Religious loyalty, or, Old allegiance to the new king a sermon, preached on the eighth of February 1684 ... / by Erasmus Warren ...

Warren, Erasmus
Publisher: Printed for Robert Clavell
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A67688 ESTC ID: R15670 STC ID: W968
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Proverbs XXIV, 21; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3 located on Page 1

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Which that I may (according as the Apostle directs) NONLATINALPHABET, Remember you of (as it is now most reasonable to do) I ground my present Discourse, upon that Excellent Period of Scripture, which occurs in PROV. XXIV. 21. My Son, fear thou the LORD and the KING; Which that I may (according as the Apostle directs), remember you of (as it is now most reasonable to do) I ground my present Discourse, upon that Excellent Period of Scripture, which occurs in CURAE. XXIV. 21. My Son, Fear thou the LORD and the KING; r-crq d pns11 vmb (vvg p-acp dt n1 vvz), vvb pn22 a-acp (c-acp pn31 vbz av av-ds j pc-acp vdi) pns11 n1 po11 j n1, p-acp cst j n1 pp-f n1, r-crq vvz p-acp np1. np1. crd po11 n1, vvb pns21 dt n1 cc dt n1;
Note 0 Tit. 3.1. Tit. 3.1. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 21; Proverbs 24.21 (Douay-Rheims); Titus 3.1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 24.21 (Douay-Rheims) - 0 proverbs 24.21: my son, fear the lord and the king: my son, fear thou the lord and the king False 0.898 0.884 2.746
Proverbs 24.21 (AKJV) - 0 proverbs 24.21: my sonne, feare thou the lord, and the king: my son, fear thou the lord and the king False 0.89 0.889 1.471
Proverbs 24.21 (Douay-Rheims) - 0 proverbs 24.21: my son, fear the lord and the king: which that i may (according as the apostle directs) remember you of (as it is now most reasonable to do) i ground my present discourse, upon that excellent period of scripture, which occurs in prov. xxiv. 21. my son, fear thou the lord and the king True 0.718 0.814 2.609
Proverbs 24.21 (AKJV) - 0 proverbs 24.21: my sonne, feare thou the lord, and the king: which that i may (according as the apostle directs) remember you of (as it is now most reasonable to do) i ground my present discourse, upon that excellent period of scripture, which occurs in prov. xxiv. 21. my son, fear thou the lord and the king True 0.707 0.755 1.49
Proverbs 24.21 (Geneva) proverbs 24.21: my sonne feare the lord, and the king, and meddle not with them that are sedicious. my son, fear thou the lord and the king False 0.7 0.788 0.328
Proverbs 24.21 (Geneva) proverbs 24.21: my sonne feare the lord, and the king, and meddle not with them that are sedicious. which that i may (according as the apostle directs) remember you of (as it is now most reasonable to do) i ground my present discourse, upon that excellent period of scripture, which occurs in prov. xxiv. 21. my son, fear thou the lord and the king True 0.601 0.445 0.488




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text PROV. XXIV. 21. Proverbs 21
Note 0 Tit. 3.1. Titus 3.1