iesus which is taken vp from you into heauen, shall so come, as yee haue seene him goe into heauen. according to that scripture in the acts, ye men of galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same jesus which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as you have seen him go into heaven False 0.91 0.959 0.972
Acts 1.11 (ODRV) - 1 acts 1.11: ye men of galilee, why stand you looking into heauen? according to that scripture in the acts, ye men of galilee, why stand ye gazing up into heaven True 0.893 0.955 4.647
Acts 1.11 (AKJV) acts 1.11: which also said, yee men of galililee, why stand yee gazing vp into heauen? this same iesus, which is taken vp from you into heauen, shall so come, in like maner as yee haue seene him goe into heauen. according to that scripture in the acts, ye men of galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same jesus which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as you have seen him go into heaven False 0.88 0.958 3.987
Acts 1.11 (Tyndale) - 2 acts 1.11: this same iesus which is taken vp from you in to heaven shall so come even as ye haue sene him goo into heaven. this same jesus which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as you have seen him go into heaven True 0.866 0.968 5.538
Acts 1.11 (Geneva) - 1 acts 1.11: this iesus which is taken vp from you into heauen, shall so come, as yee haue seene him goe into heauen. this same jesus which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as you have seen him go into heaven True 0.865 0.964 2.299
Acts 1.11 (AKJV) - 1 acts 1.11: this same iesus, which is taken vp from you into heauen, shall so come, in like maner as yee haue seene him goe into heauen. this same jesus which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as you have seen him go into heaven True 0.86 0.973 4.191
Acts 1.11 (ODRV) - 2 acts 1.11: this iesvs which is assumpted from you into heauen, shal so come as you haue seen him going into heauen. this same jesus which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as you have seen him go into heaven True 0.858 0.959 2.8
Acts 1.11 (Geneva) - 0 acts 1.11: which also sayde, yee men of galile, why stande yee gasing into heauen? according to that scripture in the acts, ye men of galilee, why stand ye gazing up into heaven True 0.857 0.949 0.652
Acts 1.11 (Tyndale) - 1 acts 1.11: ye men of galile why stonde ye gasinge vp into heaven? according to that scripture in the acts, ye men of galilee, why stand ye gazing up into heaven True 0.848 0.938 3.336
Acts 1.11 (AKJV) - 0 acts 1.11: which also said, yee men of galililee, why stand yee gazing vp into heauen? according to that scripture in the acts, ye men of galilee, why stand ye gazing up into heaven True 0.823 0.918 3.221
John 3.13 (Tyndale) john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. this same jesus which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as you have seen him go into heaven True 0.731 0.396 3.751
John 3.13 (Geneva) john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. this same jesus which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as you have seen him go into heaven True 0.721 0.42 0.0
John 3.13 (ODRV) john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. this same jesus which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as you have seen him go into heaven True 0.718 0.397 0.0
John 3.13 (AKJV) john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. this same jesus which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as you have seen him go into heaven True 0.715 0.405 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Acts 1. 11. Acts 1.11