A treatise of the sacraments according to the doctrin of the Church of England touching that argument Collected out of the articles of religion, the publique catechism, the liturgie, and the book of homilies. With a sermon preached in the publique lecture, appointed for Saint Pauls Crosse, on the feast of Saint Iohn Baptist, Iune 24. 1638. / By T.B. Pr. Pl.

Bedford, Thomas, d. 1653
Publisher: Printed by Richard Bishop and E G riffin for Abel Roper and are to bee sold at his shop at the black spred eagle in Fleetstreet over against S Dunstans Church
Place of Publication: London
Publication Year: 1638
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68467 ESTC ID: S113179 STC ID: 1789
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 840 located on Page 143

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And, except yee eat the flesh of the Sonn of man, and drink his blood, you have no life in you. And, except ye eat the Flesh of the Son of man, and drink his blood, you have no life in you. np1, c-acp pn22 vvb dt n1 pp-f dt n1 pp-f n1, cc vvi po31 n1, pn22 vhb dx n1 p-acp pn22.
Note 0 Ioh. 6.53. John 6.53. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.5; John 3.5 (Tyndale); John 6.53; John 6.53 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.53 (ODRV) - 1 john 6.53: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. and, except yee eat the flesh of the sonn of man, and drink his blood, you have no life in you False 0.845 0.943 1.526
John 6.54 (Vulgate) - 2 john 6.54: nisi manducaveritis carnem filii hominis, et biberitis ejus sanguinem, non habebitis vitam in vobis. and, except yee eat the flesh of the sonn of man, and drink his blood, you have no life in you False 0.844 0.809 0.0
John 6.53 (Tyndale) - 1 john 6.53: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. and, except yee eat the flesh of the sonn of man, and drink his blood, you have no life in you False 0.835 0.928 0.482
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. and, except yee eat the flesh of the sonn of man, and drink his blood, you have no life in you False 0.812 0.96 3.564
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. and, except yee eat the flesh of the sonn of man, and drink his blood, you have no life in you False 0.803 0.96 3.564
John 6.54 (Vulgate) - 2 john 6.54: nisi manducaveritis carnem filii hominis, et biberitis ejus sanguinem, non habebitis vitam in vobis. drink his blood, you have no life in you True 0.722 0.84 0.0
John 6.53 (Tyndale) - 1 john 6.53: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. drink his blood, you have no life in you True 0.711 0.888 0.0
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. and, except yee eat the flesh of the sonn of man, and drink his blood, you have no life in you False 0.702 0.499 0.909
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. drink his blood, you have no life in you True 0.701 0.906 1.162
John 6.53 (ODRV) - 1 john 6.53: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. drink his blood, you have no life in you True 0.7 0.909 0.373
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. drink his blood, you have no life in you True 0.693 0.909 1.162
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. and, except yee eat the flesh of the sonn of man, and drink his blood, you have no life in you False 0.693 0.427 0.224
John 6.52 (ODRV) - 1 john 6.52: how can this man giue vs his flesh to eate? yee eat the flesh of the sonn of man True 0.68 0.796 1.207
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. and, except yee eat the flesh of the sonn of man, and drink his blood, you have no life in you False 0.669 0.549 0.838
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. and, except yee eat the flesh of the sonn of man, and drink his blood, you have no life in you False 0.664 0.302 0.0
John 6.53 (ODRV) - 1 john 6.53: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. yee eat the flesh of the sonn of man True 0.645 0.939 0.926
John 6.53 (Tyndale) - 1 john 6.53: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. yee eat the flesh of the sonn of man True 0.638 0.928 0.45
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. yee eat the flesh of the sonn of man True 0.629 0.949 2.584
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. yee eat the flesh of the sonn of man True 0.623 0.95 2.584
John 6.52 (AKJV) john 6.52: the iewes therefore stroue amongst themselues, saying, how can this man giue vs his flesh to eate? yee eat the flesh of the sonn of man True 0.611 0.746 1.048
John 6.52 (Geneva) john 6.52: then the iewes stroue among themselues, saying, howe can this man giue vs his flesh to eate? yee eat the flesh of the sonn of man True 0.607 0.739 1.015




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioh. 6.53. John 6.53