A just defence and vindication of Gospel ministers and Gospel ordinances against the Quakers many false accusations, slanders and reproaches. In ansvver to John Horwood his letter, and E.B. his book, called, A just and lawful tryal of the ministers and teachers of this age, and several others. Proving the ministers calling and maintenance just and lawful, and the doctrine of perfection by free justification, preached by them, agreeable to the scriptures. VVith the Quakers objections answered. And the Quakers perfection by hearkning to, and obeying a light within them, proved contrary to the scriptures. And their practices in ten particulars proved contrary to the commands and examples of Christ and his apostles. By a lover of gospel ministers and gospel ordinances.

Gaskin, John, fl. 1660
Publisher: printed by W G for the author and are to be sold by Isaac Pridmore at the signe of the Golden Falcon neer the New Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A70157 ESTC ID: R223664 STC ID: G290
Subject Headings: Burrough, Edward, 1634-1662. -- Just and lawful trial of the teachers & professed ministers of England, by a perfect proceeding against them; Quakers -- Controversial literature; Society of Friends -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1502 located on Page 102

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But why dost thou judge thy Brother? or why dost thou set at nought thy Brother? for we shall all stand before the Judgement Seat of Christ. But why dost thou judge thy Brother? or why dost thou Set At nought thy Brother? for we shall all stand before the Judgement Seat of christ. cc-acp q-crq vd2 pns21 vvi po21 n1? cc q-crq vd2 pns21 vvi p-acp pix po21 n1? c-acp pns12 vmb d vvi p-acp dt n1 n1 pp-f np1.
Note 0 Rom. 14. 10, 11, 12, 13. Rom. 14. 10, 11, 12, 13. np1 crd crd, crd, crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 14.10; Romans 14.10 (AKJV); Romans 14.11; Romans 14.12; Romans 14.12 (ODRV); Romans 14.13
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 14.10 (AKJV) - 0 romans 14.10: but why doest thou iudge thy brother? why dost thou judge thy brother? True 0.955 0.928 1.45
Romans 14.10 (Tyndale) - 0 romans 14.10: but why doest thou then iudge thy brother? why dost thou judge thy brother? True 0.948 0.906 1.45
Romans 14.10 (AKJV) romans 14.10: but why doest thou iudge thy brother? or why dost thou set at nought thy brother? wee shall all stand before the iudgement seat of christ. but why dost thou judge thy brother? or why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand before the judgement seat of christ False 0.944 0.97 9.742
Romans 14.10 (Geneva) romans 14.10: but why doest thou condemne thy brother? or why doest thou despise thy brother? for we shall all appeare before the iudgement seate of christ. but why dost thou judge thy brother? or why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand before the judgement seat of christ False 0.929 0.951 2.714
Romans 14.10 (AKJV) - 1 romans 14.10: or why dost thou set at nought thy brother? why dost thou set at nought thy brother? True 0.926 0.951 13.123
Romans 14.10 (Tyndale) romans 14.10: but why doest thou then iudge thy brother? other why doest thou despyse thy brother? we shall all be brought before the iudgement seate of christ. but why dost thou judge thy brother? or why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand before the judgement seat of christ False 0.926 0.935 2.714
Romans 14.10 (ODRV) romans 14.10: but thou, why iudgest thou thy brother? or thou, why doest thou despise thy brother? for we shal al stand before the iudgement seat of christ. but why dost thou judge thy brother? or why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand before the judgement seat of christ False 0.924 0.927 4.064
Romans 14.10 (AKJV) - 1 romans 14.10: or why dost thou set at nought thy brother? dost thou set at nought thy brother? True 0.909 0.943 13.123
Romans 14.10 (ODRV) - 0 romans 14.10: but thou, why iudgest thou thy brother? why dost thou judge thy brother? True 0.902 0.878 1.535
Romans 14.10 (Geneva) - 0 romans 14.10: but why doest thou condemne thy brother? why dost thou judge thy brother? True 0.899 0.903 1.45
Romans 14.10 (Tyndale) - 1 romans 14.10: other why doest thou despyse thy brother? why dost thou set at nought thy brother? True 0.845 0.824 3.513
Romans 14.10 (Geneva) - 1 romans 14.10: or why doest thou despise thy brother? why dost thou set at nought thy brother? True 0.836 0.757 3.513
Romans 14.10 (ODRV) - 1 romans 14.10: or thou, why doest thou despise thy brother? why dost thou set at nought thy brother? True 0.823 0.832 3.787
Romans 14.10 (Tyndale) - 1 romans 14.10: other why doest thou despyse thy brother? dost thou set at nought thy brother? True 0.819 0.738 3.513
Romans 14.10 (Vulgate) - 0 romans 14.10: tu autem quid judicas fratrem tuum? why dost thou judge thy brother? True 0.81 0.363 0.0
Romans 14.10 (Geneva) - 1 romans 14.10: or why doest thou despise thy brother? dost thou set at nought thy brother? True 0.805 0.679 3.513
Romans 14.10 (ODRV) - 1 romans 14.10: or thou, why doest thou despise thy brother? dost thou set at nought thy brother? True 0.782 0.719 3.787
James 4.11 (Tyndale) james 4.11: backbyte not one another brethren. he that backbyteh hys brother and he that iudgeth his brother backbyteth the lawe and iudgeth the lawe. but and yf thou iudge the lawe thou art not an observer of the lawe: but a iudge. why dost thou judge thy brother? True 0.686 0.388 0.491
James 4.11 (AKJV) james 4.11: speake not euill one of another (brethren:) he that speaketh euill of his brother, and iudgeth his brother, speaketh euill of the law, and iudgeth the law: but if thou iudge the law, thou art not a doer of the law, but a iudge. why dost thou judge thy brother? True 0.649 0.507 0.482
James 4.11 (ODRV) james 4.11: detract not one from another, my brethren. he that detracteth from his brother, or he that iudgeth his brother, detracteth from the law, and iudgeth the law. but if thou iudge the law, thou art not a doer of the law, but a iudge. why dost thou judge thy brother? True 0.647 0.54 0.511
James 4.11 (Geneva) james 4.11: speake not euill one of another, brethren. he that speaketh euill of his brother, or he that condemneth his brother, speaketh euill of ye law, and condemneth the lawe: and if thou condemnest the lawe, thou art not an obseruer of the lawe, but a iudge. why dost thou judge thy brother? True 0.639 0.304 0.474




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 14. 10, 11, 12, 13. Romans 14.10; Romans 14.11; Romans 14.12; Romans 14.13