A just defence and vindication of Gospel ministers and Gospel ordinances against the Quakers many false accusations, slanders and reproaches. In ansvver to John Horwood his letter, and E.B. his book, called, A just and lawful tryal of the ministers and teachers of this age, and several others. Proving the ministers calling and maintenance just and lawful, and the doctrine of perfection by free justification, preached by them, agreeable to the scriptures. VVith the Quakers objections answered. And the Quakers perfection by hearkning to, and obeying a light within them, proved contrary to the scriptures. And their practices in ten particulars proved contrary to the commands and examples of Christ and his apostles. By a lover of gospel ministers and gospel ordinances.

Gaskin, John, fl. 1660
Publisher: printed by W G for the author and are to be sold by Isaac Pridmore at the signe of the Golden Falcon neer the New Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A70157 ESTC ID: R223664 STC ID: G290
Subject Headings: Burrough, Edward, 1634-1662. -- Just and lawful trial of the teachers & professed ministers of England, by a perfect proceeding against them; Quakers -- Controversial literature; Society of Friends -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1424 located on Page 97

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Christ said, Give unto Caesar, the things that are Caesars, and to God the things that are Gods. Now the name Caesar was a word of Honour given unto all the Roman Emperours what ever their names were; christ said, Give unto Caesar, the things that Are Caesars, and to God the things that Are God's Now the name Caesar was a word of Honour given unto all the Roman emperors what ever their names were; np1 vvd, vvb p-acp np1, dt n2 cst vbr np2, cc p-acp np1 dt n2 cst vbr n2 av dt n1 np1 vbds dt n1 pp-f n1 vvn p-acp d dt njp n2 r-crq av po32 n2 vbdr;
Note 0 Luk. 12. 17 ▪ Luk. 12. 17 ▪ np1 crd crd ▪




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 12.17; Matthew 22.21 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.21 (Vulgate) matthew 22.21: dicunt ei: caesaris. tunc ait illis: reddite ergo quae sunt caesaris, caesari: et quae sunt dei, deo. christ said, give unto caesar, the things that are caesars, and to god the things that are gods True 0.814 0.286 0.0
Luke 20.25 (ODRV) luke 20.25: and he said to them: render therfore the things that are caesars, to caesar: and the things that are gods, to god. christ said, give unto caesar, the things that are caesars, and to god the things that are gods True 0.812 0.895 5.722
Luke 20.25 (Vulgate) luke 20.25: et ait illis: reddite ergo quae sunt caesaris, caesari: et quae sunt dei, deo. christ said, give unto caesar, the things that are caesars, and to god the things that are gods True 0.811 0.423 0.0
Matthew 22.21 (ODRV) matthew 22.21: they say to him, caesars. then he saith to them: render therfore things that are caesars, to caesar: and the things that are gods, to god. christ said, give unto caesar, the things that are caesars, and to god the things that are gods True 0.81 0.884 4.418
Luke 20.25 (AKJV) luke 20.25: and he said vnto them, render therefore vnto cesar the things which be cesars, and vnto god the things which be gods. christ said, give unto caesar, the things that are caesars, and to god the things that are gods True 0.81 0.795 2.547
Matthew 22.21 (AKJV) matthew 22.21: they say vnto him, cesars. then sayth he vnto them, render therefore vnto cesar, the things which are cesars: and vnto god, the things that are gods. christ said, give unto caesar, the things that are caesars, and to god the things that are gods True 0.808 0.812 0.954
Luke 20.25 (Geneva) luke 20.25: then he sayd vnto them, giue then vnto cesar the things which are cesars, and to god those which are gods. christ said, give unto caesar, the things that are caesars, and to god the things that are gods True 0.801 0.904 1.068
Matthew 22.21 (Geneva) matthew 22.21: they sayd vnto him, cesars. then sayd he vnto them, giue therefore to cesar, the things which are cesars, and giue vnto god, those things which are gods. christ said, give unto caesar, the things that are caesars, and to god the things that are gods True 0.801 0.899 0.954
Matthew 22.21 (Tyndale) matthew 22.21: they sayde vnto him: cesars. then sayde he vnto them. geve therfore to cesar that which is cesars: and geve vnto god that which is goddes. christ said, give unto caesar, the things that are caesars, and to god the things that are gods True 0.8 0.482 0.374
Luke 20.25 (Tyndale) luke 20.25: and he sayde vnto them: geve then vnto cesar that which belongeth vnto cesar: and to god that which pertayneth to god. christ said, give unto caesar, the things that are caesars, and to god the things that are gods True 0.777 0.574 0.588
Luke 20.25 (Wycliffe) luke 20.25: and he seide to hem, yelde ye therfor to the emperoure tho thingis that ben the emperours, and tho thingis that ben of god, to god. christ said, give unto caesar, the things that are caesars, and to god the things that are gods True 0.733 0.171 0.532
Luke 20.25 (Tyndale) luke 20.25: and he sayde vnto them: geve then vnto cesar that which belongeth vnto cesar: and to god that which pertayneth to god. christ said, give unto caesar, the things that are caesars, and to god the things that are gods. now the name caesar was a word of honour given unto all the roman emperours what ever their names were False 0.71 0.174 0.579
Matthew 22.21 (Wycliffe) matthew 22.21: thei seien to hym, the emperouris. thanne he seide to hem, therfor yelde ye to the emperoure tho thingis that ben the emperouris, and to god tho thingis that ben of god. christ said, give unto caesar, the things that are caesars, and to god the things that are gods True 0.696 0.172 0.475
Matthew 22.21 (ODRV) matthew 22.21: they say to him, caesars. then he saith to them: render therfore things that are caesars, to caesar: and the things that are gods, to god. christ said, give unto caesar, the things that are caesars, and to god the things that are gods. now the name caesar was a word of honour given unto all the roman emperours what ever their names were False 0.692 0.673 5.315
Luke 20.25 (Geneva) luke 20.25: then he sayd vnto them, giue then vnto cesar the things which are cesars, and to god those which are gods. christ said, give unto caesar, the things that are caesars, and to god the things that are gods. now the name caesar was a word of honour given unto all the roman emperours what ever their names were False 0.681 0.645 1.007
Luke 20.25 (ODRV) - 1 luke 20.25: render therfore the things that are caesars, to caesar: christ said, give unto caesar, the things that are caesars, and to god the things that are gods. now the name caesar was a word of honour given unto all the roman emperours what ever their names were False 0.681 0.514 5.014
Luke 20.25 (AKJV) luke 20.25: and he said vnto them, render therefore vnto cesar the things which be cesars, and vnto god the things which be gods. christ said, give unto caesar, the things that are caesars, and to god the things that are gods. now the name caesar was a word of honour given unto all the roman emperours what ever their names were False 0.678 0.407 2.624
Matthew 22.21 (AKJV) matthew 22.21: they say vnto him, cesars. then sayth he vnto them, render therefore vnto cesar, the things which are cesars: and vnto god, the things that are gods. christ said, give unto caesar, the things that are caesars, and to god the things that are gods. now the name caesar was a word of honour given unto all the roman emperours what ever their names were False 0.654 0.667 0.915
Matthew 22.21 (Geneva) matthew 22.21: they sayd vnto him, cesars. then sayd he vnto them, giue therefore to cesar, the things which are cesars, and giue vnto god, those things which are gods. christ said, give unto caesar, the things that are caesars, and to god the things that are gods. now the name caesar was a word of honour given unto all the roman emperours what ever their names were False 0.64 0.749 0.915




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Luk. 12. 17 Luke 12.17